Gorenje IS 656 X - Инструкция по эксплуатации - Страница 21

Варочная панель Gorenje IS 656 X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 52
Загружаем инструкцию
background image

19

 

l’écran.

 

x

  Cette signalisation diminue le risque 

de brûlure provoquée par la zone 
arrêtée. On peut profiter de l’énergie 

de la zone de cuisson chaude. 
 

signaleert. 

x

 Deze signalisatie beperkt de 

mogelijkheid van brandwonden bij de 
uitgeschakelde zone. Van de warme 
kookplaat kan energisch gebruik 
gemaakt worden.

 

конфорки

.

 

x

 

Данная

 

сигнализация

 

служит

 

для

 

предотвращения

 

возможного

 

получения

 

ожогов

 

у

 

выключенной

 

конфорки

Горячую

 

конфорку

 

можно

 

энергетически

 

использовать

.

 

x

 

Дана

 

сигналізація

 

допомагає

 

запобігти

 

можливому

 

отриманню

 

опіків

 

від

 

вимкненої

 

конфорки

Гарячу

 

конфорку

 

можна

 

енергетично

 

використовувати

.

 

PROTECTION ENFANT 

La protection enfant permet d'empêcher 
de modifier le réglage pendant la 

cuisson ou d'utiliser l'appareil. 
 

KINDERVEILIGHEID 

De kinderveiligheid dient tot de 
verhindering van de uitvoering van 
wijzigingen in de instelling tijdens het 
koken of tot de hele verhindering van 
gebruik van het toestel. 

 

ЗАЩИТА

 

ОТ

 

ДЕТЕЙ

 

Блокировка

 

от

 

детей

 

используется

чтобы

 

избежать

 

внесения

 

изменений

 

в

 

настройки

 

во

 

время

 

приготовления

 

пищи

 

или

 

для

 

полного

 

предотвращения

 

использования

 

прибора

.

 

ДИТЯЧИЙ

 

ЗАПОБІЖНИК

 

Блокування

 

від

 

дітей

 

використовується

щоб

 

уникнути

 

внесення

 

змін

 

в

 

налаштування

 

під

 

час

 

приготування

 

їжі

 

або

 

для

 

повного

 

запобігання

 

використання

 

приладу

.

 

 

PROCÉDÉ

 

x

  Mettre la plaque de cuisson en 

service en appuyant sur le senseur 

“A“.

 

x

  Pour activer la protection enfant 

appuyer sur le senseur “H“.

 

x

 

Les lettres “Lo“ sont visualisées sur 
l'écran au

-

dessus du senseur “E“. 

 

x

 

Il est possible d'activer la protection à 

condition qu'une zone de cuisson soit 
active. 

VOLGORDE 

x

  Schakel de kookplaat door het 

drukken van de sensor „A“ in.

 

x

 

Door het drukken van de sensor „H“ 

wordt de kinderveiligheid geactiveerd. 

x

 

De letters „Lo“ verschijnen op het 
display boven de sensor „E“. 

 

x

  De activatie kan ook uitgevoerd 

worden indien een van  de kookzones 
actief is.

 

ПОРЯДОК

 

ДЕЙСТВИЙ

 

x

 

Включить

 

варочную

 

панель

нажав

 

на

 

сенсор

 „A“. 

 

x

 

Нажав

 

на

 

сенсор

 „H“, 

активируйте

 

замок

 

блокировки

 

от

 

детей

.

 

x

 

Буквы

 „Lo“ 

 

отображаются

 

на

 

дисплее

 

над

 

сенсором

 „E“

.  

x

 

Активация

 

может

 

быть

 

выполнена

даже

 

если

 

активна

 

одна

 

из

 

варочных

 

зон

.

 

ПОРЯДОК

 

ДІЙ

 

x

 

Включити

 

варильну

 

панель

натиснувши

 

на

 

сенсор

 „A“.

 

x

 

Натиснувши

 

на

 

сенсор

 

„H“

активуйте

 

замок

 

блокування

 

від

 

дітей

.

 

x

 

Букви

 „Lo“ 

відображаються

 

на

 

дисплеї

 

над

 

сенсором

 „E“.

  

x

 

Активація

 

може

 

бути

 

виконана

навіть

 

якщо

 

активна

 

одна

 

з

 

варильних

 

зон

.

 

DÉSACTIVATION DE LA 

PROTECTION ENFANT 

x

 

Appuyer sur le senseur “H“ pendant 

environ 3 secondes.  

x

 

Les lettres “Lo“ disparaissent, la 
plaque de cuisson est prête à 

fonctionner. 

VOORTDUREND DEACTIVEREN 

x

 

Druk en houd de sensor „H“ ongeveer 

3 seconden. 

x

 

De letters „Lo“ verdwijnen, de 

kookplaat is voor de toepassing 
bereid. 

 

ДЕЗАКТИВАЦИЯ

 

ЗАЩИТЫ

 

ОТ

 

ДЕТЕЙ

 

x

 

Нажмите

 

и

 

удерживайте

 

сенсор

  „H“

 

в

 

течение

 

примерно

 3 

секунд

.

  

x

 

Буквы

 „Lo“ 

 

исчезнут

варочная

 

панель

 

готова

 

к

 

использованию

 

ДЕЗАКТИВАЦІЯ

 

ДИТЯЧОГО

 

ЗАПОБІЖНИКА

:

 

x

 

Натисніть

 

і

 

утримуйте

 

сенсор

 «H» 

протягом

 

приблизно

 3 

секунд

.

  

x

 

Букви

 «Lo» 

зникнуть

варильна

 

панель

 

готова

 

до

 

використання

  

ARRET DE LA PLAQUE DE 
CUISSON 

x

 

Il est possible d’activer la fonction 
d’arrêt total sans tenir compte d’un 
régime d

e travail de la plaque de 

cuisson en appuyant sur la 

commande “ACTIVÉE/ARRETÉE“ 
(symbole “A“).

 

x

 

Si la plaque de cuisson est arrêtée, 
un signal acoustique (pépiement) est 
donné et tous les symboles 

UITSCHAKELEN VAN 
KOOKPLAAT 

x

  De functie van het totale uitschakelen 

kan zonder oog op het bedrijfsregime 
van de kookplaat door het drukken 

van de schakelaar „INGESCHAKELD 
/ UITGESCHAKELD“ (symbool „A“) 

uitgevoerd worden. 

x

  Is de kookplaat uitgeschakeld wordt 

een akoestisch signaal (piepen) 
weergegeven en alle symbolen gaan 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

 

ВАРОЧНОЙ

 

ПАНЕЛИ

 

x

 

Функцию

 

общего

 

выключения

 

можно

 

использовать

 

независимо

 

от

 

рабочего

 

режима

 

варочной

 

панели

нажав

 

на

 

регулятор

  «

ВКЛЮЧЕНО

 / 

ВЫКЛЮЧЕНО

» (

Символ

 „A“).

 

x

 

Если

 

варочная

 

панель

 

выключена

то

 

прозвучит

 

звуковой

 

сигнал

  (

писк

и

 

погаснут

 

все

 

символы

  (

если

 

на

 

одном

 

из

 

дисплеев

 

не

 

изображена

 

ВИМКНЕННЯ

 

ВАРИЛЬНОЇ

 

ПАНЕЛІ

 

x

 

Функцію

 

загального

 

вимкнення

 

можна

 

застосувати

 

незалежно

 

від

 

робочого

 

режиму

 

варильної

 

панелі

натиснувши

 

на

 

регулятор

 

«

УВІМКНЕНО

 / 

ВИМКНЕНО

» 

(

Символ

 „A“).

 

x

 

Якщо

 

варильну

 

панель

 

вимкнено

то

 

прозвучить

 

звуковий

 

сигнал

 

(

писк

і

 

згаснуть

 

всі

 

символи

  (

якщо

 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje IS 656 X?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"