Bosch GLL 2-15 G + LB10 - Инструкция по эксплуатации - Страница 34

Измерительные приборы Bosch GLL 2-15 G + LB10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 235
Загружаем инструкцию
background image

34

 | Português

Tel.: (505) 2249 8153 
www.bosch.nom.ni

Paraguay

Robert Bosch Sociedad Anonima
Av. General José de San Martín esq. Austria, Piso 8, ofici-
na 5
1585
Asuncion 
Tel.: (595) 994 972 168
www.bosch.com.py

Uruguay

Robert Bosch Uruguay S.A.
Av. Italia 7519, local A 004 (esq. Barradas)
11500
Montevideo
Tel.: (598) 2604 7010
E-mail: herramientas.bosch@uy.bosch.com
www.bosch.uy.com

Eliminación

Recomendamos que los aparatos de medición, los acceso-
rios y los embalajes sean sometidos a un proceso de recupe-
ración que respete el medio ambiente.

¡No arroje los aparatos de medición y las pilas a la
basura!

Sólo para los países de la UE:

Los aparatos de medición inservibles, así como los acumula-
dores/pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por
separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico según
las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, res-
pectivamente.

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra
sobre la placa de características del producto/fabricado.

Português

Instruções de segurança

Devem ser lidas e respeitadas todas as
instruções para trabalhar de forma segura e
sem perigo com o instrumento de medição.
Se o instrumento de medição não for

utilizado em conformidade com as presentes instruções,
as proteções integradas no instrumento de medição
podem ser afetadas. Jamais permita que as placas de
advertência no instrumento de medição se tornem
irreconhecíveis. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E

FAÇA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO
SE O CEDER A TERCEIROS.

u

Cuidado – O uso de dispositivos de operação ou de
ajuste diferentes dos especificados neste documento
ou outros procedimentos podem resultar em
exposição perigosa à radiação.

u

O instrumento de medição é fornecido com uma placa
de advertência laser (identificada na figura do
instrumento de medição, que se encontra na página
de esquemas).

u

Se o texto da placa de advertência laser não estiver no
seu idioma, antes da primeira colocação em
funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de
advertência no seu idioma nacional sobre a placa de
advertência.

Não apontar o raio laser na direção de
pessoas nem de animais e não olhar para o
raio laser direto ou reflexivo. 

Desta forma

poderá encandear outras pessoas, causar
acidentes ou danificar o olho.

u

Se um raio laser acertar no olho, fechar
imediatamente os olhos e desviar a cabeça do raio
laser.

u

Não efetue alterações no dispositivo laser.

u

Não os óculos para laser como óculos de proteção. 

Os

óculos para laser servem para ver melhor o feixe de
orientação a laser; mas não protegem contra radiação
laser.

u

Não use os óculos para laser como óculos de sol ou no
trânsito. 

Os óculos para laser não providenciam uma

proteção UV completa e reduzem a perceção de cores.

u

Só permita que o instrumento de medição seja
consertado por pessoal especializado e qualificado e
só com peças de reposição originais.

 Desta forma é

assegurada a segurança do instrumento de medição.

u

Não deixe que crianças usem o instrumento de
medição sem vigilância. 

Elas podem encandear sem

querer pessoas.

u

Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas
com risco de explosão, onde se encontram líquidos,
gases ou pó inflamáveis. 

No instrumento de medição

podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós
ou vapores.

Não coloque os acessórios magnéticos perto
de implantes e outros dispositivos médicos,
como p. ex. pacemaker ou bomba de
insulina. 

 Os ímanes dos acessórios criam um

campo que pode influenciar o funcionamento
de implantes ou dispositivos médicos.

u

Mantenha os acessórios magnéticos afastados de
suportes de dados magnéticos e de aparelhos
magneticamente sensíveis. 

O efeito dos ímanes dos

acessórios pode causar perdas de dados irreversíveis.

1 609 92A 5EM | (20.03.2020)

Bosch Power Tools

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch GLL 2-15 G + LB10?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"