Электропилы Bosch GCM 12 SD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30
| English
1 609 92A 0XM | (5.12.14)
Bosch Power Tools
Take care during the mounting that the cutting direc-
tion of the teeth (direction of the arrow on the saw
blade) agrees with the direction of the arrow on the re-
tracting blade guard!
– Mount the clamping flange
50
, the washer
49
and the hex-
agon bolt
48
.
Press spindle lock
42
until it engages and tighten hexagon
bolt
48
with the supplied socket spanner
35
in anticlock-
wise direction with a tightening torque of approx.
15 – 23 Nm.
– Push the locking lever
43
and guide the retracting blade
guard
10
down again.
– Retighten the screws
47
and
46
.
Operation
Before any work on the machine itself, pull the mains
plug.
Transport Safety (see figure E)
The transport safety-lock
28
enables easier handling of the
machine when transporting to various working locations.
Releasing the Machine (Working Position)
– Push the tool arm by the handle
7
down a little in order to
relieve the transport safety-lock
28
.
– Pull the transport safety-lock
28
all the way outward and
turn it by 90 °. Allow the transport safety-lock to engage in
this position.
– Guide the tool arm slowly upward.
Securing the Machine (Transport Position)
– Loosen the locking screw
31
if tightened. Pull the tool arm
completely to the front and tighten the locking screw
again.
– Screw the depth stop
58
completely to the top (see “Ad-
justing the Depth Stop”, page 32).
– To lock the saw table
18
, tighten the locking knob
14
.
– Pull the transport safety-lock
28
all the way outward and
turn it by 90 °. Allow the transport safety-lock to engage in
this position.
– Push the locking lever
43
and at the same time lower the
tool arm via handle
7
until the transport safety-lock engag-
es in the end position.
The tool arm is now securely locked for transport.
Preparing for Operation
Extending the Saw Table (see figure F)
Long workpieces must be underlaid or supported at their free
end.
– Push tensioning lever
39
upward.
– Pull out saw-table extension
38
to the desired length (max.
225 mm).
– Lock in place by pushing tensioning lever
39
down again.
Extending the Fence (see figure G)
For bevel angles, the fence extensions
21
must be moved.
– Loosen the locking screw
22
and pull the fence extension
21
completely outward.
– Retighten the screw again.
Clamping the Workpiece (see figure H)
To ensure optimum working safety, the workpiece must al-
ways be firmly clamped.
Do not saw workpieces that are too small to clamp.
While clamping the workpiece, do not reach under the
clamping lever of the quick-action clamp with your fin-
gers.
– Press the workpiece firmly against the fence
20
.
– Insert the quick-action clamp
23
into one of the holes
52
intended for this purpose.
– Adapt the quick-action clamp to the workpiece by turning
the threaded rod
54
.
– Push on the clamping lever
53
in order to clamp the work-
piece.
Adjusting Mitre Angles
To ensure precise cuts, the basic adjustment of the machine
must be checked and adjusted as necessary after intensive use
(see “Checking and Adjusting the Basic Adjustment”,
page 34).
Always tighten the locking knob 14 firmly before saw-
ing.
Otherwise the saw blade can become wedged in the
workpiece.
Adjusting Standard Mitre Angles (see figure I)
For quick and precise adjustment of commonly used mitre an-
gles, detents
17
have been provided for on the saw table:
– Loosen the locking knob
14
in case it is tightened.
– Pull lever
15
and rotate the saw table
18
left or right to the
requested detent.
– Release the lever again. The lever must be felt to engage in
the detent.
Adjusting Any Mitre Angle (see figure J)
The mitre angle can be set in the range from 52 ° (left side) to
60 ° (right side).
– Loosen the locking knob
14
in case it is tightened.
– Pull lever
15
and at the same time push the locking bracket
13
until it engages in the groove intended for this. The saw
table can be moved freely now.
– Turn the saw table
18
left or right by the locking knob until
the angle indicator
66
indicates the requested mitre angle.
– Tighten the locking knob
14
again.
Adjusting Bevel Angles
To ensure precise cuts, the basic adjustment of the machine
must be checked and adjusted as necessary after intensive
use (see “Checking and Adjusting the Basic Adjustment”,
page 34).
The vertical bevel angle can be adjusted in a range from 47 °
(leftward) to 47 ° (rightward).
For quick and precise adjustment of commonly used bevel an-
gles, stops are provided for 0 °, 45 ° and 33.9 ° angles.
Left
Right
0 °
15 °; 22.5 °; 31.6 °; 45 °; 52 ° 15 °; 22.5 °; 31.6 °; 45 °; 60 °
OBJ_BUCH-1130-003.book Page 30 Friday, December 5, 2014 12:37 PM
Содержание
- 231 или подвижных частей электроинструмента.
- 232 Не становитесь на электроинструмент.; Символы; Символы и их значение
- 234 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 235 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 236 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса
- 237 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации
- 238 Настройка горизонтального угла распила; угол распила
- 239 Включение электроинструмента; Угол распила
- 240 Резание с тяговым движением; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 241 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 242 Настройка упорной планки
- 243 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия; Беларусь; Утилизация