Холодильник Caso DryAged Master 380 Pro - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

28
Das LED-Licht/UV-Licht 
funktioniert nicht. 
Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Vibrationen & Gerät ist zu 
laut & Tür schließt nicht 
richtig 
Prüfen Sie, ob das Gerät eben steht.
Prüfen Sie den Ventilator. Bauteile sind lose. Gerät 
berührt die Wand. Die Türen wurden verkehrt herum 
oder nicht richtig angebracht. 
Die Dichtung ist abgenutzt. Die Böden sind 
verrutscht. 
Display zeigt nichts an.  
Tasten funktionieren nicht. 
Netzstecker ziehen, 2 Minuten warten, Netzstecker 
wieder einstecken. Wenn der Fehler damit nicht 
behoben ist, dann wenden Sie sich bitte an den 
Kundendienst. 
Kompressor startet nicht
Der Kompressor startet nicht, wenn die 
Raumtemperatur niedriger ist, als die gewünschte 
Temperatur.  
Tau auf der Oberfläche 
des Gerätes 
Besonders wenn das Gerät in einer feuchten 
Umgebung steht, bildet sich Tau auf der Glasfront. Es 
resultiert aus der Feuchtigkeit der Luft, die mit dem 
Gerät in Berührung kommt. Wischen Sie Tau mit 
einem weichen Lappen weg. 
Gurgelndes Geräusch, das 
auf Flüssigkeit hindeutet 
Das Geräusch des Kompressors, wenn er seine 
Arbeit aufnimmt oder stoppt. 
Das Geräusch des Gefriermittels im Kühlkreislauf
Fehlercode
Problem
Lösung
H1
Tür war zu lange geöffnet.
Problem mit dem 
Türkontakt  
Tür schließen.
Kundenservice kontaktieren.
H2, H5
Sensor-Fehler.
Kundenservice kontaktieren.
H3
Problem mit Kühlung.
Kundenservice kontaktieren.
H4
Problem mit Luftfeuchtigkeit
Kundenservice kontaktieren.
H6
Problem mit Abtauvorgang
Gerät abtauen
E9
Problem mit dem Display.
Kundenservice kontaktieren.
► Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst.
► Reinigen Sie Edelstahlroste, Auffangblech und Fleischer-Haken mit Desinfektionsmittel
und entfernen sie jegliche Speisereste aus dem Gerät, bevor Sie dieses einschicken.
Содержание
- 135 Общая информация; ОПАСНОСТЬ
- 136 ПРИМЕЧАНИЕ; Ограничение ответственности; Безопасность; Применение по назначению
- 137 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Общие указания по безопасности
- 140 Опасность, связанная с электрическим током; Ввод в эксплуатацию
- 141 Указания по безопасности; Объем поставки и осмотр после транспортировки; Распаковка; Утилизация упаковки
- 142 Установка
- 143 Электрическое; Конструкция и работа
- 144 Общий обзор
- 145 Эксплуатация и работа; Элементы управления и дисплей
- 147 Паспортная табличка; Сухая выдержка; Опасность
- 148 Исключение ответственности:; Очистка и уход
- 149 Осторожно; Очистка
- 150 Предупреждение: опасность ожога горячей
- 151 Замена
- 152 Перемещение прибора; Устранение неисправностей; Причины неисправностей и их устранение
- 154 Примечание; Утилизация старого прибора; Гарантия
- 155 Технические характеристики

 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











