Холодильник Caso DryAged Master 380 Pro - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

142
Возврат упаковки в круговорот материалов экономит сырье и сокращает отходы. 
Утилизируйте  упаковочные  материалы,  которые  больше  не  используются,  в 
сборных пунктах для системы утилизации "Зеленая точка". 
ПРИМЕЧАНИЕ
► Если возможно, сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного
периода прибора, чтобы в гарантийном случае снова можно было упаковать прибор 
надлежащим образом. 
68.5
Установка
68.5.1
Требования к месту установки:
Для  надежной  и  безупречной  работы  прибора  место  установки  должно  выполнять 
следующие условия: 
•
Поместите  прибор на пол, достаточно прочный, чтобы выдержать его при полной 
загрузке.  
•
Не  устанавливайте  прибор  в  месте,  где  имеются  прямые  солнечные  лучи,  или 
вблизи от источников тепла (плиты, отопления, нагревательных приборов и т.д.). 
Прямые солнечные лучи могут изменить акриловую поверхность, а источники тепла 
могут отрицательно повлиять на энергопотребление. 
•
Этот  прибор  не  предназначено  для  использования  в  гараже  или  для  любой 
другой установки вне помещения. 
•
Не  устанавливайте  прибор  в  горячей,  влажной  или  очень  влажной  среде  или 
рядом с легковоспламеняющимися материалами.
•
Прибор  может  быть  встроен  в  другие  шкафы.  Если  Вы  будете  устанавливать 
другие  шкафы  вокруг  данного  прибора,  оставляйте  по  12  мм  дополнительного 
пространства  сбоку  от  дверной  петли  для  того,  чтобы  дверцу  можно  было 
беспрепятственно открывать. 
•
ВНИМАНИЕ! Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора.
•
Розетка  должна  быть  легко  доступна,  чтобы  при  необходимости  электрический 
кабель можно было легко отключить от розетки. 
•
Установка  и  монтаж  этого  прибора  в  нестационарных  местах  установки 
(например,  на  кораблях)  может  проводиться  только  специализированными 
предприятиями/  специалистами,  если  эти  места  удовлетворяют  условиям 
безопасного использования этого прибора. 
•
С целью экономии энергии следите за тем, чтобы дверь прибора во время работы 
была закрыта. 
68.5.2
Опорные ножки
Прибор  поставляется  с  тремя  большими  опорными  ножками  и  одной  маленькой 
регулируемой  ножкой.  Установите  регулируемую  ножку  так,  чтобы  прибор  стоял 
горизонтально и не качался. 
Содержание
- 135 Общая информация; ОПАСНОСТЬ
- 136 ПРИМЕЧАНИЕ; Ограничение ответственности; Безопасность; Применение по назначению
- 137 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Общие указания по безопасности
- 140 Опасность, связанная с электрическим током; Ввод в эксплуатацию
- 141 Указания по безопасности; Объем поставки и осмотр после транспортировки; Распаковка; Утилизация упаковки
- 142 Установка
- 143 Электрическое; Конструкция и работа
- 144 Общий обзор
- 145 Эксплуатация и работа; Элементы управления и дисплей
- 147 Паспортная табличка; Сухая выдержка; Опасность
- 148 Исключение ответственности:; Очистка и уход
- 149 Осторожно; Очистка
- 150 Предупреждение: опасность ожога горячей
- 151 Замена
- 152 Перемещение прибора; Устранение неисправностей; Причины неисправностей и их устранение
- 154 Примечание; Утилизация старого прибора; Гарантия
- 155 Технические характеристики

 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











