Кофемашина DeLonghi EN510.B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

113
CZ
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ /
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PROUDEM
POŠKOZENÝ NAPÁJECÍ
KABEL ODPOJTE
POZOR:
POKUD UVIDÍTE
TENTO SYMBOL, PŘEČTĚTE
SI BEZPEČNOSTNÍ POKYNY,
ABYSTE PŘEDEŠLI MOŽNÉMU
ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ
PŘÍSTROJE.
POZOR:
BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY JSOU NEDÍLNOU
SOUČÁSTÍ PŘÍSTROJE.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
SPOTŘEBIČE SI PEČLIVĚ
PŘEČTĚTE VŠECHNY
POKYNY. UCHOVÁVEJTE JE
NA SNADNO PŘÍSTUPNÉM
MÍSTĚ, KDE BUDOU KDYKOLI
K DISPOZICI.
INFORMACE:
POKUD
UVIDÍTE TENTO SYMBOL,
PŘEČTĚTE SI POKYNY PRO
BEZPEČNÉ A SPRÁVNÉ
POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE.
•
Přístroj je určen k přípravě
nápojů podle těchto pokynů.
•
Přístroj nepoužívejte pro jiné
účely, než bylo určeno.
•
Přístroj byl navržen výhradně
pro použití v interiéru, pouze
za standardních teplotních
podmínek.
•
Přístroj chraňte před přímým
slunečním zářením, stříkající
vodou a vlhkostí.
•
Tento spotřebič je určen
výhradně k používání v
domácnosti. Není určen k
používání kuchyňkách pro
zaměstnance obchodů,
kanceláří a podobných
pracovišť, v agroturistice,
hotelech, pronájmech
pokojů, motelech či v jiných
ubytovacích zařízeních.
•
Během používání nesmí
být spotřebič umístěn v
uzavřeném krytu.
•
Děti starší 8 let smí přístroj
používat pouze pod dohledem
dospělých nebo pokud byly
seznámeny s bezpečným
zacházením a jsou si plně
vědomy nebezpečí spojených
se zacházením. Čištění a
údržbu nesmí provádět
děti, pokud nejsou starší 8
let a nejsou pod dohledem
dospělého.
•
Zajistěte, aby přístroj i přívodní
kabel byly mimo dosah dětí
mladších 8 let.
•
Osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými či
duševními schopnostmi
nebo s nedostatkem znalostí
a zkušeností smí přístroj
používat jen pod dohledem
nebo byly-li seznámeny s
bezpečným používáním a
jsou si vědomy souvisejících
nebezpečí.
•
Dohlédněte na děti, aby si s
přístrojem nehrály.
•
V případě komerčního
používání spotřebiče, používání
v rozporu s pokyny, poškození
způsobeného používáním k
jiným účelům, nevhodným
zacházením, neodbornými
opravami nebo nedodržováním
pokynů výrobce odmítá
jakoukoli odpovědnost a je
oprávněn odmítnout záruční
plnění.
•
Pokud je zapotřebí
prodlužovací kabel pro napětí
230 V, musí být průřez kabelu
nejméně 1,0 mm
2
. Pro
napětí 120 V musí být průřez
nejméně 1,5 mm
2
.
Zamezte nebezpečí
úrazu elektrickým
proudem a vzniku požáru.
•
V případě nebezpečí, ihned
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
•
Přístroj připojujte pouze k
vhodným, snadno přístupným
a uzemněným zásuvkám.
Zkontrolujte, zda napájecí
napětí odpovídá napětí
uvedenému na typovém
štítku. Při použití nesprávných
připojení zaniká záruka.
•
V případě nekompatibility
Содержание
- 168 Меры предосторожности
- 169 связанных с; Запрещается погружать
- 170 Эксплуатация
- 172 Содержимое упаковки
- 173 электрическим током или возгорания.; Первое использование
- 174 Установка жесткости воды
- 175 Приготовление кофе
- 176 Программирование объема кофе
- 177 Приготовление эспрессо макиато, капучино, латте макиато
- 179 ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА:; Очистка системы Rapid Cappuccino
- 180 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ:; Выключение
- 181 Техническое обслуживание
- 182 Внимательно изучите меры предосторожности.; Удаление накипи
- 184 ЗНАЧЕНИЯ ПО УМОЛЧАНИЮ:; Восстановление настроек объема до значений по умолчанию
- 185 Опорожните систему перед периодом неиспользования, для
- 186 Устранение неисправностей













