Telwin TECHNOMIG 200 - Инструкция по эксплуатации - Страница 81

Сварочное оборудование Telwin TECHNOMIG 200 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 84
Загружаем инструкцию
background image

FIG. Q

- 81 -

FIG. M

1 -

 EVENTUALE BACCHETTA D'APPORTO - 

BAGUETTE  D'APPORT  ÉVENTUELLE  - 

F I L L E R   R O D   I F   N E E D E D   -  

B E D A R F S W E I S E   E I N G E S E T Z T E R  

S C H W E I S S S T A B   M I T  

ZUSATZWERKSTOFF  -  EVENTUAL 

VARILLA DE APORTE.

2 -

 UGELLO   - TUYÈRE - NOZZLE - DÜSE - 

BOQUILLA.

3 -

 GAS - GAZ - GAS - GAS - GAS.

4 -

  CORRENTE  -  COURANT  -  CURRENT  - 

STROM - CORRIENTE.

5 -

 PEZZO DA SALDARE  - PIÈCE À SOUDER 

- PIECE TO BE WELDED  - WERKSTÜCK 

- PIEZA A SOLDAR.

6 -

 E L E T T R O D O   -   É L E C T R O D E   -  

E L E C T R O D E   -   E L E K T R O D E   -  

ELECTRODO.

- L'ARGON, GAS INERTE, PROTEGGE IL BAGNO DI FUSIONE DALL'OSSIDAZIONE ATMOSFERICA.

- L'ARGON GAZ INERTE, PROTÈGE LE BAIN DE FUSION DE L'OXYDATION ATMOSPHÉRIQUE.

- THE ARGON, INERT GAS, PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION.

- DAS INERTGAS ARGON SCHÜTZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPHÄRISCHEN OXIDATION.

- EL ARGON, GAS INERTE,  PROTEGE EL BAÑO DE FUSION DE LA OXIDACION ATMOSFERICA.

TORCIA
TORCHE
TORCH
BRENNER
SOPLETE

6

5

4

3

1

2

FIG. N

FIG. O

- Preparazione dei lembi rivoltati da saldare senza materiale d’apporto.

-  Préparation des bords relevés pour soudage sans matériau d'apport.

- Preparation of the folded edges for welding without weld material.

- Herrichtung  der  gerichteten  Kanten,  die  ohne  Zusatzwerkstoff 

geschweißt werden.

-  Preparación de los extremos rebordeados a soldar sin material de 

aporte.

- Preparazione  dei  lembi  xper  giunti  di  testa  da  saldare  con  materiale 

d’apporto.

-  Préparation  des  bords  pour  joints  de  tête  pour  soudage  avec  matériau 

d'apport.

- Preparation of the edges for butt weld joints to be welded with weld material.

- Herrichtung  der  Kanten  für  Stumpfstöße,  die  mit  Zusatzwerkstoff 

geschweißt werden.

-  Preparación de los extremos para juntas de cabeza a soldar con material de 

aporte.

3mm

60°

60-90°

FIG. P

TIG DC

L= Ø  IN CORRENTE CONTINUA

IN DIRECT CURRENT
EN COURANT CONTINU
BEI GLEICHSTROM
EN CORRIENTE CONTINUA

CORRETTO
CORRECT
COURANT
EXACT
CORRECTO

CORRENTE SCARSA
INSUFFICIENT CURRENT
COURANT INSUFFISIANT
ZU WENIG STROM
CORRIENTE ESCASA

CORRENTE ECCESIVA
EXCESSIVE CURRENT
COURANT EXCESSIF
ZU VIEL STROM
CORRIENTE EXCESIVA

- CONTROLLO DELLA PUNTA DELL’ELETTRODO
- CHECK OF THE ELECTRODE TIP
- CONTROLE DE LA POINTE DE L’ÉLECTRODE
- KONTROLLE DER ELEKTRODENSPITZE
- CONTROL DE LA PUNTA DEL ELECTRODO

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin TECHNOMIG 200?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"