Пилы торцовочные Bosch 0.601.B19.100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

172
| Česky
1 609 92A 04K | (31.10.12)
Bosch Power Tools
Postavení obsluhy (viz obr. N)
Nestůjte přímo před elektronářadím, nýbrž vždy stra-
nou od pilového kotouče.
Tím je Vaše tělo chráněno před
možným zpětným rázem.
– Mějte ruce, prsty a paže daleko od rotujícího pilového ko-
touče.
– Vaše paže před nástrojovým ramenem nepřekřižujte.
Přípustné rozměry obrobku
Maximální
obrobky:
Minimální
obrobky (= všechny obrobky, jež lze pomocí dodá-
vané šroubové svěrky
29
upnout vpravo nebo vlevo od pilové-
ho kotouče):100 x 40 mm (délka x šířka)
max. hloubka řezu
(0 ° /0 ° ): 70 mm
Výměna vkládacích desek (viz obr. O)
Červené vkládací desky
18
se mohou po dlouhém používání
elektronářadí opotřebovat.
Vadné vkládací desky vyměňte.
– Dejte elektronářadí do pracovní polohy.
– Vyšroubujte ven šrouby
49
pomocí klíče na vnitřní šesti-
hrany (4 mm) a odstraňte staré vkládací desky.
– Vložte novou pravou vkládací desku.
– Vkládací desku přišroubujte pomocí šroubů
49
co nejdále
vpravo tak, aby se po celé délce možného zákluzu pilový
kotouč nedostal do kontaktu s vkládací deskou.
– Opakujte pracovní postup analogicky pro novou levou vklá-
dací desku.
Řezání
Zajišťovací knoflík 20 před řezáním vždy pevně utáh-
něte.
Jinak se může pilový kotouč v obrobku zpříčit.
Řezání bez zákluzu (kapování) (viz obr. P)
– Pro řezy bez zákluzu (malé obrobky) povolte zajišťovací
šroub
33
, je-li utažen. Nástrojové rameno posuňte až na
doraz ve směru dorazové lišty
14
a zajišťovací šroub
33
opět utáhněte.
– Nastavte požadovaný šikmý úhel.
– Obrobek úměrně rozměrům pevně upněte.
– Elektronářadí zapněte.
– Stiskněte aretační spínač
9
a veďte nástrojové rameno za
rukojeť
8
pomalu dolů.
– Obrobek s rovnoměrným posuvem prořízněte.
– Elektronářadí vypněte a počkejte až se pilový kotouč kom-
pletně dostane do klidového stavu.
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Řezání se zákluzem
– Pro řezy s pomocí zákluzového vedení
1
(široké obrobky)
povolte zajišťovací šroub
33
, je-li utažen.
– Nastavte požadovaný šikmý úhel.
– Obrobek úměrně rozměrům pevně upněte.
– Odtáhněte nástrojové rameno tak daleko od dorazové lišty
14
, až se pilový kotouč nachází před obrobkem.
– Elektronářadí zapněte.
– Stiskněte aretační spínač
9
a veďte nástrojové rameno za
rukojeť
8
pomalu dolů.
– Nyní tlačte nástrojové rameno ve směru dorazové lišty
14
a obrobek s rovnoměrným posuvem prořízněte.
– Elektronářadí vypněte a počkejte až se pilový kotouč kom-
pletně dostane do klidového stavu.
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Řezání stejně dlouhých obrobků (viz obr. Q)
Pro jednoduché řezání stejně dlouhých obrobků můžete pou-
žít délkový doraz
36
(příslušenství).
Délkový doraz můžete namontovat na obě strany prodloužení
řezacího stolu
13
.
– Povolte aretační šroub
50
a překlopte délkový doraz
36
nad upínací šroub
51
.
– Aretační šroub
50
zase pevně utáhněte.
– Prodloužení řezacího stolu
13
nastavte na požadovanou
délku (viz „Prodloužení řezacího stolu“, strana 170).
Nastavení hloubkového dorazu (řezání drážky)
(viz obr. R)
Hloubkový doraz se musí přestavit, pokud chcete řezat dráž-
ku.
– Natočte hloubkový doraz
32
směrem ven.
– Stiskněte aretační spínač
9
a natočte nástrojové rameno
do požadované polohy.
– Přešroubujte seřizovací šroub
4
až se konec šroubu dotýká
hloubkového dorazu
32
.
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Zvláštní obrobky
Při řezání obloukovitých nebo kruhových obrobků je musíte
zabezpečit zvláště proti vyklouznutí. Na čáře řezu nesmí
vzniknout žádná mezera mezi obrobkem, dorazovou lištou a
stolem pily.
Je-li to nutné, musíte zhotovit speciální uchycení.
Kontrola a seřízení základních nastavení
Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
Pro zaručení přesných řezů musíte po intenzívním použití
zkontrolovat základní nastavení elektronářadí a případně je
seřídit.
K tomu potřebujete zkušenost a příslušný speciální nástroj.
Servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle a spolehli-
vě.
Šikmý úhel
Výška x šířka
[mm]
horizontální
vertikální
0 °
0 °
70 x 312
45 ° (vlevo/vpravo)
0 °
70 x 225
0 °
45 °
45 x 312
45 ° (vlevo)
45 °
45 x 225
45 ° (vpravo)
45 °
45 x 225
OBJ_BUCH-1736-002.book Page 172 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM
Содержание
- 198 Применение электроинструмента и обращение с ним
- 199 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 200 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Зажимной рычаг зажат:
- 201 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 202 Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 203 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; Угол распила
- 204 Настройка горизонтального угла распила; слева
- 205 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 206 Специальные заготовки; Основные настройки; Настройка угла наклона в 0
- 207 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Товарный No
- 208 Россия; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













