Пароочистители Karcher (1.512-557.0) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Magyar
35
rást jelenthetnek. Csak olyan fröcsköl
ő
víz elleni véde-
lemmel ellátott elektromos hosszabbító vezetékeket
használjon, amelyek keresztmetszete legalább 3x1
mm
2
.
●
A hálózati csatlakozókat és a hosszabbító veze-
ték csatlakozóit csak azonos fröcsköl
ő
víz elleni véde-
lemmel és azonos mechanikai szilárdsággal rendelkez
ő
csatlakozókra cserélje.
●
A dugaszoló aljzattal ellátott,
csempézett falak tisztítását óvatosan végezze.
●
A ké-
szüléket hosszabb üzemszünet esetén, használat után
vagy karbantartó beavatkozás el
ő
tt válassza le a villa-
mos hálózatról.
●
A karbantartási munkákat kihúzott
hálózati csatlakozódugó mellett, a g
ő
zsugaras tisztító-
berendezés leh
ű
lt állapotában végezze.
Üzemeltetés
VESZÉLY
●
Tilos a készüléket robbanásve-
szélyes területen használni!
●
A készülék veszélyes
tartományban (pl. tölt
ő
állomáson) való használata ese-
tén tartsa be a megfelel
ő
biztonsági el
ő
írásokat.
몇
FIGYELMEZTETÉS
●
Leforrázásve-
szély! Soha ne érintse meg a g
ő
zsugarat kis távolság-
ból, és ne irányítsa személyek vagy állatok felé.
●
Az
er
ő
teljes vízkivitel miatt forrázásveszély áll fenn, ha a
használat során 30°-nál nagyobb mértékben oldalra for-
dítja a készüléket.
Csak SC 1 készülékekre vonatkozik
●
Leforrázásveszély forró g
ő
zkazán esetén. Víz betöl-
tése el
ő
tt hagyja leh
ű
lni a g
ő
zkazánt.
SC 3 / SC 3 Upright
/ SC 2 Upright / KST 2 Upright készülékekre nem vonatkozik
●
Leforrázásveszély! H
ű
tse le a készülékalkatrészeket
és tartozék alkatrészeket, f
ő
ként a felmosókend
ő
t, ill. a
kézre való huzatot, miel
ő
tt megérinti.
●
Leforrázásveszély! Ne használja a készüléket nyo-
mástartályok tisztítására, mivel robbanásveszély áll
fenn.
●
Leforrázás veszélye a padlókefénél. Ügyeljen
arra, hogy ne kerüljön testrész a padlókefe alá. Ne
használja a padlókefét cip
ő
nélkül.
●
Leforrázásveszély!
A készüléket csak teljesen összeszerelt és m
ű
köd
ő
ké-
pes állapotban üzemeltesse.
●
Leforrázásveszély!
Hagyja teljesen leh
ű
lni a készüléket, miel
ő
tt eltárolja.
FIGYELEM
●
Ne töltsön be tisztítószert vagy más
adalékot.
●
Ne használjon ecetet vagy hasonló szere-
ket.
FIGYELMEZTETÉS
●
Soha nem válasszon le
tartozékot a készülékr
ő
l, amíg g
ő
z lép ki.
●
A tartozék
alkatrészek leválasztása során forró víz csöpöghet ki.
El
ő
ször hagyja leh
ű
lni a készüléket.
●
Üzem közben
soha ne nyissa ki a karbantartási/biztonsági zárat. El
ő
-
ször hagyja leh
ű
lni a készüléket.
●
Üzemeltetés közben
ne rögzítse a g
ő
zkart / a g
ő
zölés gombot.
●
A sérült
g
ő
ztöml
ő
t haladéktalanul cserélje ki egy a gyártó által
javasolt g
ő
ztöml
ő
re.
●
Ne használja olyan tárgyakon,
amelyek egészségkárosító anyagokat (pl. azbesztet)
tartalmaznak.
몇
VIGYÁZAT
●
A készüléket mindig a leírásnak
ill. ábrának megfelel
ő
en üzemeltesse és tárolja.
●
Min-
den használat el
ő
tt ellen
ő
rizze, hogy a készülék és an-
nak tartozékai, különösen a hálózati csatlakozó
vezeték, a biztonsági zár és a g
ő
ztöml
ő
állapota és
üzembiztonsága megfelel
ő
-e. Károsodás esetén ne
használja a készüléket. Haladéktalanul cserélje ki a ká-
rosodott alkatrészeket.
●
A készüléket csak akkor kap-
csolja be, ha van víz a g
ő
zkazánban. Máskülönben a
készülék túlmelegedhet, lásd a használati utasítás
Üzemzavar-elhárítás cím
ű
fejezetét.
●
A készülék lee-
sése balesetet vagy sérülést okozhat. Minden, a készü-
lékkel vagy a készüléken végzett tevékenység el
ő
tt
stabil helyzetbe kell állni.
FIGYELEM
●
0 °C alatt ne üzemeltesse a készülé-
ket.
●
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket,
amíg az csatlakoztatva van a villamos hálózatra.
●
Ne
használja a készüléket párologtatásra vagy f
ű
tésre.
●
A
készülékkel végzett munka során és azt követ
ő
en gon-
doskodjon megfelel
ő
helyiségszell
ő
ztetésr
ő
l.
●
Óvja a
készüléket az es
ő
t
ő
l. Ne tárolja a készüléket küls
ő
tér-
ben.
●
Készülékkárosodás. Soha ne töltsön oldószert,
oldószertartalmú folyadékot vagy hígítatlan savat (pl.
tisztítószert, benzint, festék hígítót és acetont) a kazán-
ba / víztartályba.
●
A nem megfelel
ő
víz miatt eldugul-
hatnak a fúvókák, illetve károsodhat a vízállás kijelz
ő
.
Ne töltsön be ruhaszárítóból származó kondenzvizet,
gy
ű
jtött es
ő
vizet, tisztítószert vagy adalékokat (pl. illato-
sítót). A víztartályba legfeljebb 1 l / 0,5 / 0,4 l vezetékes
vizet töltsön.
Csak SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2
Upright készülékekre vonatkozik
●
A nem megfelel
ő
víz eldugíthatja a fúvókákat, illetve
megrongálódhat a vízállás kijelz
ő
. Ne töltsön be tiszta
desztillált vizet, szárítóból származó kondenzvizet,
gy
ű
jtött es
ő
vizet, tisztítószert vagy adalékot (pl. illatosí-
tót), legfeljebb 50 %-ban desztillált vízzel kevert vezeté-
kes vizet használjon.
●
A víztartály levétele feltöltéshez
a A víztartályt húzza függ
ő
legesen felfelé
b A víztartályt függ
ő
legesen töltse fel a „MAX” jel-
zésig vezetékes vízzel, vagy legfeljebb 50 %-ban
desztillált vízzel kevert vezetékes vízzel.
c A víztartályt helyezze be és nyomja lefelé, amíg
be nem kattan.
●
A víztartály feltöltése a készüléken
a A vezetékes vizet, vagy a legfeljebb 50 %-ban
desztillált vízzel kevert vezetékes vizet egy
edényb
ő
l töltse be a „MAX” jelzésig a víztartály
betölt
ő
nyílásán.
Csak SC 4 és SC 5 készülékekre vonatkozik
Megjegyzés
●
Töltsön utána vizet
1 Kapcsolja ki a készüléket.
2 Hagyja leh
ű
lni a készüléket.
3 Csavarja le a biztonsági zárat.
4 Ürítse ki teljesen a vizet a g
ő
zkazánból.
5 Töltsön maximum 200 ml desztillált vizet vagy veze-
tékes vizet a g
ő
zkazánba.
6 Csavarja be a biztonsági zárat.
Csak SC 1 készülékekre vonatkozik
●
Töltsön utána vizet
1 Kapcsolja ki a készüléket.
2 Hagyja leh
ű
lni a készüléket.
3 Csavarja le a biztonsági zárat.
4 Ürítse ki teljesen a vizet a g
ő
zkazánból.
5 Töltsön maximum 1 l desztillált vizet vagy vezetékes
vizet a g
ő
zkazánba.
6 Csavarja be a biztonsági zárat.
Csak SC 2 / KST 2 készülékekre vonatkozik
Álló készülékek esetén
몇
FIGYELMEZTETÉS
●
Leforrázásve-
szély! A készüléket csak sík, vízszintes felületen kezel-
je. Üzem közben ne fordítsa oldalára a készüléket.
Soha ne használja a készüléket fejjel lefelé vagy víz-
szintesen tartva, pl. a falak, munkafelületek vagy abla-
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)