Холодильник Caso DryAged Master 125 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

62
5. Ajustez la température et l'humidité :
Utilisez le bouton
pour passer du réglage à l'affichage de la température ou de
l'humidité
Appuyez une fois sur la touche
, puis l'indicateur de température clignote sur
l'écran et la température peut être ajustée de 2 à 14 °C par pas de 1 °C.
Appuyez deux fois sur le bouton
, puis l'indicateur d'humidité clignote sur
l'écran et l'humidité peut être ajustée de 50 à 85 % par pas de 1 %.
Si vous n'effectuez aucun réglage dans les 3 secondes, l'appareil conservera les
réglages précédents.
L'appareil revient automatiquement à l'affichage de la température.
REMARQUE
► Ne suspendez ou ne placez la viande dans le maturateur à sec que lorsque l'appareil a
atteint la température souhaitée.
► Conseil : pour un résultat optimal de la maturation, nous recommandons le réglage
suivant : température 3°C / humidité 75 %.
► Conseil : vous pouvez passer de l'affichage de la température en °C et en °F en
appuyant sur les deux boutons
et
simultanément pendant 3
secondes.
6. Réglage de la lumière LED et de la lumière UV
Appuyez une fois sur la touche
pour allumer la lumière LED, qui s'éteindra
automatiquement après 4 heures.
Appuyez sur
pour allumer la lumière UV.
REMARQUE
► La porte est munie d'un interrupteur de sécurité. Lorsque vous ouvrez la porte de
l'appareil, la lumière UV est automatiquement éteinte.
► La lumière UV est utilisée pour nettoyer l'intérieur avant, pendant et après le processus
de maturation.
Содержание
- 135 Общая информация; ОПАСНОСТЬ
- 136 ПРИМЕЧАНИЕ; Ограничение ответственности; Безопасность; Применение по назначению
- 137 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Общие указания по безопасности
- 140 Опасность, связанная с электрическим током; Ввод в эксплуатацию
- 141 Указания по безопасности; Объем поставки и осмотр после транспортировки; Распаковка
- 142 Утилизация упаковки; Установка; Требования к месту установки:
- 143 Электрическое
- 144 Конструкция и работа; Общий обзор
- 145 Удаление металлических полок; Эксплуатация и работа; Элементы управления и дисплей
- 146 Резурвуар для воды; Установка температуры и влажности:
- 147 Светодиодный свет и настройка УФ-излучения; Паспортная табличка; Сухая выдержка; Опасность
- 148 Различные ароматы в зависимости от времени выдержки; Очистка и уход; Осторожно
- 149 Очистка; Резкрвуар для воды
- 150 Предупреждение: опасность ожога горячей; Фильтр с активированным углем
- 151 Замена УФ лампы
- 152 Перемещение прибора; Устранение неисправностей; Причины неисправностей и их; Неисправность
- 153 Примечание; Утилизация старого прибора
- 154 Гарантия; Наименование













