Газонокосилки EFCO AR 53 THX ALLROAD ALUMINIUM 66069100E5 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

75
5
6
7
8
Česky
PRAVIDLA BEZPEČNOSTI
UPOZORNĔNÍ - Pokud je správně používána, je rotační
sekačka rychlým pomocníkem a účinným nástrojem.
Pokud je používána nesprávně nebo bez správných
p rav i d e l b e z p e č n o s t i m ů že s e s t át n e b e z p e č ný m
n á s t ro j e m . Aby by l a va š e p rá ce v žd y p ř í j e m n á a
b e z p e č n á , d o d r ž u j t e v ž d y p ř í s n ě b e z p e č n o s t n í
pravidla, která jsou uvedená v tomto návodu k obsluze.
P O Z O R : S y s t é m z a p a l o v á n í v j e d n o t c e v y t v á ř í
elektromagnetické pole velmi slabé intenzity. Toto
pole může rušit některé kardiostimulátory. Pro snížení
nebezpečí vážných nebo smrtelných zranění by osoby s
kardiostimulátorem měly používání stroje konzultovat
se svým lékařem a výrobcem.
UPOZORNĚNÍ! - Národní zákonné úpravy mohou omezit
používání stroje.
UPOZORNĚNÍ – Přečtěte si přiložený návod k motoru.
Obsahuje důležité informace.
1. Pečlivě si přečtěte a dodržujte pokyny uvedené na
štítcích připevněných na stroji (viz str. 72) a v příručce k
motoru
.
2. Přesvědčte
se, Ïe nikdo, zejména ne dûti, nestojí
v pracovním dosahu sekaãky (obr. 1).
3. N
epÛjãujte sekaãku osobám, které nemají poÏadovan˘
vûk, zku‰enosti ani potfiebnou fyzickou sílu, nebo jsou
pod vlivem alkoholu, drog nebo lékÛ (obr. 2).
4. J
e-li motor spu‰tûn˘, nepfiibliÏujte ruce ani nohy ke
krytu noÏe (obr. 3).
5. V
Ï d y m y s l e t e n a s v o j i b e z p e ã n o s t , a p r o t o s e
k práci vhodnû oblékejte. VÏdy si obléknûte pevné
boty, nikdy ne sandály. Pfied zaãátkem práce si vÏdy
nasaìte ochranné br˘le nebo jinou ochranu oãí. Pfii
práci se sekaãkou si vÏdy obléknûte dlouhé kalhoty
(str. 14-15).
6. S
e z n a m t e s e s t í m , j a k s e s e k a ã k a p o u Ï í v á ,
s jejími ovladaãi a také s tím, jak ji v pfiípadû nutnosti
rychle vypnout.
7. V
Ïdy se
přesvědčte
, zda jsou v‰echny matice a ‰rouby
dobfie utaÏené (obr. 4).
8. P
fied pouÏitím sekaãky vÏdy zkontrolujte, zda jsou
v‰echny bezpeãnostní a ochranné prvky správnû
namontované.
9. P
fied opu‰tûním sekaãky vypnûte motor a
přesvědčte
se, Ïe se v‰echny pohyblivé souãásti zastavily.
10. Nikdy neblokujte zadní deflektor ve zvednuté poloze (obr.5).
11. Je
stliÏe necháte sekaãku bez dozoru, vypnûte motor a
sekaãku postavte na rovné místo.
12. M ístní
z á k o n y m o h o u s t a n o v i t o m e z e n í p r o v û k
o b s l u h y s e k a ã k y a v y m e z i t p r o p o u Ï i t í s e k a ã k y
zvlá‰tní podmínky.
13. Uvědomte si, že majitel nebo pracovník je odpovědný za
úrazy nebo nebezpečí, které se stanou třetím osobám nebo
jejich majetku.
14. V
ypnûte motor a odpojte svíãku:
kdykoliv zanecháváte
stroj bez dozoru
, pfied ãi‰tûním prostoru noÏe nebo
vyhazovacího otvoru, pfii odstraÀování sbûrného
koše
, pfied kaÏd˘m ãi‰tûním nebo opravou, jestliÏe
sekaãka zaãne neobvykle vibrovat (ihned zkontrolujte)
a po nárazu do cizího pfiedmûtu. Zkontrolujte, zda se
sekaãka nepo‰kodila a pfied dal‰ím pouÏitím ji opravte
(obr. 6).
15. P
fiesvûdãte se, zda pouÏíváte pouze originální seãné
zafiízení (obr. 7).
16. P
fied pouÏitím sekaãky si vÏdy prohlédnûte nÛÏ, ‰roub
noÏe a celé sekací zafiízení, zda není opotfiebované
nebo po‰kozené.
17. Výstr
a
žné štítky, které jsou na stroji umístěny z důvodu
upozornění obsluhy na nebezpečí, udržujte v čitelném
stavu. V případě poškození štítky vyměňte za nové (viz
strana 4-5).
18. Nepoužívejte sekačku k jiným účelům, než ke kterým je
doporučena výrobcem v tomto návodu k použití (viz strana
35).
19. Při údržbě vždy dodržujte instrukce výrobce.
20. S poškozeným, špatně opraveným, špatně smontovaným
nebo upraveným strojem nepracujte
. NeodstraÀujte nebo
nedeaktivujte bezpeãnostní zafiízení.
21. K r o m ě p r a v i d e l n é ú d r ž b y , k t e r á j e p o p s á n a
v tomto návodu k použití, nikdy neprovádějte opravy nebo
servisní úkony sami. Vždy vyhledejte specializovanou nebo
autorizovanou dílnu.
22. V případě, kdy se stroj nebude dále používat, nedávejte jej
do komunálního odpadu, ale odevzdejte jej zpět prodejci
nebo do sběrného dvora k ekologické likvidaci.
23. Stroj předávejte nebo půjčujte pouze zkušeným osobám,
k t e r é j s o u s e z n á m e n y s j e h o c h o d e m a s p r á v n ý m
používáním
. Dejte návod k pouÏití dal‰ím uÏivatelÛm k
dispozici, tak aby si mohli pfied pouÏitím
sekačky
návod
k pouÏití pfieãíst.
24. Všechny servisní úkony, které nejsou uvedeny v tomto
n á v o d u k p o u ž i t í , b y m ě l y b ý t p r o v á d ě n y p o u z e
kompetentními osobami.
25. Mějte tento návod k dispozici a před použitím sekačky do
něj dle potřeby nahlédněte.
26. Te nto p ř í s t ro j n e s m ě j í p o u ž í vat o s o by ( vče t n ě d ě t í )
se sníženými fyzick ými, smyslov ými nebo duševními
s c h o p n o s t m i , n e b o b e z p a t ř i č n ý c h z k u š e n o s t í a
z n a l o s t í , p o k u d j e n e s l e d u j í o s o b y o d p o v ě d n é z a
jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny
k použití přístroje. Na děti je třeba dohlédnout, aby si
s přístrojem nehrály.
27. Nikdy se
nedot˘kejte pohybliv˘ch nebo hork˘ch ãástí,
napfi. tlumiãe v˘fuku motoru (obr. 8).
Содержание
- 3 RUS UK; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ
- 5 ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΌ
- 6 vÈ
- 12 Pуccкий; ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 17 СБОРКА
- 19 SBĚRNÝ KOŠ NA TRÁVU; - Příčný spoj má montážní
- 21 STARTOVÁNÍ
- 23 Tento výrobek je poháněn čtyřdobým motorem.
- 27 e se motor spustí bez; Nikdy nestartujte sekaãku se zapnut ̆m pojezdem.
- 31 POUŽÍTÍ; BEZPEâNOSTNÍ P¤EDPISY; ZASADY BEZPIECZE¡STWA
- 33 MULČOVÁNÍ; Bez; C у с т a н o в л e н н ы м м e ш к o м - т р a в o с б o р н и к o м :; м у л ь ч и р у ю щ и й н o ж; М у л ьч и р o в a н и e :; д л я в ы п o л н e н и я п o д л и н н o г o; УКАЗАНИЯ ПО КОСЬБE С НАБОРОM MULCHING; Z zamontowanym workiem:
- 35 POUŽITĺ
- 37 ИCПOЛЬЭOBHИE - OCTAHOBKA
- 39 Po ka ̋dym u ̋yciu urzàdzenia, nale ̋y wyczyÊciç; ХРАНЕНИЕ
- 41 DEMONTÁÎ A LIKVIDACE; Informace o sbûrnách získáte; V kaÏdém pfiípadû je nutné dodrÏet pfiíslu‰né platné; ТРАНСПОРТИРОВКА
- 43 ÚDRŽBA
- 47 pohyblivé díly stojí,
- 51 Pravidelnû kontrolujte, zda není sbûrn ̆; ТРАВОСБОРНИК
- 53 Šíře sečení - Ширина кошения - Szerokość koszenia; av; Ölçülmüş ses gücü seviyesi - Naměřená hladina akustického výkonu -; Poziom wibracji
- 61 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; к а к п р и с т у п а т ь к в ы п о л н е н и ю в с е х о п е р а ц и й , у к а з а н н ы х в; этой таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; napraw wymagających działania urządzenia.; należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu.; PROBLEM
- 63 ZÁRUKA A SERVIS
- 64 Este manual deve acompanhar o aparelho durante toda a sua vida.













