Газонокосилки EFCO AR 53 THX ALLROAD ALUMINIUM 66069100E5 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

115
Česky
Pусский
Polski
ÚDRŽBA
ТEХНИЧEСКОE ОБСЛУЖИВАНИE
KONSERWACJA
SBĚRNÝ KOŠ NA TRÁVU
POZOR – Před sejmutím sběrného koše a před
čištěním otvoru pro vyhazování trávy zastavte motor
a odpojte zapalovací svíčku.
Pravidelnû kontrolujte, zda není sbûrn˘
koš
‰patnû
nasazen˘ nebo po‰kozen˘.
Kontrolujte, zda nejsou oka
koše zanešená
; je-li tomu tak,
u m y j t e
k o š
v o d o u a n e c h t e j e j p fi e d o p û t o v n ˘ m
nasazením úplnû vyschnout.
JestliÏe budete pokraãovat v práci s po‰kozen˘m
košem
nebo s
košem se zanešenými
oky,
koš
se úplnû nenaplní.
V případě, že použijete k práci vlhký koš, oka se snadno
zanesou trávou.
VÝSTRAHA:
Doporučujeme bezprostřednĕ po dot yku
s opotřebovaným olejem umýt důkladnĕ ruce vodou a
m ý d l e m . D b e j t e p r o s í m p ř i l i k v i d a c i s t a r é h o o l e j e
odpovídajících pravidel ochrany životního prostředí.
Doporučuje se proto dopravovat olej v uzavřených nádobách
do sbĕrny použitých olejů. Použitý olej nevyhazujte mezi
odpadky a nelijte do kanalizace, odpadu nebo na zem.
ТРАВОСБОРНИК
В Н И М А Н И Е ! О с т а н а в л и в а й т е д в и г а т е л ь и
отсоединяйте свечу перед тем, к ак снимать
тр авосборник и при очис тке отверс тия д ля
выброса травы.
Всегда проверяйте состояние травосборника на наличие
повреждений.
Е с л и т р а в о с б о р н и к з а г р я з н е н , то п р о м о й те е го с
помощью неагрессивных моющих средств и просушите
его, не надевая на косилку.
Мокрый травос борник при работе быс тро забьетс я
травой и косилка не сможет наполнять его до конца.
Ес ли же работатьс я выс тиранным, но еще в лажным
мешком, ячейки будут забиваться быстрее.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Утилизировать отработанное моторное
м а с л о в э ко л о гич е с к и ч и с то й . Ж е л ате л ь н о , ч то б ы
принести в закрытой посуде в местное отделение службы
д ля у тилизации. Не выбрасывайте его в мусорный
контейнер, или вообще похоронить его в выхлопных
газах.
ZBIORNIK ÂCI¢TEJ TRAWY
UWAGA - Przed wyjęciem worka lub przystąpieniem
do czyszczenia otworu wylotowego trawy należy
zatrzymać silnik i odłączyć świecę.
Okresowo sprawdzaç, czy zbiornik Êci´tej trawy jest
prawid∏owo zamontowany i czy nie jest uszkodzony.
Sprawdzaç czy otwory w zbiorniku nie sà zatkane, i, w
razie potrzeby, przemyç zbiornik wodà i pozostawiç do
wyschni´cia przed ponownym monta˝em.
W przypadku pracy z uszkodzonym zbiornikiem lub z
zatkanymi otworami, zbiornik nie mo˝e si´ ca∏kowicie
nape∏niç.
W przypadku pracy z umytym, lecz jeszcze wilgotnym
zbiornikiem, otwory si´ ∏atwiej zatykajà.
UWAGA:
Ze zużytym olejem postępuj w sposób, który nie
zagraża środowisku. Zanieś go w szczelnym pojemniku do
najbliższej stacji benz ynowej lub zakładu utylizacji. Nie
wylewaj oleju do ścieków, nie wyrzucaj do śmietnika i nie
wylewaj na ziemię.
Содержание
- 3 RUS UK; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ
- 5 ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΌ
- 6 vÈ
- 12 Pуccкий; ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 17 СБОРКА
- 19 SBĚRNÝ KOŠ NA TRÁVU; - Příčný spoj má montážní
- 21 STARTOVÁNÍ
- 23 Tento výrobek je poháněn čtyřdobým motorem.
- 27 e se motor spustí bez; Nikdy nestartujte sekaãku se zapnut ̆m pojezdem.
- 31 POUŽÍTÍ; BEZPEâNOSTNÍ P¤EDPISY; ZASADY BEZPIECZE¡STWA
- 33 MULČOVÁNÍ; Bez; C у с т a н o в л e н н ы м м e ш к o м - т р a в o с б o р н и к o м :; м у л ь ч и р у ю щ и й н o ж; М у л ьч и р o в a н и e :; д л я в ы п o л н e н и я п o д л и н н o г o; УКАЗАНИЯ ПО КОСЬБE С НАБОРОM MULCHING; Z zamontowanym workiem:
- 35 POUŽITĺ
- 37 ИCПOЛЬЭOBHИE - OCTAHOBKA
- 39 Po ka ̋dym u ̋yciu urzàdzenia, nale ̋y wyczyÊciç; ХРАНЕНИЕ
- 41 DEMONTÁÎ A LIKVIDACE; Informace o sbûrnách získáte; V kaÏdém pfiípadû je nutné dodrÏet pfiíslu‰né platné; ТРАНСПОРТИРОВКА
- 43 ÚDRŽBA
- 47 pohyblivé díly stojí,
- 51 Pravidelnû kontrolujte, zda není sbûrn ̆; ТРАВОСБОРНИК
- 53 Šíře sečení - Ширина кошения - Szerokość koszenia; av; Ölçülmüş ses gücü seviyesi - Naměřená hladina akustického výkonu -; Poziom wibracji
- 61 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; к а к п р и с т у п а т ь к в ы п о л н е н и ю в с е х о п е р а ц и й , у к а з а н н ы х в; этой таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; napraw wymagających działania urządzenia.; należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu.; PROBLEM
- 63 ZÁRUKA A SERVIS
- 64 Este manual deve acompanhar o aparelho durante toda a sua vida.













