Газонокосилки EFCO AR 53 THX ALLROAD ALUMINIUM 66069100E5 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

92
Português
Ελληνικα
Türkçe
ARRANQUE
EKKINH™H
ÇALIŞTIRILMASI
ARRANQUE DO MOTOR
CAUTELA – Leia o manual do motor em anexo.
Contém informações importantes.
(Preste atenção
aos tipos de carburante o de óleo aconselhados).
- Abrir a torneira do combustível:
CONSULTE O MANUAL DO
MOTOR
(apenas nos modelos que o possuam).
- Asegure-se que o sitema de tração esteja desligado (apenas nos
modelos que o possuam).
- Coloque a alavanca do acelerador na posição MAX (Fig. 46 A-B).
- Encher o carburador premindo a membrana (A, Fig. 47) (apenas
nos modelos que o possuam).
- Levar o comando freio motor (C, Fig. 48) em contato com o
punho (B).
ARRANQUE MANUAL (Fig. 49)
MODELOS COM ALAVANCA DE ACELERAÇÃO
- Puxe lentamente o cordão de arranque até sentir uma
certa resistência, logo, puxe energicamente. Não largue
o cordão de arranque, mas acompanhe-o até a posição
inicial.
Efectuado o arranque leve o comando do acelerador
até uma posição entre MIN e MAX (Fig. 50 A-B) e deixe-o
funcionar para que o motor possa aquecer.
- Para trabalhar, coloque a alavanca do acelerador na
posição MAX (Fig.46 B - 51) tendo o cuidado de não chegar
ao fim do curso, dado o risco de activação do motor de
arranque, situação passível de encharcar o motor.
MODELOS SEM ALAVANCA DE ACELERAÇÃO
- Puxe lentamente o cordão de arranque até sentir uma
certa resistência, logo, puxe energicamente. Não largue
o cordão de arranque, mas acompanhe-o até a posição
inicial.
EKKINH™H KINHTHPA
ΠΡΟΣΟΧΗ – ∆ια βάσ τε το παρεχόµενο εγχειρίδιο
κινητήρα. Περιλαµβάνει σηµαντικές πληροφορίες.
( ¶ Ú Ô Û Ô ˉ ‹ Û Ù Ô Ó Ù ‡ Ô Î ∙ ˘ Û › Ì Ô ˘ Î ∙ È Ï ∙ ‰ È Ò Ó Ô ˘
Û˘ÓÈÛÙ¿Ù∙È).
- Aνοί ξτε το ρουµπινέτο βε ν ζίνης:
BΛEΠE EΓXEIPI∆IO
KINHTHPA
(µόνο στα µοντέλα µε το σχετικό εξοπλισµό).
- Bεβαιωθείτε ότι το σύσ τηµα µετάδοσης κίνησης είναι
α πο σ υ ν δ ε δ ε µ έ ν ο ( µ όν ο σ τα µ ον τ έ λα µ ε το σ χε τ ι κό
εξοπλισµό).
- Γυρίστε το µοχλό γκαζιού στη θέση MAX (Eικ. 46 A-B).
- Φορτίστε το καρµπυρατέρ πιέζοντας το βολβό (A, Eik. 47)
(µόνο στα µοντέλα µε το σχετικό εξοπλισµό)
- Φέρτε το µοχλό φρένου κινητήρα (C, Fig. Eik. 48) σε επαφή
µε το τιµόνι (B).
XEIPOKINHTH EKKINHΣH (Eικ. 49)
ΜΟΝΤΈΛΑ ΜΕ ΜОΧΛΌ ΓΚΑΖΙΟΎ
- Tραβήξτε σιγά-σιγά το σχοινί µέχρι να βρείτε αντίσταση.
Π ο τ έ µ ην α φ ήν ε τ ε τ η λ α β ή ε κ κ ί ν η σ η ς , α λ λ ά ν α τ η
συνοδεύετε στην αρχική της θέση.
Mετά την εκκίνηση βάλτε το µοχλό γκαζιού στη θέση µεταξύ
MIN και MAX (Eικ. 50 A-B) και αφήστε τον κινητήρα να ζεσταθεί.
- Για να εκτελέσετε εργασίες µε το µηχάνηµα, µετακινήστε το
λεβιέ γκαζιού στη θέση MAX (Μέγ.) (εικ. 48 B - 51), αλλά όχι
τέρµα, καθώς υπάρχει κίνδυνος να ενεργοποιηθεί η µίζα µε
αποτέλεσµα να προκληθεί δυσλειτουργία (µπούκωµα) του
κινητήρα.
ΜΟΝΤΈΛΑ ΧΩΡΊΣ ΜОΧΛΌ ΓΚΑΖΙΟΎ
- Tραβήξτε σιγά-σιγά το σχοινί µέχρι να βρείτε αντίσταση.
Π ο τ έ µ ην α φ ήν ε τ ε τ η λ α β ή ε κ κ ί ν η σ η ς , α λ λ ά ν α τ η
συνοδεύετε στην αρχική της θέση.
MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI
UYARI – ‹liflikteki motor kılavuzunu okuyunuz. Önemli
bilgiler içermektedir. (Tavsiye edilen oranlarda yağ ve
benzin kullanın).
- Depo vanasını açın. MOTOR KULLANIM KILAVUZU’nu
okuyun (yalnızca sahip olan modellerde).
- Tahrik sisteminin kapalı olduğundan emin olun (yalnızca
sahip olan modellerde).
- Gaz Kolunu MAX’a getirin. (Şekil 46 A-B).
- Ateflleme düğmesine (A, Şekil 47) basarak karbüratörü
doldurun (yalnızca sahip olan modellerde) (eğer üzerine
monte edilmifltir ateflleyici).
- Daha sonra, yavaflça motor fren kolunu (C Şekil 48) sapa
(B).
MANUEL ÇALITIRMA (Şekil 49)
SÜRAT KOLU OLAN MODELLERDE
- Starter ipini yavaşça, bir dirençle karşılaşıncaya kadar
çekin. Sonra hızla çekin. İpi hızla bırakmayın; yavaş yavaş
bırakın.
Ateşledikten sonra, sürat kolunu MIN ile MAX (Şekil 50 A-B)
arasında bir noktaya getirin ve motorun ısınmasını bekleyin.
- Çalışmak için hız kolunu MAX konumuna (Şek.46 B - 51)
getirin; limit sivicine ulaşmamaya dikkat edin, marş
m o to r u n u n a k t i ve e d i l m e s i ve n e t i ce d e m o to r u n
boğulması riski söz konusudur.
SÜRAT KOLU OLMAYAN MODELLERDE
- Starter ipini yavaşça, bir dirençle karşılaşıncaya kadar
çekin. Sonra hızla çekin. İpi hızla bırakmayın; yavaş yavaş
bırakın.
46A
47
48
46B
Содержание
- 3 RUS UK; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ
- 5 ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΌ
- 6 vÈ
- 12 Pуccкий; ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 17 СБОРКА
- 19 SBĚRNÝ KOŠ NA TRÁVU; - Příčný spoj má montážní
- 21 STARTOVÁNÍ
- 23 Tento výrobek je poháněn čtyřdobým motorem.
- 27 e se motor spustí bez; Nikdy nestartujte sekaãku se zapnut ̆m pojezdem.
- 31 POUŽÍTÍ; BEZPEâNOSTNÍ P¤EDPISY; ZASADY BEZPIECZE¡STWA
- 33 MULČOVÁNÍ; Bez; C у с т a н o в л e н н ы м м e ш к o м - т р a в o с б o р н и к o м :; м у л ь ч и р у ю щ и й н o ж; М у л ьч и р o в a н и e :; д л я в ы п o л н e н и я п o д л и н н o г o; УКАЗАНИЯ ПО КОСЬБE С НАБОРОM MULCHING; Z zamontowanym workiem:
- 35 POUŽITĺ
- 37 ИCПOЛЬЭOBHИE - OCTAHOBKA
- 39 Po ka ̋dym u ̋yciu urzàdzenia, nale ̋y wyczyÊciç; ХРАНЕНИЕ
- 41 DEMONTÁÎ A LIKVIDACE; Informace o sbûrnách získáte; V kaÏdém pfiípadû je nutné dodrÏet pfiíslu‰né platné; ТРАНСПОРТИРОВКА
- 43 ÚDRŽBA
- 47 pohyblivé díly stojí,
- 51 Pravidelnû kontrolujte, zda není sbûrn ̆; ТРАВОСБОРНИК
- 53 Šíře sečení - Ширина кошения - Szerokość koszenia; av; Ölçülmüş ses gücü seviyesi - Naměřená hladina akustického výkonu -; Poziom wibracji
- 61 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; к а к п р и с т у п а т ь к в ы п о л н е н и ю в с е х о п е р а ц и й , у к а з а н н ы х в; этой таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; napraw wymagających działania urządzenia.; należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu.; PROBLEM
- 63 ZÁRUKA A SERVIS
- 64 Este manual deve acompanhar o aparelho durante toda a sua vida.













