Бензопилы Sparky TV 1835 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

79
Instrução original para o uso
PT
das medidas adequadas, o operador pode dominar o
ricochete. Nunca deixe a electroserra cair no chão.
Pegue na ferra
-
menta de modo
que o polegar se
encontre debaixo
da manipula.
▪
Não trabalhe com os braços esticados nem corte
a uma altura acima dos ombros.
Deste modo evita-
se contacto casual com a ponta do trilho e permite-se
um melhor controlo sobre a electroserra em situa-
ções imprevistas.
▪
Use somente os trilhos e as correntes de serra-
ção prescritos pelo fabricante para substituição.
A substituição incorrecta de trilhos e correntes de ser-
ração pode levar à ruptura da corrente ou a ricochete.
▪
Siga as indicações do fabricante no que respeita
a afiação e manutenção da corrente de serração.
A diminuição do calibre de profundidade pode inten-
sificar o ricochete.
ADVERTÊNCIA:
Antes de ligar a ferramentta
à rede eléctrica, verifique se a tensão na rede eléctrica
corresponde à que está marcada na placa das carac
-
terísticas técnicas do instrumento.
▪ Fonte de alimentação cuja tensão é maior do que a
indicada para a ferramenta, pode causar tanto um
grave dano de choque eléctrico no operário, como
avaria do instrumento.
▪ Se tiver quaisquer hesitações, não meta a ficha de
tomada da ferramenta na rede de alimentação.
▪ Fonte de alimentação cuja tensão é menor do que a
indicada para a ferramenta, pode causar tanto um
grave dano ao motor eléctrico.
▪ Para evitar eventual sobre-aquecimento, desenrole
sempre até ao fim o cordão a partir duma extensão
com cabo de bateria.
▪ Quando precisa usar extensão, certifique-se de que a
sua secção corresponde a corrente nominal da ferra-
menta, como também da perfeição da extensão.
ADVERTÊNCIA:
Sempre desligue a ficha da
tomada antes de realizar quaisquer consertos, repara-
ções ou manutenção, bem como nos casos de queda
da tensão alimentadora.
▪
Durante o trabalho pegue na máquina bem com as
duas mãos e mantenha o corpo em posição estável.
O instrumento maneja-se melhor com as duas mãos.
▪
Mantenha o cabo alimentador fora do alcance ope
-
racional da ferramenta. Não permita que o cabo ou
a extensão cáiam em óleo, sobre objectos cortantes
ou fonte de calor.
▪ Não se admite trabalhar com o cabo alimentador ava-
riado. Se o cabo de alimentação está danificado, não
pegue nele e retire a ficha de tomada da rede alimen
-
tadora. Se o cabo ficar avariado durante o processo
de trabalho. Os cabos avariados aumentam o risco
de choque eléctrico.
▪
Verifique frequentemente o estado do cabo alimen
-
tador e sua extensão.Se o cabo alimentador estiver
avariado, tem de ser imediatamente substituído por
outro cabo especialmente preparado ou nó. A substi
-
tuição tem de se fazer pelo fabricante ou pelo seu es-
pecialista de serviço, para evitar os eventuais perigos
dessa operacção.
▪ Mantenha sempre a posição estável do corpo. Ao tra-
balhar a uma determinada altura verifique se não fica
ninguém por baixo.
▪
Mantenha sempre limpo o posto de trabalho.
▪
A ferramenta tem de se usar somente para o que for
destinada. Qualquer outro uso, diferente do indica-
do neste manual, considerar-se-á uso incorrecto. A
responsabilidade de qualquer avaria ou traumatismo
decorrentes do uso incorrecto será assumida pelo
cliente e não pelo fabricante.
▪ Para utilizar correctamente esta ferramenta, tem de
observar as regras de segurança, as instruções ge-
rais e as indicações para o trabalho aqui assinaladas.
Todos os consumidores têm de conhecer este manu-
al e estar informados sobre os riscos potenciais ao
trabalhar com a ferramenta. Crianças e pessoas de
físico fraco não podem trabalhar com a ferramenta.
As crianças têm de encontrar-se sob vigilância per-
manente, caso se encontrem perto do lugar onde se
trabalha com a ferramenta. É preciso serem tomadas
obrigatoriamente medidas preventivas de segurança.
O mesmo refere-se à observância das regras princi-
pais de saúde profissional e segurança técnica.
▪
O fabricante não assume a responsabilidade pelas al
-
terações feitas na ferramenta pelo consumidor, nem
pelas avarias que decorrem dessas alterações.
▪ Não use a ferramenta se a corrente estiver avariada
ou muito gasta.
▪
Desligue a ferramenta e retire o cabo alimentador
da rede quando vai deslocar a ferramenta dum lugar
para outro, antes de guardar a ferramenta, antes de
qualquer revisão ou manutenção.
▪ Ao deslocar ou armazenar a ferramenta, use sempre
a tampa de protecção da corrente.
▪ Não use a ferramenta na presença de gases ou líqui-
dos inflamáveis.
▪ Ao deslocar a ferramenta, pegue sempre na manipula
da frente, com o trilho de guia apontando para frente.
▪ Ao deslocar a ferramenta, nunca a pegue pelo cabo.
▪ Conheça bem as capacidades da ferramenta e seu
funcionamento e nunca experimente operações que
levariam ao seu sobrecarregamento.
▪ Verifique previamente se na madeira não há corpos
alheios (cunhas, pregos, ou pedras, etc.)
▪
Se a corrente e/ou o trilho de guia ficarem bloquea
-
dos, desconecte o cabo alimentador da rede, utilizan-
do um objecto não metálico para liberar a corrente
sem aplicar grande força.
▪ Recomenda-se ao cliente aprendiz receber as instru-
ções para o trabalho com a serra e sobre os meios
pages-TV-1835-2040-2245-2017.indd 79
11.5.2017 г. 14:43:01
Содержание
- 106 ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
- 107 Технические данные
- 108 БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
- 109 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА; Дополнительные указания
- 111 ОСОБЕННО ВАЖНО ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- 112 МЕРЫ ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; Указания по монтажу; УСТАНОВКА ШИНЬІ И ЦЕПИ
- 113 РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ ЦЕПИ
- 114 ПЕРЕДПУСКОВАЯ ПРОВЕРКА
- 115 ПУСК ЦЕПНОЙ ПИЛЬІ; Инструкции по резке пилой; ОТСКОК
- 117 ОБРУБКА ВЕТВЕЙ; Техническое обслуживание
- 119 ХРАНЕНИЕ
- 120 Гарантия
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)