Sparky TV 1835 - Инструкция по эксплуатации - Страница 40

Бензопилы Sparky TV 1835 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 150
Загружаем инструкцию
background image

38

TV 1835 • TV 2040 • TV 2245

FR

sonne atteinte à l’air pur et assurez de l’oxygène. Cher-

cher l’aide d’un médecin.

En cas d’ingurgitation d’huile, lavez l’huile qui a pénétré 

dans votre bouche, mais ne cherchez pas à provoquer le 

vomissement. Chercher l’aide d’un médecin.

Instructions s’adressant au médecin:

 Traiter suivant 

les symptômes.

Mesures pour l’extinction d’un incendie :

Moyens d’extinction:

  Dioxyde  de  carbone,  mousse, 

poudre chimique et eau pulvérisée.

Mode d’extinction:

 Par pulvérisation.

Produits de la combustion:

  fumée,  monoxyde  de  car-

bone, oxydes de soufre, aldéhydes et autres produits de 

décomposition en cas de combustion incomplète.

Environnement interdit: L’eau

Mesures à prendre en cas de fuite accidentelle :

Mesures de protection: Portez des moyens de protection 

personnels lors du nettoyage de l’île répandue. En cas 

de  déversement  important,  il  est  nécessaire  d’utiliser 

une pompe ou un camion pour le nettoyage des canaux, 

alors  que  l’huile  répandue  doit  être  récupérée  dans 

un  container  spécial.  En  cas  de  déversement  moins 

important,  répandez  sur  l’huile  déversée  un  matériau 

absorbant, par exemple, de l’argile, du sable ou un autre 

matériau convenable, puis placez le matériau récupéré 

dans un container étanche en vue de son élimination en 

conformité avec les dispositions en vigueur.

Utilisation et stockage de l’huile :

Ne stockez pas l’huile dans des containers ouverts ou ne 

portant pas d’étiquette. Stockez-la dans un endroit frais 

et sec, convenablement ventilé. Conservez-le à l’abri de 

flammes ouvertes et de températures élevées.

Les containers vides contiennent, après leur utilisation, 

des restes d’huile (à l’état liquide ou gazeux) qui peuvent 

représenter un danger. Il est interdit de les compresser, 

de les couper, de les souder, de les trouer, de les poncer 

et de les exposer à l’effet de la chaleur et des flammes.

Contrôle sur l’effet / Moyens de protection person-

nels

Assurer  une  ventilation  convenable  afin  de  pouvoir 

contrôler la concentration des composantes volatiles. 

Vous  devez  porter  un  masque  à  gaz  convenable,  des 

lunettes de protection contre les produits chimiques, des 

gants  résistants  à  l’effet  chimique  de  l’huile,  des  vête-

ments et des chaussures de protection. Lavez-vous les 

mains à l’eau et utilisez des cosmétiques de protection.

Instructions pour le travail

Cet outil électroportatif est alimenté uniquement par 

un  courant  alternatif  monophasé.  Il  peut  être  branché 

à  des  prises  sans  bornes  de  protection,  étant  donné 

qu’il  possède  une  double  isolation,  conformément  à 

 

EN 60745 et IEC 60745. Les brouillages radiophoniques 

sont conformes à la Directive de conformité électroma-

gnétique.

La  tronçonneuse  est  destinée  à  la  coupe  de  bois  (des 

troncs, des planches, des lattes, etc.).

AVANT LE DÉBUT DU TRAVAIL

 

▪ Assurez-vous que la tension du secteur correspond à 

celle indiquée sur la plaquette contenant les données 

techniques sur l’outil électroportatif.

 

▪ Assurez-vous que le câble électrique et sa fiche sont 

en parfait état. Si le câble d’alimentation est endom

-

magé, il doit être remplacé par le constructeur ou un 

spécialiste  agréé  par  celui-ci,  afin  que  soient  évités 

les éventuels risques lors de son remplacement.

 

AVERTISSEMENT: 

Arrêtez  toujours  l’outil 

électroportatif et débranchez-le du réseau avant d’ef-

fectuer sur celui-ci tout réglage et opération de service 

ou de maintenance.

 

▪ Si la zone de travail et éloignée de la source d’alimen-

tation en énergie électrique, utilisez une rallonge aus-

si courte que possible à section convenable du câble 

(1,5 mm

2

 pour les rallonges d’une longueur de moins 

de 25 m et 2,5 mm

2

, pour les rallonges d’une longueur 

allant de 25 à 40 m).

 

▪ Utilisez  uniquement  des  rallonges  à  section  conve-

nable, destinées au travail à l’extérieur et portant les 

indications  respectives.  Déroulez  toujours  entière-

ment la bobine du câble de rallonge.

 

▪ En  cas  de  travail  à  l’extérieur  ou  dans  des  locaux  à 

humidité  accrue,  reliez  l’outil  au  secteur  par  l’inter-

médiaire d’un interrupteur assurant la sécurité contre 

les fuites de courant (RCD) dont le courant maximal 

d’enclenchement ne dépasse pas 30 mA.

MISE EN MARCHE DE LA TRONÇONNEUSE

  1.   Assurez-vous que le levier du frein (1) n’est pas en 

position serrée. Le moteur électrique ne se mettra 

pas en marche si le frein et serré. Libérez le levier 

du frein en le déplaçant en avant, en direction de la 

poignée avant. 

(Fig. 7A)

  2.  Sur la poignée arrière est situé un crochet destiné 

à fixer le câble de la rallonge, qui empêche le câble 

de se détacher. Pliez en deux le câble de la rallonge 

à environ 30 cm de son extrémité et fourrez-le dans 

l’orifice de la poignée. Accrochez la boucle formée 

par le pliage du câble sur le crochet. Tirez légère-

ment sur le câble pour vous assurer qu’il est solide-

ment fixé sur la poignée. Branchez la fiche du câble 

de  la  tronçonneuse  dans  la  prise  de  la  rallonge. 

(Fig. 8)

  3.   Saisissez la tronçonneuse des deux mains, la main 

gauche  tenant  la  poignée  avant  (sans  toucher  le 

levier  du  frein)  et  la  main  droite  tenant  la  poignée 

arrière. 

  4.  Pressez sur le bouton de blocage (3), puis enfoncez 

à fond l’interrupteur (4) et retenez-le en cette posi-

tion. Maintenant, vous pouvez libérer le bouton (3).

 

(Fig.7B,C).

REMARQUE: 

Il n’est pas nécessaire de continuer à ap

-

puyer sur le bouton (3), une fois que l’interrupteur a été 

pressé et que le moteur électrique fonctionne. Le bouton 

(3) à une fonction de protection et empêche la mise en 

marche involontaire.

ARRÊT DE LA TRONÇONNEUSE

La  tronçonneuse  est  arrêtée  en  relâchant  l’interrupteur 

(4).  Pour  remettre  la  tronçonneuse  en  marche,  il  faut 

appuyer sur le bouton (3), puis sur l’interrupteur (4).

pages-TV-1835-2040-2245-2017.indd   38

11.5.2017 г.   14:42:55

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sparky TV 1835?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"