Мультиварки Redmond RMC-IH300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

92
Pirms sākat lietot šo ierīci, uzmanīgi izlasiet tās lietošanas instrukciju un
saglabājiet to kā rokasgrāmatu. Pareiza ierīces lietošana būtiski pagarinās
tās kalpošanas ilgumu.
D RO Š Ī B A S PA S Ā K U M I
Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem, kas
radušies ierīces lietošanas drošības tehnikas prasību
un ekspluatācijas noteikumu neievērošanas dēļ.
• Šis elektriskais aparāts ir daudzfunkcionāla
ierīce ēdienu gatavošanai sadzīves apstākļos
un var tikt izmantota dzīvokļos, privātmājās,
viesnīcu numuros, veikalu, biroju sadzīves
vai citās tamlīdzīgās telpās nerūpnieciskas
ekspluatācijas apstākļos. Rūpnieciska vai
jebkura cita nelietderīga ierīces lietošana
tiks uzskatīta par izstrādājuma atbilstošas
lietošanas noteikumu pārkāpumu. Tādos
gadījumos ražotājs nenes atbildību par
iespējamām sekām.
• Pirms ierīces pieslēgšanas pie elektrotīkla
pārbaudiet, vai spriegums tajā sakrīt ar
ierīces barošanas nominālo spriegumu (skat.
ierīces tehnisko raksturojumu vai ražotāja
informāciju uz ierīces korpusa).
• Izmantojiet pagarinātāju, kas ir paredzēts
ierīces izmantojamajai jaudai. Šīs prasības
neievērošana var izraisīt īssavienojumu vai
pat kabeļa aizdegšanos.
• Ierīci pieslēdziet tikai pie rozetēm, kas
aprīkotas ar zemējumu — tā ir obligāta
prasība aizsardzībai pret elektriskās strāvas
t r i ec i e n u . I z m a n to j o t p a g a r i n ā t ā j u ,
pārliecinieties, ka arī tas ir aprīkots ar
zemējumu.
UZMANĪBU! Ierīces darbības laikā tās korpuss, kauss
un metāliskās detaļas sasilst! Esiet uzmanīgi! Lieto-
jiet virtuves cimdus. Lai neapdedzinātos ar karsta-
jiem tvaikiem, nenoliecieties pāri ierīcei, kad verat
vaļā vāku.
• Pēc lietošanas izslēdziet ierīci no rozetes,
tāpat arī tās tīrīšanas vai pārvietošanas
laikā. Elektrisko vadu izņemiet no rozetes
ar sausām rokām, turot to aiz dakšiņas,
nevis aiz vada.
• Neizstiepiet elektrobarošanas vadu durvju
ailēs vai siltuma avotu tuvumā. Uzmaniet
to, lai elektrības vads nesagriežas un
nepārlokas, nav saskarē ar asiem
priekšmetiem, mēbeļu stūriem un šķautnēm.
Содержание
- 4 С ОД Е Р Ж А Н И Е
- 6 Технические характеристики; Автоматические программы; Комплектация
- 7 Мультиварка RMC-IH300; Устройство мультиварки
- 8 Панель управления; Кнопка «Отложенный старт» — установка времени отложенного старта.; МЕНЮ; СТАРТ
- 9 Устройство дисплея; Индикаторы программ приготовления.; Подогрев
- 10 М Е Р Ы Б Е З О П АС Н О С Т И; требований техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
- 11 соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
- 12 поломке прибора, травмам и повреждению имущества.; I. П Е Р Е Д П Е Р В Ы М В К Л Ю Ч Е Н И Е М
- 13 I I. Э К С П Л УАТА Ц И Я М УЛ ЬТ И В А Р К И; Перед началом эксплуатации; лишь затем установить ee в корпус мультиварки.; Режим ожидания; «Старт»
- 14 Установка времени приготовления; Таймер; Запоминание последних установок времени и температуры; Отсрочка
- 15 «Отложенный старт»; Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев); Предварительное отключение автоподогрева
- 16 Функция разогрева блюд; Нажмите кнопку; Энергонезависимая память
- 17 Программа «ЭКСПРЕСС»
- 18 Программа «МУЛЬТИПОВАР»
- 19 Программа «КРУПЫ»
- 20 Программа «ПЛОВ»
- 21 Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»
- 22 Рекомендации по приготовлению молочных каш в мультиварке; ливайте согласно рецепту.
- 23 Программа «ЙОГУРТ»; «Меню»; End; Разогрев»
- 24 Программа «ВЫПЕЧКА»
- 25 Программа «ТУШЕНИЕ МЯСА»
- 26 Программа «ТУШЕНИЕ РЫБЫ»
- 27 Программа «ТУШЕНИЕ ОВОЩЕЙ»
- 28 Программа «ЖАРКА МЯСА»
- 29 Программа «ЖАРКА РЫБЫ»
- 30 Программа «ЖАРКА ОВОЩЕЙ»
- 31 Программа «ТОМЛЕНИЕ МЯСА»
- 32 Программа «ТОМЛЕНИЕ РЫБЫ»
- 33 Программа «МЯСНОЙ СУП»
- 34 Программа «РЫБНЫЙ СУП»
- 35 Программа «ОВОЩНОЙ СУП»
- 36 Программа «МЯСО НА ПАРУ»
- 37 Программа «РЫБА НА ПАРУ»
- 38 Программа «ОВОЩИ НА ПАРУ»
- 39 Программа «ВАРКА МЯСА»
- 40 Программа «ВАРКА РЫБЫ»
- 41 Программа «ВАРКА ОВОЩЕЙ»
- 42 I I I. Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е В О З М О Ж Н О С Т И; Приготовление фондю; ские блюда; Приготовление во фритюре; Французское слово; Использование корзины для жарки во фритюре; в чашу с разогретым маслом. Будьте осторожны: масло очень горячее!
- 43 приготовления продуктов во фритюре.; Приготовление творога, сыра; Творог; на результатах приготовления.
- 44 I V. В П О М О Щ Ь М А М Е; Приготовление детского питания; Прикорм; Возраст ребенка; • Однокомпонентные соки.; Овощные и фруктовые пюре
- 45 Пастеризация; Время пастеризации, мин
- 46 Стерилизация
- 47 Подогрев детского питания
- 48 V. У Х ОД З А М УЛ ЬТ И В А Р К О Й; Общие правила и рекомендации; крышка и паровой клапан должны быть чистыми и сухими.; Очистка корпуса
- 49 Очистка чаши; закрыть крышку и включить разогрев на 30–40 минут (; Очистка внутренней алюминиевой крышки; Откройте крышку мультиварки.; Очистка съемного парового клапана; кухонной салфетки, предварительно дав прибору остыть.
- 50 Очистка рабочей камеры; очистку поверхностей рабочей камеры.
- 51 V I. С О В Е Т Ы П О П Р И Г ОТО В Л Е Н И Ю; Ошибки при приготовлении и способы их устранения; причины и пути решения.; Блюдо не приготовилось до конца; Возможные причины
- 53 ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
- 54 ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ; Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару; Продукт
- 55 Рабочая температура
- 56 Сводная таблица программ приготовления (заводские установки); Программа
- 57 При необходимости ее можно включить вручную.
- 58 V I I. Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е А К С Е С С УА Р Ы; multivarka.pro либо в магазинах официальных дилеров.; RB-А401I — чаша с антипригарным покрытием.; в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоечной машине. Емкость — 4 литра.
- 59 V I I I. П Е Р Е Д О Б РА Щ Е Н И Е М В С Е Р В И С-Ц Е Н Т Р
- 60 I X. ГА РА Н Т И Й Н Ы Е О Б Я З АТ Е Л Ь С Т В А