Котел De Dietrich MS 24 BIC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’INSTALLATEUR
71.06199.02 - FR
… CONDUIT D’ASPIRATION ET ÉVACUATION SÉPARÉS
Ce type d’installation permet de séparer les lux d’aspiration et d’évacuation dans des conduits séparés sortant à l’ex-
térieur du bâtiment. La prise de l’air comburant et le terminal d’évacuation peuvent se trouver dans des endroits séparés.
Le kit de séparation comprend un adaptateur de conduit d’évacuation (100/80) et un adaptateur de conduit d’aspiration.
Pour installer l’adapteur du conduit d’aspiration, utiliser les vis et le joint préalablement ôtés de l’obturateur.
Le diaphragme doit être enlevé dans les cas suivants
Pour la mise en oeuvre des conduits de raccordement air/fumées et les différentes conigurations, voir “cahier fumiste-
rie” en vigueur.
Classification
Les chaudières murales gaz
MS
FF
sont des appareils Etanches à raccorder selon l’une des conigurations suivantes:
16.1 RACCORDEMENT AIR/FUMEES
Modèle
de chaudière
(L
A
+L
B
)
Position de réglage
de l’aspiration d’air
(voir igure 8)
CO
2
%
G20
G25
G31
24 BIC FF
0 ÷ 20
1
6,1
6,1
8,7
20 ÷ 30
2
Le coude à 90° peut pivoter à 360° et permet de connecter la chaudière au conduit d’aspiration/évacuation dans toutes les
directions. Il peut en outre être utilisé en tant que coude supplémentaire pour être associé à un conduit ou à un code à 45°.
L
max = 4m - Ø 60/100mm
L
max = 8m - Ø 80/125mm
L
max = 10m - Ø 80/125mm
L
max = (
L
A
+
L
B
) 30m - Ø 80mm
L
max = 10m - Ø 80mm
L
max = 4m - Ø 60/100mm
Содержание
- 234 Уважае; СОДЕРЖАНИЕ; РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- 235 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ; ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ПУСКУ
- 236 Внимание
- 237 ОПИСАНИЕ КНОПКИ (Лето – Зима – Только Отопление – Выключено); ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ
- 238 ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА; ВЫКЛЮЧЕНИЕ НА ДЛИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД. ЗАЩИТА ОТ ЗАМЕРЗАНИЯ
- 239 СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ: ИНДИКАТОРЫ И СРАБАТЫВАНИЕ; Неисправность
- 241 ПРОВЕРКИ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ КОТЛА
- 242 ПРИМЕЧАНИЕ ПО РАСШИРИТЕЛЬНОМУ БАКУ
- 243 Модель 24 BIC FF; Модель котла; НЕТ
- 244 ВАРИАНТЫ ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ УСТАНОВКИ НАКОНЕЧНИКА ДЫМОХОДА
- 247 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ; ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОМНАТНОГО ТЕРМОСТАТА
- 248 ПОРЯДОК ЗАМЕНЫ ГАЗА; газовый клапан
- 249 ФУНКЦИЯ КАЛИБРОВКИ ГАЗОВОГО КЛАПАНА; Примечание
- 250 ВЫВОД ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЙ КОТЛА
- 251 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ; УСТРОЙСТВА РЕГУЛИРОВАНИЯ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА
- 253 КОНТРОЛЬ ОТХОДЯЩИХ ГАЗОВ; ап
- 254 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ДАТЧИКА УЛИЧНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 255 ЕЖЕГОДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ОПУСТОШЕНИЕ КОНТУРА КОТЛА И БОЙЛЕРА
- 256 ОЧИСТКА ОТ ИЗВЕСТКОВОГО НАЛЕТА В СИСТЕМЕ ГВС
- 257 ДЕМОНТАЖ АНОДА БОЙЛЕРА
- 258 ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СХЕМА КОНТУРОВ
- 260 СХЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ; Цв
- 262 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ













