Кофеварка DeLonghi EN560.S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ES
PT
P R E PA R AC I Ó N D E L C A F É /
P R E PA R AÇ ÃO D E C A F É
M O N TA J E / D E S M O N TA J E D E L R A P I D C A P P U C C I N O S Y S T E M ( R . C . S . ) /
M O N TAG E M / D E S M O N TAG E M DA P R E PA R AÇ ÃO D E C A P P U C C I N O A U TO M ÁT I C A ( P. C . A . )
1.
Levante la palanca por completo e inserte
la cápsula.
1.
Levante completamente a alavanca e insira
a cápsula.
2.
Cierre la palanca y coloque una taza debajo
de la salida del café.
2.
Baixe a alavanca e coloque uma chávena
por baixo da saída de café.
3.
Pulse el botón de Espresso (40 ml) o Lungo (110 ml).La preparación se
detendrá automáticamente. Para detener el flujo del café o bien alargarlo,
vuelva a pulsar.
3.
Pressione o botão Espresso (40 ml) ou Lungo (110 ml). A preparação irá
parar automaticamente. Para parar o fluxo de café ou encher a sua chávena,
pressione novamente o botão.
4.
Tome la taza. Levante y cierre la palanca
para expulsar la cápsula en el contendor de
cápsulas usadas.
4.
Retire a chávena. Levante e baixe a
alavanca para ejetar a cápsula para dentro do
recipiente de cápsulas usadas.
1.
Retire la tapa del contenedor de la leche y
también el tubo de aspirado de la leche.
1.
Remova a tampa do depósito de leite e
desligue o tubo de aspiração de leite.
4.
Retire la boca de la leche tirando de ella
hacia afuera.
4.
Remova a saída de leite, puxando-a para
fora.
2.
Retire el regulador de la espuma de leche
girándolo hasta y tirando de él hacia
afuera.
2.
Remova o regulador da espuma de leite
girando-o até
l
e puxando para cima.
3.
Retire el conector del Rapid Cappuccino System
desbloqueándolo de hasta y tirando de él hacia fuera.
3.
Remova o conector da Preparação de Cappuccino
Automática desbloqueando o
para
e puxando para
fora.
NOTA:
durante el calentamiento de la máquina, puede apretar cualquier botón. El café empezará a salir automáticamente cuando la máquina esté preparada.
NOTA:
durante o aquecimento pode pressionar quaisquer botões de café. O café irá fluir automaticamente assim que a máquina estiver pronta.
99
110 ml
40 ml
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 99
19.10.17 10:01
Содержание
- 117 uszkodzenia ekspresu.
- 121 РОЖНОСТИ
- 125 P I E R W S Z E U Ż YC I E LU B U Ż YC I E P O D ŁU Ż S Z Y M O K R E S I E N I E U Ż Y WA N I A /; najpierw należy
- 130 mleko nie powinno być przechowywane w lodówce
- 132 C R E A M Y L AT T E - C I E P Ł E J M L E C Z N E J P I A N K /
- 133 C O D Z I E N N E D B A N I E O U R Z Ą D Z E N I E /
- 134 PRZYWRACANIE ILOŚCI DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/
- 135 U S TAW I E N I A FA B RYC Z N E /
- 136 O D K A M I E N I A N I E /; należy zapoznać się z zasadami
- 138 U S TAW I E N I A T WA R D O Ś C I W O DY /
- 139 ОЧИС ТКА СИС ТЕМЫ НА ВРЕМЯ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ МОРОЗА
- 140 AUTOMAT YCZNE WYŁĄCZANIE ZASILANIA/
- 142 У С Т РА Н Е Н И Е Н Е И С П РА В Н О С Т Е Й; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 143 S KO N TA K T U J S I Ę Z K LU B E M; ГА РА Н Т И Я