Кофеварка DeLonghi EN560.S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
UPOZORNĚNÍ / VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ODPOJTE POŠKOZENÝ
PŘÍVODNÍ KABEL
POZOR, HORKÝ POVRCH
POZOR: bezpečnostní
pokyny jsou součástí
přístroje. Pozorně si je
přečtěte před prvním
použitím vašeho nového
přístroje. Uchovávejte je na
místě, kde budou kdykoli
k dispozici.
UPOZORNĚNÍ: pokud
uvidíte tento symbol,
přečtěte si bezpečnostní
pokyny, abyste předešli
možnému úrazu nebo
poškození přístroje.
INFORMACE: pokud
uvidíte tento symbol, vemte
na vědomí doporučení
pro bezpečné a správné
používání vašeho přístroje.
• Přístroj je určen pro přípravu
nápojů v souladu s těmito
bezpečnostními pokyny.
• Nepoužívejte přístroj pro jiný než
určený účel.
• Přístroj byl navržen pro použití
v interiéru, pouze za standardních
teplotních podmínek.
• Přístroj nesmí být vystaven
přímému slunečnímu svitu,
vlhkosti ani delšímu působení
vody.
• Jedná se o domácí spotřebič.
Není určen pro použití:
v zaměstnaneckých kuchyňkách
obchodů, kanceláří a jiných
pracovišť; klienty v hotelech,
motelech a ostatních ubytovacích
zařízeních.
• Děti ve věku od 8 let mohou
přístroj používat jen pod
dohledem nebo byly-li
seznámeny s bezpečnostními
pokyny a jsou si plně vědomy
rizika s manipulací souvisejícím.
Čištění a údržbu nesmí provádět
děti bez dozoru.
• Zajistěte, aby byl přístroj
i přívodní kabel mimo dosah
dětí mladších 8 let.
• Osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či duševními
schopnostmi nebo s nedostatkem
znalostí a zkušeností mohou
přístroj používat jen pod
dohledem nebo byly-li
seznámeny s bezpečnostními
pokyny a jsou si vědomy rizika
s manipulací souvisejícím.
• Dohlédněte na děti, aby si
s přístrojem nehrály.
• Výrobce nepřebírá žádnou
odpovědnost a záruka se
nevztahuje na: komerční
využití přístroje, nevhodné
zacházení či použití, škody
způsobené používáním k jiným
účelům, nesprávnou činností,
neprofesionálními opravami nebo
nedodržováním bezpečnostních
pokynů.
Ochrana před úrazem
elektrickým proudem a
proti požáru
• V případě nebezpečí: ihned
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Přístroj připojujte pouze do
vhodných, snadno dostupných
a uzemněných elektrických zásuvek.
Ujistěte se, že napětí elektrického
zdroje je stejné jako napětí uvedené
na štítku přístroje. Nesprávné
připojení vede k zániku záruky.
Přístroj může být zapojen do
sítě až po kompletní instalaci
• Netahejte kabel přes ostré hrany,
přisvorkujte jej nebo nechte volně
viset.
• Ujistěte se, že kabel není vystaven
nadměrnému žáru ani vlhkosti.
• Pokud jsou kabel nebo zástrčka
poškozené, musí být, z důvodu
bezpečnosti, vyměněny výrobcem,
jeho servisem nebo jinou
kvalifikovanou osobou.
• Pokud jsou kabel nebo zástrčka
poškozené, přístroj nepoužívejte.
Obraťte se na
Nespresso
Club nebo
CZ
146
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 146
19.10.17 10:01
Содержание
- 117 uszkodzenia ekspresu.
- 121 РОЖНОСТИ
- 125 P I E R W S Z E U Ż YC I E LU B U Ż YC I E P O D ŁU Ż S Z Y M O K R E S I E N I E U Ż Y WA N I A /; najpierw należy
- 130 mleko nie powinno być przechowywane w lodówce
- 132 C R E A M Y L AT T E - C I E P Ł E J M L E C Z N E J P I A N K /
- 133 C O D Z I E N N E D B A N I E O U R Z Ą D Z E N I E /
- 134 PRZYWRACANIE ILOŚCI DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/
- 135 U S TAW I E N I A FA B RYC Z N E /
- 136 O D K A M I E N I A N I E /; należy zapoznać się z zasadami
- 138 U S TAW I E N I A T WA R D O Ś C I W O DY /
- 139 ОЧИС ТКА СИС ТЕМЫ НА ВРЕМЯ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ МОРОЗА
- 140 AUTOMAT YCZNE WYŁĄCZANIE ZASILANIA/
- 142 У С Т РА Н Е Н И Е Н Е И С П РА В Н О С Т Е Й; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 143 S KO N TA K T U J S I Ę Z K LU B E M; ГА РА Н Т И Я