СТЕКЛАХ; Устранение запотевания стекол - Fiat LINEA 2007 - Инструкция по эксплуатации - Страница 55

Автомобили Fiat LINEA 2007 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 235
Загружаем инструкцию
background image

54

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

СИ

СТ

ЕМ

А Б

ЕЗ

О

-

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТРА

НЕ

НИ

Е

НЕ

ИС

ПР

АВ

-НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

СИ

СТ

ЕМ

А  

БЕ

ЗО

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТР

АН

ЕН

ИЕ

НЕ

ИС

ПР

АВ

НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

СИ

СТ

ЕМ

А Б

ЕЗ

О

-

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТРА

НЕ

НИ

Е

НЕ

ИС

ПР

АВ

-НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

СИ

СТ

ЕМ

А  

БЕ

ЗО

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТР

АН

ЕН

ИЕ

НЕ

ИС

ПР

АВ

НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

52

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

FRONT WINDOW FAST

DEMISTING/

DEFROSTING (WINDSCREEN

AND SIDE WINDOWS)

Proceed as follows:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

;

knob 

B

turned  to 

-

(max.  fan

speed).

After  demisting/defrosting,  operate  the

controls to restore the required comfort.

Window demisting

In the event of considerable outside mois-

ture and/or rain and/or considerable dif-

ferences in temperature inside and outside

the passenger compartment, perform the

following preventive demisting procedure:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

. Change it to posi-

tion con 

®

if demisting is insufficient;

turn knob 

B

to 2

nd

speed.

HEATED REAR WINDOW 

AND DOOR MIRROR

DEMISTING/DEFROSTING 

(where provided) fig. 40

Press  button 

A

to  start  this  function;

when this function is on the button led is

on.
This function is timed and it will turn off

automatically after 20 minutes. Press 

A

again to switch it off before.
IMPORTANT Do not apply stickers on

the inside of the rear window over the

heating  filaments  to  avoid  damage  that

might cause it to stop working properly.

fig. 40

F0R0035m

БЫСТРОЕ УСТРАНЕНИЕ 
ЗАПОТЕВАНИЯ/ЛЬДА  
НА ПЕРЕДНИХ (ВЕТРОВОМ И 
БОКОВЫХ)

 

СТЕКЛАХ

Сделайте следующее:

указатель поворотного переключателя

 

установите на красный сектор шка

-

лы;
откройте подачу наружного воздуха;
поверните поворотный переключатель

 

в положение 

52

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

FRONT WINDOW FAST

DEMISTING/

DEFROSTING (WINDSCREEN

AND SIDE WINDOWS)

Proceed as follows:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

;

knob 

B

turned  to 

-

(max.  fan

speed).

After  demisting/defrosting,  operate  the

controls to restore the required comfort.

Window demisting

In the event of considerable outside mois-

ture and/or rain and/or considerable dif-

ferences in temperature inside and outside

the passenger compartment, perform the

following preventive demisting procedure:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

. Change it to posi-

tion con 

®

if demisting is insufficient;

turn knob 

B

to 2

nd

speed.

HEATED REAR WINDOW 

AND DOOR MIRROR

DEMISTING/DEFROSTING 

(where provided) fig. 40

Press  button 

A

to  start  this  function;

when this function is on the button led is

on.
This function is timed and it will turn off

automatically after 20 minutes. Press 

A

again to switch it off before.
IMPORTANT Do not apply stickers on

the inside of the rear window over the

heating  filaments  to  avoid  damage  that

might cause it to stop working properly.

fig. 40

F0R0035m

;

поворотный  переключатель

  B 

повер

-

ните  в  положение  4 

52

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

FRONT WINDOW FAST

DEMISTING/

DEFROSTING (WINDSCREEN

AND SIDE WINDOWS)

Proceed as follows:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

;

knob 

B

turned  to 

-

(max.  fan

speed).

After  demisting/defrosting,  operate  the

controls to restore the required comfort.

Window demisting

In the event of considerable outside mois-

ture and/or rain and/or considerable dif-

ferences in temperature inside and outside

the passenger compartment, perform the

following preventive demisting procedure:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

. Change it to posi-

tion con 

®

if demisting is insufficient;

turn knob 

B

to 2

nd

speed.

HEATED REAR WINDOW 

AND DOOR MIRROR

DEMISTING/DEFROSTING 

(where provided) fig. 40

Press  button 

A

to  start  this  function;

when this function is on the button led is

on.
This function is timed and it will turn off

automatically after 20 minutes. Press 

A

again to switch it off before.
IMPORTANT Do not apply stickers on

the inside of the rear window over the

heating  filaments  to  avoid  damage  that

might cause it to stop working properly.

fig. 40

F0R0035m

  (максималь

-

ные обороты вентилятора).

После  устранения  запотевания/льда 

органами управления системой отопления 

и вентиляции восстановите комфортные 

условия.

Устранение запотевания стекол

В условиях высокой влажности наружного 

воздуха  и/или  во  время  дождя,  а  также 

при  значительной  разнице  температур 

снаружи  и  внутри  автомобиля  примите 

следующие  меры  для  предотвращения 

запотевания стекол:

указатель  поворотного переключателя 

установите на красный сектор шка

-

лы;
откройте подачу наружного воздуха;
поверните поворотный переключатель

 

в положение 

52

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

FRONT WINDOW FAST

DEMISTING/

DEFROSTING (WINDSCREEN

AND SIDE WINDOWS)

Proceed as follows:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

;

knob 

B

turned  to 

-

(max.  fan

speed).

After  demisting/defrosting,  operate  the

controls to restore the required comfort.

Window demisting

In the event of considerable outside mois-

ture and/or rain and/or considerable dif-

ferences in temperature inside and outside

the passenger compartment, perform the

following preventive demisting procedure:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

. Change it to posi-

tion con 

®

if demisting is insufficient;

turn knob 

B

to 2

nd

speed.

HEATED REAR WINDOW 

AND DOOR MIRROR

DEMISTING/DEFROSTING 

(where provided) fig. 40

Press  button 

A

to  start  this  function;

when this function is on the button led is

on.
This function is timed and it will turn off

automatically after 20 minutes. Press 

A

again to switch it off before.
IMPORTANT Do not apply stickers on

the inside of the rear window over the

heating  filaments  to  avoid  damage  that

might cause it to stop working properly.

fig. 40

F0R0035m

.  Если  запотевание 

не прекращается, поверните пов. пе

-

реключатель в положение 

52

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

FRONT WINDOW FAST

DEMISTING/

DEFROSTING (WINDSCREEN

AND SIDE WINDOWS)

Proceed as follows:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

;

knob 

B

turned  to 

-

(max.  fan

speed).

After  demisting/defrosting,  operate  the

controls to restore the required comfort.

Window demisting

In the event of considerable outside mois-

ture and/or rain and/or considerable dif-

ferences in temperature inside and outside

the passenger compartment, perform the

following preventive demisting procedure:

turn knob 

A

to the red sector;

switch internal air recirculation off;

turn knob 

C

to 

-

. Change it to posi-

tion con 

®

if demisting is insufficient;

turn knob 

B

to 2

nd

speed.

HEATED REAR WINDOW 

AND DOOR MIRROR

DEMISTING/DEFROSTING 

(where provided) fig. 40

Press  button 

A

to  start  this  function;

when this function is on the button led is

on.
This function is timed and it will turn off

automatically after 20 minutes. Press 

A

again to switch it off before.
IMPORTANT Do not apply stickers on

the inside of the rear window over the

heating  filaments  to  avoid  damage  that

might cause it to stop working properly.

fig. 40

F0R0035m

;

установите поворотный переключатель

  

в положение 2-й скорости.

УСТРАНЕНИЕ ЗАПОТЕВАНИЯ/
ЛЬДА НА ОБОГРЕВАЕМОМ 
ЗАДНЕМ СТЕКЛЕ И ЗЕРКАЛАХ 
ЗАДНЕГО ВИДА  
(если предусмотрено  
комплектацией)

 

(

рис

. 40)

Для  активации  этой  функции  нажмите 

клавишу

 A

; при этом включается светоди

-

одный индикатор.
Активность  функции  ограничена  по  вре

-

мени,  по  истечении  20  минут  обогрева

-

тель  автоматически  выключается.  При 

необходимости можно выключить обогрев 

и раньше, повторно нажав клавишу

 A

.

ВАЖНО:  Не  наклеивайте  декоративные 

наклейки с внутренней стороны заднего 

стекла,  поверх  нитей  обогревателя:  это 

может привести к нарушениям в работе 

системы.

Рис. 40

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Fiat LINEA 2007?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"