Утюги Tefal GV7620 EXPRESS COMPACT EASY CONTR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

158
Függ
ő
leges vasalás
t"LBTT[BGFMBSVIÈUBSVIBGPHBTSBÏTLÚOOZFEÏOIÞ[[BNFHFHZLÏ[[FM
t.ƌWFMBHǮ[OBHZPONFMFHBSVIBLƌTƌNÓUÈTÈUTPIBOFWÏHF[[FWBMBLƌOFL
a testén, hanem csakis vállfán.
t/ZPNLPEKB NFHT[BLÓUWB B HŸ[NFOOZJTÏHT[BCÈMZ[Ø HPNCKÈU
- fig.12
ÏT B
WBTBMÈTUWÏHF[[FGFMàMSŸMMFGFMÏ
- fig.13.
A tartály használat közbeni feltöltése
t)BBQJSPTT[ÓOƆj7Ó[UBSUÈMZàSFTxKFM[ŸGÏOZWJMMPH
- fig.9
FMGPHZPUUBHŸ["WÓ[UBSUÈMZàSFT
t)Þ[[BLJBHŸ[ÈMMPNÈTU/ZJTTBGFMBUBSUÈMZUÚMUŸOZÓMÈTGFEFMÏU
t)BT[OÈMKPOFHZWJ[FTLBODTØUUÚMUTFNFHNBYJNVN-WÓ[[FMÏTUÚMUTFGFMBUBSUÈMZUàHZFMWFBSSBIPHZOFMÏQKFUÞMB
UBSUÈMZj.BYxT[JOUKÏU
- fig.4.
t;ÈSKBWJTT[BBUBSUÈMZUÚMUŸOZÓMÈTGFEFMÏU
t%VHKBWJTT[BBIÈMØ[BUCBHŸ[ÈMMPNÈTU"WBTBMÈTGPMZUBUÈTÈIP[OZPNKBNFHBWF[ÏSMŸGFMàMFUFOUBMÈMIBUØj0,xÞKSBJOEÓUØ
HPNCPU
- fig.7
)BB[j0/0''xHPNCCBOMÏWŸKFM[ŸMÈNQBGPMZBNBUPTBOWJMÈHÓUBHŸ[ÚMŸLÏT[FOÈMM
Steam boost funkció
t,ÏT[àMÏLFjTUFBNCPPTUxGVOLDJØWBMSFOEFMLF[JLBHŸ[ÚMŸTPSP[BUPTBVUPNBUJLVTLÚOOZƆGFMIBT[OÈMÈTSB
t&GVOLDJØIBT[OÈMBUÈIP[OZPNKBNFHBWBTBMØGFMTŸSÏT[ÏOMÏWŸjTUFBNCPPTUxHPNCPU
- fig.14.
Használat
A g
ő
zállomás tisztítása
t"WBTBMØUBMQÏTBHŸ[GFKMFT[UŸFHZTÏHUJT[UÓUÈTÈIP[OFIBT[OÈMKPOUJT[UÓUØT[FSUWBHZWÓ[LŸPMEØU
t4PIBOFIFMZF[[FBDTBQBMÈBWBTBMØUWBHZBHŸ[GFKMFT[UŸFHZTÏHFU
t"UBMQUJT[UÓUÈTBQVIBÏTOFEWFTSPOHZIBT[OÈMBUBKBWBTPMUBNÏHMBOHZPTWBTBMØUBMQPOIPHZ
BCFWPOBUOFLÈSPTPEKPO
t"[ÚOUJT[UÓUØCFWPOBUNFHØWÈTBÏSEFLÏCFOBWBTBMØUBKÈOMPUUNJOEJHBTBSLÈSBÈMMÓUWBMFUFOOJ
WBHZWBTBMØUBSUØSBIFMZF[OJ
t"LÏT[àMÏLNƆBOZBHSÏT[FJUJEŸOLÏOUUJT[UÓUTBNFHFHZQVIBUÚSMŸLFOEŸWFM
A g
ő
zállomás könny
ű
vízk
ő
mentesítése
" HŸ[ÈMMPNÈT ÏMFUUBSUBNÈOBL OÚWFMÏTÏOFL ÏT B WÓ[LŸLJCPDTÈUÈT FMLFSàMÏTÏOFL ÏSEFLÏCFO
B LÏT[àMÏL FHZ CFÏQÓUFUU WÓ[LŸHZƆKUŸWFM WBO GFMT[FSFMWF &[ B UBSUÈMZCBO FMIFMZF[FUU HZƆKUŸ
BVUPNBUJLVTBOÚTT[FHZƆKUJBCFOULÏQ[ŸEÚUUWÓ[LÚWFU
.ǻLÚEÏTƌFMW
t&HZ OBSBODTTÈSHB j"OUJDBMDx KFM[ŸMÈNQB WJMMPH B WF[ÏSMŸGFMàMFUFO BNFMZ mHZFMNF[UFUJ BSSB
IPHZLJLFMMÚCMÓUFOJFBHZƆKUŸU
- fig.11.
'JHZFMFN &[U B NƆWFMFUFU OFN T[BCBE WÏHSFIBKUBOJ IB B HŸ[ÈMMPNÈT WJMMÈTEVHØKB
OJODT MFHBMÈCC LÏU ØSÈKB LJIÞ[WB B[ BMK[BUCØM ÏT NJFMŸUU B LÏT[àMÏL UFMKFTFO MF OFN IƆMU
"NƆWFMFUFMWÏH[ÏTÏIF[BHŸ[ÈMMPNÈTUFHZLBHZMØLÚ[FMÏCFOLFMMFMIFMZF[OJNJWFMLJOZJ
UÈTLPSBUBSUÈMZCØMWÓ[GPMZIBULJ
t"HŸ[ÈMMPNÈTUFMKFTMFIƆMÏTFVUÈOUÈWPMÓUTBFMBWÓ[LŸHZƆKUŸGFEFMÏU
t$TBWBSKB LJ UFMKFTFO B WÓ[LŸHZƆKUŸU
- fig.16
ÏT WFHZF LJ B HŸ[GFKMFT[UŸCŸM
- fig.17
" WÓ[LŸHZƆKUŸ B WÓ[NFMFHÓUŸCFO
ÚTT[FHZƆMUWÓ[LÚWFUUBSUBMNB[[B
- fig.18.
t"WÓ[LŸHZƆKUŸNFHGFMFMŸUJT[UÓUÈTÈIP[FMFHFOEŸB[UGPMZØWÓ[BMBUULJÚCMÓUFOJ&[[FMFMUÈWPMÓUKBCFMŸMFBWÓ[LÚWFU
- fig.19.
t)FMZF[[FWJTT[BBWÓ[LŸHZƆKUŸU&IIF[DTBWBSKBUFMKFTFOCFIPHZCJ[UPTÓUTBBT[JWÈSHÈTNFOUFTTÏHFU
fig.20-21.
t)FMZF[[FWJTT[BBWÓ[LŸHZƆKUŸLVQBLKÈU
fig.22.
A következ
ő
használatkor nyomja meg a vezérl
ő
felületen található «OK» gombot, hogy kikapcsolja az «Anti-
Calc» jelz
ő
fényt
- fig.10.
"SFOET[FSFTUJT[UÓUÈTLJFHÏT[ÓUÏTFLÏQQFOBKÈOMBUPTFMWÏHF[OJIBUIBWPOUBWBHZNJOEFOIBT[OÈMBUVUÈOBUBSUÈMZUFMKFT
Soha ne használjon
s
ú
roló vagy maró hatás
ú
szereket.
Figyelem! A s
ú
rolóhatás
ú
szivacsok használata
károsítja a vasalótalp
bevonatát
- fig.15.
A vízk
ő
eltávolításához
ne öntsön a kazánba
vízk
ő
mentesít
ő
szereket (ecet, ipari
WÓ[LǮNFOUFTÓUǮ
ezek kárt tehetnek a
készülékben.
A g
ő
zállomás kiürítése
el
ő
tt kötelez
ő
módon
hagyja h
ű
lni több, mint
2 órán keresztül az égési
sérülések elkerülésének
érdekében.
Figyeljen arra, hogy a g
ő
z nagyon forró,
soha ne vasalja a ruhát saját magán, de
mindig ruhafogasra akasztva. Ha más
kelméket vasal mint pamut és lenszövet
a vasalót tartsa pár cm távolságra a
szövett
ő
l, hogy ne égesse meg a szövetet.












