Утюги Tefal GV7620 EXPRESS COMPACT EASY CONTR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

103
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
D^cY^XVYdgVojaYdWdid®DC"D;;¯e^hXV
/VXVaYZ^gVZhi{VVfjZXZg#FjVcYdd^cY^XVYdgÄXVgÄmd!d\ZgVYdg
Zhi{egdcid#
D ^cY^XVYdg kZgbZa]d Yd Wdid ®GZhZgkVig^d kVo^d¯ e^hXV
/ d gZhZgkVig^d Zhi{ kVo^d# :cX]V d gZhZgkVig^d
Z eg^bV d Wdid ®D@¯ eVgV VeV\Vg d ^cY^XVYdg
# 8dchjaiZ d eVg{\gV[d ®:cX]Zg d gZhZgkVig^d YjgVciZ V
ji^a^oVd¯
D ^cY^XVYdg aVgVc_V ®6ci^"XVaX{g^d¯ e^hXV
/ cZXZhh{g^d Z[ZXijVg jbV bVcjiZcd# 8dchjaiZ d eVg{\gV[d
®BVcjiZcdZa^beZoV¯#
D \ZgVYdg Zhi{ Zfj^eVYd Xdb jb h^hiZbV YZ eVgV\Zb Vjidb{i^XV Veh XZgXV YZ - b^cjidh hZb ji^a^oVd# D
^cY^XVYdgYdWdid®DC"D;;¯e^hXVgVe^YVbZciZ/d\ZgVYdgZcigVZbbdYdYZedjeVcVYZZcZg\^V#Eg^bVdWdid
®DC"D;;¯djVbdaVYZkVedgeVgVkdaiVgVZc\dbVg
#8dchjaiZdeVg{\gV[dH^hiZbV®6JID"D;;¯#
EVgVdWiZgkVedg!eg^bVdXdbVcYdYZkVedgh^ijVYdedgWV^mdYVeZ\VYd[Zggd
DkVedge{gVfjVcYdhdaiVgdXdbVcYd#
6ehXZgXVYZjbb^cjid!ZgZ\jaVgbZciZYjgVciZVji^a^oVd!VWdbWVZaXig^XV
Yd VeVgZa]d ^c_ZXiV {\jV cV XVaYZ^gV# 9V gZhjaiV jb gjYd eZg[Z^iVbZciZ
cdgbVa#
HZji^a^oVgVb^Yd!ejakZg^oZ"dcdaVYddedhidVdfjZkV^Zc\dbVg#
D\ZgVYdgYZkVedgZhi{Zfj^eVYdXdbjbgZ\jaVYdgZaZXigc^XdHB6GII:8=CDAD<N:6HN8DCIGDAfjZ\VgVciZ
V bZa]dg XdbW^cVd YZ iZbeZgVijgV Z kVedg! eZgb^i^cYd Zc\dbVg idYdh dh iZX^Ydh edhhkZ^h hZb fjVafjZg g^hXd Z
hZbig^V\Zb#
>YZVaeVgVidYddi^edYZeZVhYZgdjeV
edhhkZ^h!hZbg^hXdYZfjZ^bVg#
6a\dYd!a!hZYV!eda^hiZg!
XVX]Zb^gV!Vc\dg{!k^hXdhZ
Zb^hijgVhh^cii^XVh$
Va\dYd!a^c]dZÄWgVh
b^hiVh#
6[jcd:8D$B^ceZgb^iZZc\dbVgcV
iZbeZgVijgVbV^hWV^mV!XdbbZcdgYW^id
YZkVedg!VYVeiVYdVdhiZX^YdhbV^h
YZa^XVYdh#
IVbWbgZYjodXdchjbdZcZg\i^Xd#
Eg^bVdWdid:8D$B^ceVgVZc\dbVgZb
bdYd:8DZeg^bVcdkVbZciZdWdid
eVgVhV^gYZhiZbdYd#
6XZiVid!ZaVhiVcd!
eda^Vb^YV!VXga^XdZ
b^hijgVhh^cii^XVh
:bXVhdYZYk^YVhdWgZVcVijgZoVYdiZX^YdYVeZVYZgdjeV!XdchjaiZVZi^fjZiV#
HZ eVhhVg eZVh YZ gdjeV YZ a! eg^bV VeZcVh edg ^bejahdh d XdbVcYd YZ kVedg Yd [Zggd
!hZbedjhVgd[ZggdhdWgZVeZV#9ZhiV[dgbV!Zk^iVXg^Vgajhigd#
BD9D :8D B>C/
6 [jcd :8Db^c eZgb^iZ gZYjo^g d Xdchjbd ZcZg\i^Xd# Eg^bV d Wdid :8D eVgV
Zc\dbVgZbbdYd:8DZeg^bVcdkVbZciZdWdideVgVhV^gYZhiZbdYd#
CdXVggZ\jZcdXdbVcYdYZkVedg#
Engomar na vertical
EZcYjgZVeZVYZgdjeVcjbXVW^YZZZhi^fjZa^\Z^gVbZciZdiZX^YdXdbjbVbd#
JbVkZofjZdkVedgegdYjo^Ydbj^idfjZciZ!cjcXVZa^b^cZdhk^cXdhYZjbV
peça de roupa na própria pessoa, mas sempre pendurada num cabide.
8VggZ\jZ cd XdbVcYd YZ kVedg
- fig.12
YZ [dgbV ^ciZgb^iZciZ Z[ZXijVcYd jb
bdk^bZcidYZX^bVeVgVWV^md
- fig.13.
Encher o reservatório durante a utilização
FjVcYd d ^cY^XVYdg kZgbZa]d ®GZhZgkVig^d kVo^d¯ e^hXVg
- fig.9
! ^hhd h^\c^ÄXV fjZ d kVedg VXVWdj# D gZhZgkVig^d
YZ{\jVZhi{kVo^d#
9Zha^\jZd\ZgVYdgYZkVedg#6WgVVeVi^a]VYZZcX]^bZcidYdgZhZgkVig^d#
Ji^a^oZjb_VggdYZ{\jV!ZcX]ZcYd"dXdb!cdb{m^bd!&!+AYZ{\jV!hZbjaigVeVhhVgdckZa®B{m¯YdgZhZgkVig^d
- fig.4.
KdaiZV[ZX]VgVeVi^a]VYZZcX]^bZcid
.
KdaiZVa^\Vgd\ZgVYdgYZkVedg#EVgVXdci^cjVgVeVhhVg!eg^bVdWdid®D@¯
- fig.7
!h^ijVYdcdeV^cZaYZXdcigdad#
FjVcYdd^cY^XVYdgYdWdid®DC"D;;¯eZgbVcZXZgVXZhd!dkVedgZhi{egdcid#
Função steam boost
DVeVgZa]dZhi{Zfj^eVYdXdbjbV[jcdYZVY^dYZkVedg®hiZVbWddhi¯/jbkVadghZfjZcX^VaVjidb{i^XdeVgV
jbVji^a^oVdhZbZh[dgd#
EVgVji^a^oVgZhiV[jcd!eg^bVdWdid®hiZVbWddhi¯VX^bVYd[Zggd
- fig.14.
Manutenção e Limpeza
Limpar o gerador de vapor
Cdji^a^oZegdYjidhYZa^beZoVdjYZhXVaX^ÄXVciZheVgVa^beVgVWVhZdjVXVaYZ^gV#
CjcXVeVhhZd[ZggdcZbVXVaYZ^gVhdWV{\jVYVidgcZ^gV#
A^beVgVWVhZ/VXdchZa]{kZaji^a^oVgjbeVcdbVX^dZ]b^YdhdWgZVWVhZV^cYVbdgcV!
eVgVcdYVc^ÄXVgdgZkZhi^bZcid#
GZXdbZcYV"hZfjZedjhZhZbegZd[ZggdhdWgZdgZedjhddjhjedgiZYd[ZggdeVgVegZhZgkVg
dgZheZXi^kdgZkZhi^bZcid#
A^beZYZiZbedhViZbedhVheVgiZhea{hi^XVhXdbVV_jYVYZjbeVcdbVX^da^\Z^gVbZciZ
]b^Yd#
Proceda à descalcificação do seu gerador de vapo
EVgVegdadc\VgVYjgVdi^aYdhZj\ZgVYdgYZkVedgZZk^iVgdhgZhYjdhYZXVaX{g^d!dhZj
\ZgVYdg Zhi{ Zfj^eVYd Xdb jb XdaZXidg YZ XVaX{g^d ^ciZ\gVYd# :hiZ XdaZXidg! XdadXVYd cV
XjWV!gZXjeZgVVjidbVi^XVbZciZdXVaX{g^dfjZhZ[dgbVcdhZj^ciZg^dg#
Eg^cXe^dYZ[jcX^dcVbZcid/
JbVajoe^adidaVgVc_V®Vci^"XVaX¯e^hXVcdeV^cZaYZXdcigdadeVgV^cY^XVgfjZcZXZhh{g^d
ZcmV\jVgdXdaZXidg
- fig.11.
6iZcd! ZhiV deZgVd h YZkZ hZg Z[ZXijVYV ZcfjVcid d \ZgVYdg YZ kVedg cd
Zhi^kZg a^\VYd ]{ eZad bZcdh YjVh ]dgVh Z Zhi^kZg idiVabZciZ [g^d# EVgV Z[ZXijVg ZhiV
deZgVd!d\ZgVYdgYZkVedgYZkZZhiVgh^ijVYdcVegdm^b^YVYZYZaVkV"ad^V!YVYVV
edhh^W^a^YVYZYZhVYVYZ{\jVYVXjWVVfjVcYdYVhjVVWZgijgV#
FjVcYdVXZcigVaYZkVedgi^kZgVggZ[ZX^YdXdbeaZiVbZciZ!gZi^gZVXdWZgijgVYZgZXda]VYZi{giVgd#
9ZhZcgdhfjZdXdaZXidg
- fig.16
ZgZi^gZ"dYVXVaYZ^gV
- fig.17.
:hiZXdcibdXVaX{g^dVXjbjaVYdcVXjWV
- fig.18.
EVgVa^beVgWZbdXdaZXidg!WVhiVeVhhV"adedg{\jVXdggZciZeVgVZa^b^cVgdXVaX{g^dfjZZhiZXdcib
- fig.19.
KdaiZVXdadXVgdXdaZXidgcdgZheZXi^kdXdbeVgi^bZcid!ZcXV^mVcYd"dXdggZXiVbZciZ!eVgV\VgVci^gfjZÄXVZhiVcfjZ
"
fig.20-21.
KdaiZVXdadXVgVXVeVYdXdaZXidg"
fig.22.
Aquando da próxima utilização, prima o botão «OK» situado no painel de controlo para apagar o indicador
laranja «Anti-calcário»
- fig.10.
Nunca utilize detergentes
agressivos ou abrasivos.
Atenção! A utilização de
um esfregão abrasivo
danifica o revestimento
da base- fig.15.
Não introduza produtos
anti-calcário (vinagre,
detergentes anti-calcário
industriais…) para
descalcificar a caldeira
por forma a não danificá-
la. Antes de proceder ao
esvaziamento da central
de vapor, é obrigatório
deixá-la arrefecer
durante mais de 2 horas,
para evitar qualquer risco
de queimadura.
Para tecidos que não o linho
ou o algodão, mantenha o
ferro a alguns centímetros de
distância para não queimar
o tecido.












