Утюги Philips GC4720 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

După călcare
1
Ştergeţi impurităţile şi alte depuneri de pe talpă cu o cârpă umedă şi cu un detergent (lichid)
non-abraziv.
Pentru a menţine talpa netedă, evitaţi contactul brutal cu obiecte metalice. Nu utilizaţi niciodată
burete de sârmă, oţet sau alte substanţe chimice pentru a curăţa talpa.
2
Curăţaţi partea superioară a aparatului cu o cârpă umedă.
3
Clătiţi regulat rezervorul cu apă. Goliţi rezervorul de apă după clătire.
Sistem anticalcar dublu activ
Sistemul anticalcar cu acţiune dublă este format dintr-o tabletă anticalcar aflată în rezer vorul de apă
în combinaţie cu funcţia de detar trare.
1 Tableta anticalcar previne înfundarea orificiilor cu depuneri de calcar. Tableta acţionează
permanent şi nu trebuie înlocuită.
2 Funcţia de detar trare îndepăr tează par ticulele de calcar din fierul de călcat.
utilizarea funcţiei de detartrare
Folosiţi funcţia de detar trare o dată la două săptămâni. Dacă apa din zona dvs. este foar te dură (caz
în care ies mici par ticule de calcar prin talpa fierului în timpul călcatului), folosiţi funcţia de
detar trare mai des.
1
Umpleţi rezervorul până la nivelul maxim.
Nu adăugaţi oţet sau alte produse de îndepărtare a calcarului în rezervorul de apă.
2
Poziţionaţi termostatul pe poziţia MAX (fig. 17).
3
Introduceţi ştecherul într-o priză cu împământare.
4
Scoateţi ştecherul din priză când ledul de temperatură se stinge.
5
Ţineţi fierul deasupra chiuvetei. Apăsaţi comutatorul pentru abur în poziţia de detartrare şi
menţineţi-l. Clătinaţi uşor fierul de călcat înainte şi înapoi (fig. 18).
,
Aburul şi apa fiartă ies din talpa aparatului. Impurităţile (dacă există) vor fi eliminate.
6
Eliberaţi comutatorul pentru abur după ce s-a scurs toată apa din rezervor.
Repetaţi procedura de detar trare dacă mai sunt multe impurităţi în aparatul de călcat.
După procedura de detartrare
1
Conectaţi fierul de călcat la priză şi lăsaţi-l să se încălzească pentru a se usca talpa.
2
Deconectaţi fierul de călcat când acesta ajunge la temperatura setată pentru călcare.
3
Mişcaţi uşor fierul încins peste o bucată de material uzat pentru a îndepărta petele de apă
formate pe talpă.
4
Lăsaţi fierul de călcat să se răcească înainte de a-l depozita.
Depozitarea
1
Reglaţi comutatorul pentru abur pe poziţia 0, deconectaţi fierul de la priză şi lăsaţi-l să se
răcească.
2
Goliţi rezervorul de apă şi lăsaţi fierul să se răcească pe călcâi, pe o suprafaţă stabilă. (fig. 19)
3
Înfăşuraţi cablul de alimentare şi prindeţi-l cu clema de prindere.
RoMână
76
Содержание
- 80 Подготовка прибора к работе; дистиллированную воду.
- 81 Эксплуатация прибора; работе”, раздел “Выбор температурного режима и режима подачи пара”).; глажение с паром; которое вскоре прекратится.
- 82 глажение с Ionic DeepSteam (только у некоторых моделей); Это облегчает разглаживание сильно замятых складок.; Особенности; облегчает разглаживание неподатливых складок.; Функция “Паровой удар”; от
- 83 не перемещали в течение некоторого времени.; Очистка и уход; Очищайте верхнюю часть утюга с помощью влажной ткани.; система очистки от накипи Double-active Calc; очистки от накипи необходимо использовать чаще.
- 84 Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.; После очистки от накипи; остатки воды с подошвы.; Хранение; Смотайте шнур питания и закрепите его зажимом для шнура.; Термостойкое защитное покрытие (только у некоторых моделей); сразу после глажения. Не обязательно ждать, пока утюг остынет.; защита окружающей среды; а также в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips
- 85 Часто задаваемые вопросы; Проблема