Утюги Philips GC4720 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Životní prostředí
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do
sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 21).
Záruka a servis
Pokud budete potřebovat ser vis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips
www.philips.com
nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se
ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků
Philips.
nejčastější dotazy
Pokud přístroj nefunguje nebo nepracuje správně, zkontrolujte nejpr ve níže uvedený seznam. Pokud
problém není v seznamu uveden, bude přístroj pravděpodobně poškozen. V takovém případě
odneste přístroj k vašemu prodejci nebo do autorizovaného ser visu Philips.
Problém
Možná příčina
Řešení
Žehlička je
zapojená do
zásuvky, ale žehlicí
plocha je studená.
Jde o problém s
připojením.
Zkontrolujte síťovou šňůru, zástrčku i zásuvku
ve zdi.
Volič teploty je nastaven
na hodnotu MIN.
Nastavte volič teploty do požadované polohy.
Žehlička
neprodukuje
žádnou páru.
V nádržce není dostatek
vody.
Naplňte nádržku vodou (viz kapitolu Příprava
k použití, odstavec Plnění odnímatelného
zásobníku vodou).
Regulátor pár y je
nastaven do polohy 0.
Nastavte regulátor pár y do polohy
l
nebo
;
(viz kapitola „Příprava k použití“, část „Nastavení
teploty a pár y“).
Žehlicí plocha není
dostatečně horká nebo je
zapnutá funkce Drip-stop.
Nastavte teplotu, která je vhodná pro žehlení
s párou (
2
až MAX). Postavte žehličku na
zadní stěnu a počkejte se žehlením, dokud
oranžová kontrolka teploty nezhasne.
Žehlička nevytváří
parní ráz
Funkci parního rázu jste
používali příliš často
během krátké doby.
Pokračujte v žehlení ve vodorovné poloze a
určitou dobu počkejte, než znovu použijete
funkci parního rázu.
Žehlička nemá
dostatečnou teplotu.
Zvolte teplotu, při které lze použít funkci
parního rázu (
3
až MAX). Postavte žehličku
na zadní stěnu a před použitím funkce parního
rázu počkejte, až kontrolka teploty zhasne.
Během žehlení na
tkaninu kape voda.
Nezavřeli jste správně
víčko plnicího otvoru.
Stlačte víčko, dokud neuslyšíte zaklapnutí.
Přidali jste do nádržky
chemikálii..
Vypláchněte nádržku a nenalévejte do ní žádnou
chemikálii.
ČEštIna
26
Содержание
- 80 Подготовка прибора к работе; дистиллированную воду.
- 81 Эксплуатация прибора; работе”, раздел “Выбор температурного режима и режима подачи пара”).; глажение с паром; которое вскоре прекратится.
- 82 глажение с Ionic DeepSteam (только у некоторых моделей); Это облегчает разглаживание сильно замятых складок.; Особенности; облегчает разглаживание неподатливых складок.; Функция “Паровой удар”; от
- 83 не перемещали в течение некоторого времени.; Очистка и уход; Очищайте верхнюю часть утюга с помощью влажной ткани.; система очистки от накипи Double-active Calc; очистки от накипи необходимо использовать чаще.
- 84 Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.; После очистки от накипи; остатки воды с подошвы.; Хранение; Смотайте шнур питания и закрепите его зажимом для шнура.; Термостойкое защитное покрытие (только у некоторых моделей); сразу после глажения. Не обязательно ждать, пока утюг остынет.; защита окружающей среды; а также в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips
- 85 Часто задаваемые вопросы; Проблема