Утюги Philips GC4720 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

72
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Descriere generală (fig. 1)
a
Pulverizator
B
Capac al orificiului de umplere
C
Jet de abur
D
Buton de pulverizare
E
Comutator pentru abur
F
Declanşator pentru funcţia Ionic DeepSteam (numai GC4740/30)
G
Led pentru temperatură por tocaliu
h
Led pentru oprire automată (numai GC4740/30/21/20), led pentru funcţia Ionic DeepSteam
(numai GC4740/30)
I
Selector de temperatură
J
Rezer vor de apă (numai GC4740/30: cu led şi indicator pentru oprire automată)
k
Cablu de alimentare
l
Plăcuţa cu date de fabricaţie
M
Talpă
- Fără imagine: Pahar de umplere
- Neafişat: Capac protector termorezistent (numai GC4740)
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu introduceţi niciodată fierul de călcat în apă.
avertisment
- Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa de înregistrare corespunde tensiunii de alimentare
locale înainte de a conecta aparatul.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul electric sau aparatul prezintă deteriorări vizibile, dacă
aţi scăpat aparatul pe jos sau dacă acesta prezintă scurgeri.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de
Philips, de un centru de ser vice autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu, pentru
a evita orice accident.
- Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat la priză.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi fizice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Nu atingeţi cablul electric de talpa fierului când aceasta este încinsă.
Precauţie
- Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu împământare.
- Verificaţi cablul regulat, pentru a vă asigura că nu este deteriorat.
- Talpa fierului de călcat se încinge foar te tare şi poate cauza arsuri la atingere.
- După ce aţi terminat de călcat, atunci când curăţaţi aparatul, în timp ce umpleţi sau goliţi
rezer vorul de apă sau chiar când faceţi o scur tă pauză, setaţi butonul pentru abur pe poziţia 0,
puneţi fierul în poziţie ver ticală şi scoateţi aparatul din priză.
- Aşezaţi şi utilizaţi întotdeauna fierul de călcat pe o suprafaţă orizontală, plată şi stabilă.
RoMână
Содержание
- 80 Подготовка прибора к работе; дистиллированную воду.
- 81 Эксплуатация прибора; работе”, раздел “Выбор температурного режима и режима подачи пара”).; глажение с паром; которое вскоре прекратится.
- 82 глажение с Ionic DeepSteam (только у некоторых моделей); Это облегчает разглаживание сильно замятых складок.; Особенности; облегчает разглаживание неподатливых складок.; Функция “Паровой удар”; от
- 83 не перемещали в течение некоторого времени.; Очистка и уход; Очищайте верхнюю часть утюга с помощью влажной ткани.; система очистки от накипи Double-active Calc; очистки от накипи необходимо использовать чаще.
- 84 Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.; После очистки от накипи; остатки воды с подошвы.; Хранение; Смотайте шнур питания и закрепите его зажимом для шнура.; Термостойкое защитное покрытие (только у некоторых моделей); сразу после глажения. Не обязательно ждать, пока утюг остынет.; защита окружающей среды; а также в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips
- 85 Часто задаваемые вопросы; Проблема