Швейная машина Janome Clio 320 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

37
Устранение неисправностей
Неисправность
Вероятная причина
Примечание
Рвётся верхняя нить
1. Верхняя нить неверно заправлена.
2. Верхняя нить слишком сильно натянута.
3. Погнута или затуплена игла.
4. Неправильно установлена игла.
5. До начала шитья обе нити не были отведены назад
и под прижимную лапку.
6. По окончании шитья ткань не была отведена назад.
7. Номера нити и иглы не соответствуют друг другу.
Страница 13
Страница 18
Страница 9
Страница 9
Страница 15
Страница 15
Страница 9
Рвётся нижняя нить
1. Нижняя нить неверно заправлена в шпуледержатель.
2. Засорился шпульный колпачок.
3. Повреждена шпулька, затруднено её вращение.
4. Нить слабо намотана на шпульку.
Страница 12
Страница 35
Смените шпульку
Перемотайте нить
на шпульку
Ломается игла
1. Игла неверно установлена.
2. Погнута или затуплена игла.
3. Ослаб винт игольного стержня.
4. Установлена неверная лапка.
5. Ткань не была отведена назад по окончании шитья.
6. Игла слишком тонкая для обрабатываемой ткани.
Страница 9
Страница 9
Страница 9
Установите
правильную лапку
Страница 16
Страница 9
Петляет верхняя нить
1. Слабое натяжение игольной нити.
2. Нить не соответствует размеру иглы.
Страница 15
Страница 9
Пропускаются стежки
1. Неверно установлена игла.
2. Игла затуплена или погнута.
3. Игла и/или нить не подходят для обрабатываемой ткани.
4. Не используется игла с голубым наконечником при работе
с тонкими, синтетическими тканями и тканями стрейч.
5. Неверно заправлена игольная нить.
6. Используется игла низкого качества.
Страница 9
Страница 9
Страница 9
Страница 9
Страница 13
Замените иглу
Волнистая строчка
1. Натяжение игольной нити слишком велико.
2. Игольная нить неверно заправлена.
3. Игла слишком толстая для обрабатываемой ткани.
4. Большая длина стежков.
* При шитье очень тонких тканей подкладывайте под низ
стабилизатор.
Страница 18
Страница 13
Страница 9
Сделайте стежки
короче.
Ткань подаётся
неравномерно
1. В нижнем транспортёре накопилась грязь.
2. Слишком короткие стежки.
3. Не подключен нижний транспортёр ткани.
4. Не отрегулировано давление лапки на ткань.
Страница 35
Сделайте стежки длиннее
Страница 7
Страница 7
Машина не работает
1. Машина не подключена к розетке.
2. В шпульном отсеке застряла нить.
Страница 6
Страница 35
Строчки неровные
1. Стежки не сбалансированы
Страница 18
Петля прошивается
неаккуратно
1. Плотность стежков петли не подходит для обрабатываемой
ткани.
2. Прокладочный материал не использовался на тканях
стрейч.
Страница 25
Страница 9
Машина работает
шумно
1. В челночный механизм попала нить.
2. В транспортёре ткани накопилась грязь.
Страница 35
Страница 35
Ткань соскальзывает
с машины
1. Неверно установлено давление лапки на ткань.
Страница 7
37
Устранение неисправностей
Неисправность
Вероятная причина
Примечание
Рвётся верхняя нить
1. Верхняя нить неверно заправлена.
2. Верхняя нить слишком сильно натянута.
3. Погнута или затуплена игла.
4. Неправильно установлена игла.
5. До начала шитья обе нити не были отведены назад
и под прижимную лапку.
6. По окончании шитья ткань не была отведена назад.
7. Номера нити и иглы не соответствуют друг другу.
Страница 13
Страница 18
Страница 9
Страница 9
Страница 15
Страница 15
Страница 9
Рвётся нижняя нить
1. Нижняя нить неверно заправлена в шпуледержатель.
2. Засорился шпульный колпачок.
3. Повреждена шпулька, затруднено её вращение.
4. Нить слабо намотана на шпульку.
Страница 12
Страница 35
Смените шпульку
Перемотайте нить
на шпульку
Ломается игла
1. Игла неверно установлена.
2. Погнута или затуплена игла.
3. Ослаб винт игольного стержня.
4. Установлена неверная лапка.
5. Ткань не была отведена назад по окончании шитья.
6. Игла слишком тонкая для обрабатываемой ткани.
Страница 9
Страница 9
Страница 9
Установите
правильную лапку
Страница 16
Страница 9
Петляет верхняя нить
1. Слабое натяжение игольной нити.
2. Нить не соответствует размеру иглы.
Страница 15
Страница 9
Пропускаются стежки
1. Неверно установлена игла.
2. Игла затуплена или погнута.
3. Игла и/или нить не подходят для обрабатываемой ткани.
4. Не используется игла с голубым наконечником при работе
с тонкими, синтетическими тканями и тканями стрейч.
5. Неверно заправлена игольная нить.
6. Используется игла низкого качества.
Страница 9
Страница 9
Страница 9
Страница 9
Страница 13
Замените иглу
Волнистая строчка
1. Натяжение игольной нити слишком велико.
2. Игольная нить неверно заправлена.
3. Игла слишком толстая для обрабатываемой ткани.
4. Большая длина стежков.
* При шитье очень тонких тканей подкладывайте под низ
стабилизатор.
Страница 18
Страница 13
Страница 9
Сделайте стежки
короче.
Ткань подаётся
неравномерно
1. В нижнем транспортёре накопилась грязь.
2. Слишком короткие стежки.
3. Не подключен нижний транспортёр ткани.
4. Не отрегулировано давление лапки на ткань.
Страница 35
Сделайте стежки длиннее
Страница 7
Страница 7
Машина не работает
1. Машина не подключена к розетке.
2. В шпульном отсеке застряла нить.
Страница 6
Страница 35
Строчки неровные
1. Стежки не сбалансированы
Страница 18
Петля прошивается
неаккуратно
1. Плотность стежков петли не подходит для обрабатываемой
ткани.
2. Прокладочный материал не использовался на тканях
стрейч.
Страница 25
Страница 9
Машина работает
шумно
1. В челночный механизм попала нить.
2. В транспортёре ткани накопилась грязь.
Страница 35
Страница 35
Ткань соскальзывает
с машины
1. Неверно установлено давление лапки на ткань.
Страница 7
19
19
19
18
36
36
36
36
36
38
Содержание
- 5 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; Названия частей; ESSENTIAL PARTS; Names of Parts
- 6 Отсек для хранения аксессуаров; Standard Accessories
- 7 Съёмный столик; Чтобы установить столик:; Сопоставьте выступы с отверстиями на машине; Свободный рукав; Extension Table; q w
- 8 Operating Instructions:; Controlling the Sewing Speed; Connecting the Power Supply; GETTING READY TO SEW; Foot control; ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ; Подключение машины к сети; Педаль
- 9 Установочная отметка; Отключение нижнего транспортёра ткани; Рычаг нижнего транспортёра ткани
- 10 Как отстегнуть лапку:; Raising and Lowering the Presser Foot
- 11 Держатель лапки; Чтобы снять держатель лапки:; Замена игл
- 12 Установка катушки; Дополнительный катушечный стержень; Удаление шпульки; Extra spool pin; Extra spool pin
- 13 Намотка шпульки; Winding the bobbin
- 14 the thread to the left, sliding it between the
- 15 Заправка верхней нити; Как заправить игольную нить:; Threading the Machine
- 16 Нитевдеватель; Needle threader
- 17 Pull 4 ̋ (10 cm) of both threads back and
- 18 Stitch pattern selector dial
- 19 Регулятор изменения ширины зигзага; Различные положения иглы
- 20 Баланс натяжения верхней нити; Диск натяжения нити; Сбалансированное натяжение:; Balancing Needle Thread Tension
- 21 ОСНОВНЫЕ ШВЕЙНЫЕ ТЕХНИКИ; Прямой стежок; Начало работы; Starting to sew; BASIC SEWING; To fasten the beginning of the seam, first sew; Прямой стежок стрейч
- 22 Направительные линии; Обработка прямых углов; Направитель для прямых углов; The cornering guide helps you maintain a 5/8 ̋; The cornering guide helps you maintain a 5/8 ̋
- 23 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕХНИКИ; Зигзаг; Обметочный стежок; Установки машины; UTILITY STITCHES
- 24 Трикотажный стежок; This stitch is used to finish a raw edge on; This stitch is used to finish a raw edge on; Knit Stitch; This stitch is used to finish a raw edge on; Knit Stitch; This stitch is used to finish a raw edge on
- 25 Стежок стрейч зигзаг
- 27 To adjust buttonhole stitch density:
- 28 Зажгутованная петля; Corded Buttonhole
- 29 Втачивание молнии; Установка лапки для молнии; e r; Zipper Application; Fabric preparation; Zipper Application; e r; Fabric preparation
- 30 Stop the machine 2 ̋ (5 cm) before reaching
- 33 ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ; Декоративные атласные строчки; Decorative Satin Stitches; Decorative Stretch Stitches
- 34 DECORATIVE STITCHES; DECORATIVE STITCHES; Smocking; DECORATIVE STITCHES; Smocking; DECORATIVE STITCHES; Smocking; DECORATIVE STITCHES; Smocking; DECORATIVE STITCHES; Smocking; DECORATIVE STITCHES; Smocking; DECORATIVE STITCHES
- 35 Узкие складки
- 37 После работы установите давление лапки на «3».; Аппликация
- 38 УХОД ЗА МАШИНОЙ; Чистка челнока и транспортёра ткани; Wipe the hook race with a soft, dry cloth.; CARE AND MAINTENANCE; Cleaning the Hook Race and Feed Dog
- 39 Make sure the knob of the bobbin holder fits
- 41 Куәлік нөмірі












