Микроволновые печи Pando PHM-950 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

INOXPAN S.L. ES - 27
TABLA Y SUGERENCIAS – MICROONDAS + GRILL
La función microondas con grill es ideal para cocinar rápidamente y, al mismo tiempo, dorar
alimentos. Además, puede también gratinar los alimentos.
El microondas y el grill funcionan simultáneamente. Las microondas cocinan y el grill gratina.
Plato
Cantidad
(kg)
Vajilla
Potencia
(Watt)
Nivel de
Potencia
Tiempo
(min.)
Pasta gratinada
0.5
Forma baja
180
2
17-20
Patatas gratinadas
0.8
Forma baja
600
5
24-28
Lasaña
aprox. 0.8
Forma baja
600
5
15-20
Requesón gratinado
aprox. 0.5
Forma baja
180
4
18-20
2 muslos de pollo, fresco
(sobre el grill)
cada 0.2
Forma baja
360
3
15-20
Pollo
aprox.1.0
Recipiente alto
y ancho
360
4
40-45
Gratinar sopa de cebolla
2 tazas de
0.2
Cuenco de
sopa
360
3
4-8
Antes de utilizar vajilla y recipientes en el microondas, compruebe si éstos son adecuados. Utilice
solamente vajilla adecuada para microondas.
La vajilla a utilizar en la función combinado tiene que ser adecuada para microondas y para el grill.
¡Ver capítulo sobre el tipo de vajilla!
Tenga en cuenta que los valores referidos son sólo indicativos y que pueden variar en función del
estado inicial, de la temperatura, de la humedad y del tipo de alimento.
Si el tiempo no ha sido suficiente para dorar bien el alimento, póngalo durante 5 o 10 min más. en
la función grill.
Los gratinados y las aves requieren un tiempo de cocción extra, de 3 a 5 minutos, para que la
temperatura se distribuya uniformemente.
Si no hay indicaciones en contra, utilice la Base de cerámica para cocinar.
Los valores indicados en las tablas son válidos teniendo en cuenta que la cavidad está fría (no hay
que calentar previamente).
Содержание
- 79 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 81 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
- 82 Сохраняются витамины, минералы и питательные вещества.; ПРЕИМУЩЕСТВА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- 84 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ КНОПОК; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 85 ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
- 87 для быстрого разогрева пищи с большим содержанием воды (вода,; МИКРОВОЛНЫ; для приготовления и разогрева овощей, картофеля, риса, рыбы и; ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
- 88 для быстрого подрумянивания пищи.; для быстрого размораживания любой пищи.; Используйте этот режим; для быстрого размораживания мяса, птицы, рыбы, фруктов и
- 90 На дисплее мигает символ программы «P1».
- 92 РАЗМОРАЖИВАНИЕ
- 93 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАЗМОРАЖИВАНИЮ; В таблицах показано размораживание сырых продуктов.
- 94 ПРИГОТОВЛЕНИЕ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- 95 Приготовление в режиме МИКРОВОЛНЫ; Двойной объем » двойное время.; ТАБЛИЦА С РЕКОМЕНДОВАННЫМИ ПАРАМЕТРАМИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ОВОЩЕЙ
- 96 ТАБЛИЦА С РЕКОМЕНДОВАННЫМИ ПАРАМЕТРАМИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РЫБЫ
- 97 INOXPAN S.L.
- 98 Во время работы гриля смотровое окно дверцы сильно нагревается.; Не подпускайте; ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЯ
- 101 Процесс приготовления ускоряется.; Без золотой или серебряной окантовки, не хрусталь.
- 102 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 103 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- 104 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 105 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- 106 УСТАНОВКА ПРИБОРА
- 107 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 108 СХЕМЫ УСТАНОВКИ И РАЗМЕРЫ; ПРИМЕЧАНИЕ
- 109 ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ; ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ; Официальные контактные данные Службы поддержки клиентов PANDO; ИСКЛЮЧЕНИЯ ГАРАНТИИ PANDO
- 110 ДЛЯ ЗАМЕТОК
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)