Микроволновые печи Pando PHM-950 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

INOXPAN S.L. EN - 19
Use this function to cook various types of food.
1.
Turn the function selector knob (1) until you select the special function PANDO CHEF
. The
display shows the program “P1” flashing.
2.
Turn the rotating knob (3) in either direction to set the program. If you do not turn this knob, the
oven operates with program “P1.S1”.
3.
Press the rotating knob (3) and enter the desired “S” sub-function. Select the program and
validate.
4.
Press the function selector knob (1). The oven will start to operate.
5.
Turn the food whenever the oven lets out a beep and the display flashes the word:
.
The following table shows the available Special Function «Auto» programs
Programme
Food Type
Weight
(g)
Time
(min.)
Added water
(ml)
Instructions
P1.S1
Cook
Potatoes
250
7
100
Put the sliced potatoes (15-20 mm)
with the water in a heat resistant
container with a lid and place them
on the ceramic base in the
microwave.
P1.S2
500
10
150
P1.S3
1000
15
200
P2.S1
Risotto
(ready to
cook)
150
42
600
Put the ingredients to be slow
cooked in a heat resistant
container with a lid and place them
on the ceramic base in the
microwave.
P2.S2
400
45,5
800
P2.S3
Cake batter
(ready to
cook)
550
22
---
P3.S1
Fish
(frozen)
700
30
300
Put the ingredients to be cooked
and gratin in a heat resistant
container and place them on the
ceramic base in the microwave.
P3.S2
Fish (fresh)
800
30
300
P3.S3
Vegetables
(frozen)
1000
30
300
Put the ingredients to be cooked in
a heat resistant container with a lid
and place them on the ceramic
base in the microwave.
Important Notes:
Always use dishes for use in the microwave oven and a lid or cover to avoid loss of liquids.
Stir or mix the foods several times during heating, especially when the oven emits a beep and the
display is flashing as follows:
.
The time required to heat the food will depend on its initial temperature. Food taken straight from
the fridge will take longer to heat up than food that is at room temperature. If the food temperature
is not what is wanted, select a greater or lesser weight next time you heat up the food.
After heating, stir the food and then leave the food to stand for some time to allow the temperature
to become uniform throughout the food.
Warning!
After heating the container may be very hot. Although microwaves do not heat up most
containers, these may heat up through heat transmission from food.
6. SPECIAL FUNCTIONS (PANDO CHEF)
Содержание
- 79 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 81 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
- 82 Сохраняются витамины, минералы и питательные вещества.; ПРЕИМУЩЕСТВА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- 84 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ КНОПОК; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 85 ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
- 87 для быстрого разогрева пищи с большим содержанием воды (вода,; МИКРОВОЛНЫ; для приготовления и разогрева овощей, картофеля, риса, рыбы и; ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
- 88 для быстрого подрумянивания пищи.; для быстрого размораживания любой пищи.; Используйте этот режим; для быстрого размораживания мяса, птицы, рыбы, фруктов и
- 90 На дисплее мигает символ программы «P1».
- 92 РАЗМОРАЖИВАНИЕ
- 93 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАЗМОРАЖИВАНИЮ; В таблицах показано размораживание сырых продуктов.
- 94 ПРИГОТОВЛЕНИЕ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- 95 Приготовление в режиме МИКРОВОЛНЫ; Двойной объем » двойное время.; ТАБЛИЦА С РЕКОМЕНДОВАННЫМИ ПАРАМЕТРАМИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ОВОЩЕЙ
- 96 ТАБЛИЦА С РЕКОМЕНДОВАННЫМИ ПАРАМЕТРАМИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РЫБЫ
- 97 INOXPAN S.L.
- 98 Во время работы гриля смотровое окно дверцы сильно нагревается.; Не подпускайте; ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЯ
- 101 Процесс приготовления ускоряется.; Без золотой или серебряной окантовки, не хрусталь.
- 102 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 103 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- 104 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 105 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- 106 УСТАНОВКА ПРИБОРА
- 107 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 108 СХЕМЫ УСТАНОВКИ И РАЗМЕРЫ; ПРИМЕЧАНИЕ
- 109 ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ; ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ; Официальные контактные данные Службы поддержки клиентов PANDO; ИСКЛЮЧЕНИЯ ГАРАНТИИ PANDO
- 110 ДЛЯ ЗАМЕТОК
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)