Кухонные комбайны Philips HR7766 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
A húsdarálás befejezése után húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból, majd vegye le
a csavarmenetes gyűrűt.
3
Távolítsa el a darálótárcsát és a vágóegységet.
Megjegyzés: A csigatengelyt hagyja a vágóházon.
4
Helyezze a szétválasztót a csigatengelyre (ábra 41).
5
Helyezze a kolbásztöltőt a vágóházra (1), majd csavarja fel a csavarmenetes gyűrűt az
óramutató járásával megegyező irányban a vágóházra (2) (ábra 42).
A készülék készen áll kolbásztöltésre.
tippek:
- Áztassa a belet 10 percig langyos vízben, majd húzza fel a nedves belet a kolbásztöltőre. Nyomja
a (befűszerezett) darált húst a vágóházba.
- Ha a bél megakad a kolbásztöltőn, kevés vízzel nedvesítse meg.
tisztítás (ábra 43)
Megjegyzés: Az útmutató elején található tisztítási táblázatban összefoglalva megtekintheti a készülék
egyes alkatrészeinek tisztítási eljárását.
1
Bizonyosodjon meg róla, hogy a készüléket kikapcsolta és a hálózati csatlakozódugót kihúzta
a fali aljzatból.
2
A motoregységet és a húsdaráló fogaskerékházát nedves ruhával tisztítsa.
A motoregységet és a húsdaráló fogaskerékházát ne merítse vízbe és ne tisztítsa vízcsap alatt.
3
Azokat a részeket, amelyek közvetlenül érintkeznek az élelmiszerrel, használatot követően
mindig tisztítsa meg kevés folyékony mosószert tartalmazó forró vízzel.
A konyhai robotgép aprítókését, a tárcsákat, az állítható szeletelőtárcsa szeletelőbetétét és a
húsdaráló vágóegységét fokozott óvatossággal tisztítsa. A vágóélek nagyon élesek.
Megjegyzés: A motoregységet és a húsdaráló elemeit leszámítva az összes alkatrész mosogatógépben
tisztítható.
- Vigyázzon, hogy a kések és a tárcsák vágóélei ne érjenek kemény tárgyakhoz. Ez kicsorbíthatja
őket.
- A tojás alakú habverő a még alaposabb tisztítás érdekében szétszerelhető (lásd a jelen fejezet
„Tojás alakú habverő” c. részét).
- A turmixpohár fedelének eltávolításához nyissa fel a fedelet és húzza felfelé. A fedelet csak
tisztítási céllal vegye le. (ábra 44)
a turmixkehely gyors tisztítása.
1
Öntsön kézmeleg (legfeljebb 0,5 l) mosogatószeres vizet a turmix kancsóba (ábra 45).
2
Zárja le a fedelet és tegye a dugót a fedélnyílásba.
3
Fordítsa a kezelőgombot néhányszor PULSE állásba.
4
Vegye le a turmixkelyhet és öblítse ki tiszta vízzel.
tojás alakú habverő
A habverőt mindig tisztítsa le közvetlenül használat után.
A tojás alakú habverő a még alaposabb tisztítás érdekében szétszerelhető.
1
Húzza ki a habverőt a fogaskerékházból. (ábra 46)
2
A fogaskerékház kinyitásához húzza félre a reteszt (ábra 47).
MagyaR
86
Содержание
- 166 Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.; Встроенный фиксатор
- 167 будет дополнять форму ручки.; камера подачи и толкатель; выпадение продуктов из камеры.; ножевой блок; ингредиентов или приготовления пюре.; советы
- 168 добавлением ингредиентов.
- 169 круглая насадка для взбивания; Поместите ингредиенты в чашу.; используйте насадку для теста.; Блендер; Блендер предназначен для:
- 170 Фильтр; Закройте крышку, чтобы зафиксировать положение фильтра.
- 171 соковыжималка; Поставьте стакан или кувшин под носиком выхода сока (Рис. 31); Соберите соковыжималку, можно снова приступать к работе.
- 172 Разрежьте мясо на кусочки длиной 10 см, толщиной 2 см.; Приготовление колбас; Снимите диск с отверстиями и нож.
- 173 в загрузочную горловину.; Быстрая очистка кувшина блендера; Снимите ёмкость блендера и промойте её чистой водой.; Разберите круглую насадку для взбивания, чтобы лучше очистить ее.
- 174 компактно хранить части прибора.
- 175 двигателя контейнер для мякоти с фильтром.; защита окружающей среды; Проблема
- 176 рецепты; стакан блендера и измельчайте в течение 15 секунд.












