Кухонные комбайны Philips HR7766 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

кухненски робот
Предупреждение
- Ако режещият блок заседне, изключете уреда от контакта, преди да отстраните
продуктите, които са го задръстили.
- Не докосвайте остриетата на режещия блок и дисковете, когато ги сваляте или
почиствате. Те са много остри и лесно можете да порежете пръстите си.
Внимание
- Ако продуктите полепнат по стената на купата, изключете уреда и извадете щепсела от
контакта. След това отстранете с лопатка продуктите от стената.
- Не слагайте в купата продукти, по-горещи от 80°C.
Пасатор
Предупреждение
- Не докосвайте остриетата на ножовете, когато сваляте или почиствате каната на
пасатора. Те са много остри и лесно можете да порежете пръстите си.
- Никога на бъркайте в каната на пасатора с пръсти или някакъв предмет по време на
работа на уреда.
- Ако ножовете заседнат, изключете уреда от контакта, преди да отстранявате продуктите,
блокирали ножовете.
Внимание
- Никога не сипвайте в каната на пасатора продукти, които са по-горещи от 80°C.
- За да избегнете изливане, не наливайте повече от 1,5 литра течност в каната на пасатора,
особено когато работите с високи обороти. Не сипвайте повече от 1 литър в каната на
пасатора, когато обработвате горещи течности или продукти, склонни към разпенване.
- Ако продуктите полепнат по стената на каната, изключете уреда и извадете щепсела от
контакта. След това отстранете с лопатка продуктите от стената.
- Винаги проверявайте дали капакът е затворен и запушалката е поставена в него, преди да
включите уреда.
Филтър
Внимание
- Никога не препълвайте филтъра. Не пълнете филтъра над металната му част.
- Нарежете плодовете на по-дребни парчета, преди да ги сложите във филтъра.
- Накисвайте сушените продукти, като например соевите зърна, преди да ги сложите във
филтъра.
сокоизстисквачка
Предупреждение
- Не бъркайте в улея за подаване с пръсти или с други предмети, докато уредът работи. За
тази цел трябва да се използва само тласкачът.
- Ако установите пукнатини или каквато и да е повреда по цедката, спрете да използвате
уреда и се обърнете към най-близкия сервизен център на Philips.
Внимание
- Използвайте сокоизстисквачката само когато капакът е правилно фиксиран с щипката.
- Сваляйте фиксирането на капака само след като сте изключили уреда и цедката е спряла
да се върти.
Месомелачка
Предупреждение
- Не се опитвайте да мелите кокали или други твърди предмети с месомелачката.
Български
22
Содержание
- 166 Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.; Встроенный фиксатор
- 167 будет дополнять форму ручки.; камера подачи и толкатель; выпадение продуктов из камеры.; ножевой блок; ингредиентов или приготовления пюре.; советы
- 168 добавлением ингредиентов.
- 169 круглая насадка для взбивания; Поместите ингредиенты в чашу.; используйте насадку для теста.; Блендер; Блендер предназначен для:
- 170 Фильтр; Закройте крышку, чтобы зафиксировать положение фильтра.
- 171 соковыжималка; Поставьте стакан или кувшин под носиком выхода сока (Рис. 31); Соберите соковыжималку, можно снова приступать к работе.
- 172 Разрежьте мясо на кусочки длиной 10 см, толщиной 2 см.; Приготовление колбас; Снимите диск с отверстиями и нож.
- 173 в загрузочную горловину.; Быстрая очистка кувшина блендера; Снимите ёмкость блендера и промойте её чистой водой.; Разберите круглую насадку для взбивания, чтобы лучше очистить ее.
- 174 компактно хранить части прибора.
- 175 двигателя контейнер для мякоти с фильтром.; защита окружающей среды; Проблема
- 176 рецепты; стакан блендера и измельчайте в течение 15 секунд.












