Кухонные комбайны Philips HR7766 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Figyelem
- Ha az étel a tál falára tapad, kapcsolja ki a készüléket és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból.
Kenőlapát segítségével távolítsa el az ételt a tál faláról.
- A tálba ne töltsön 80 ºC-nál forróbb anyagot.
turmixgép
Figyelmeztetés
- A turmixpohár használata vagy tisztítása során ügyeljen a vágókésekre, mer t nagyon élesek, és
könnyen megvághatja magát.
- A készülék működése közben soha ne nyúljon a turmixkehelybe az ujjával vagy bármilyen
tárggyal.
- Amennyiben a vágókések elakadnak, húzza ki a hálózati csatlakozódugót a dugaljból és vegye ki
azt, ami akadályozza a működést.
Figyelem
- Ne töltsön 80 ºC-nál forróbb anyagot a turmixkehelybe.
- A kifröccsenés elkerülése érdekében ne öntsön 1,5 liternél több folyadékot a turmixkehelybe,
különösen, ha magas fokozaton turmixol. Ha forró folyadékot, vagy habosodó alapanyagokat
turmixol, a maximális mennyiség 1 liter.
- Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból, ha az étel a turmixkehely
falára tapad. Kenőlapát segítségével távolítsa el az ételt az edény faláról.
- A készülék bekapcsolása előtt mindig ellenőrizze, hogy a fedél le van-e zár va és a dugó be lett-e
helyezve a fedélnyílásba.
szűrő
Figyelem
- Soha ne töltse túl a szűrőt. Ne töltse a szűrőt a fém rész fölé.
- A gyümölcsöt kisebb darabokra vágva helyezze a szűrőbe.
- Áztassa be a száraz alapanyagokat - mint például a szójababot -, mielőtt a szűrőbetétbe tenné
őket.
gyümölcscentrifuga
Figyelmeztetés
- Sose nyúljon kézzel vagy más tárggyal a működő készülék adagolócsövébe. Erre a célra csak a
nyomórúd használható.
- Amennyiben a szűrő sérült vagy repedések láthatók rajta, ne használja a készüléket, és forduljon
a legközelebbi Philips szakszer vizhez.
Figyelem
- A gyümölcscentrifugát csak akkor használja, ha a fedél megfelelően le lett zár va a
rögzítőkapoccsal.
- Csak a készülék kikapcsolása és a szűrő leállása után nyissa ki a fedelet.
Húsdaráló
Figyelmeztetés
- Ne kíséreljen meg csontot vagy más kemény anyagot darálni a húsdarálóval.
- A vágóegység használata vagy tisztítása során ügyeljen, mer t a vágóélek nagyon élesek, és
könnyen megvághatja magát.
Figyelem
- Soha ne használja a húsdaráló vágóegységét a szétválasztóval és a kolbásztöltővel együtt.
MagyaR
79
Содержание
- 166 Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.; Встроенный фиксатор
- 167 будет дополнять форму ручки.; камера подачи и толкатель; выпадение продуктов из камеры.; ножевой блок; ингредиентов или приготовления пюре.; советы
- 168 добавлением ингредиентов.
- 169 круглая насадка для взбивания; Поместите ингредиенты в чашу.; используйте насадку для теста.; Блендер; Блендер предназначен для:
- 170 Фильтр; Закройте крышку, чтобы зафиксировать положение фильтра.
- 171 соковыжималка; Поставьте стакан или кувшин под носиком выхода сока (Рис. 31); Соберите соковыжималку, можно снова приступать к работе.
- 172 Разрежьте мясо на кусочки длиной 10 см, толщиной 2 см.; Приготовление колбас; Снимите диск с отверстиями и нож.
- 173 в загрузочную горловину.; Быстрая очистка кувшина блендера; Снимите ёмкость блендера и промойте её чистой водой.; Разберите круглую насадку для взбивания, чтобы лучше очистить ее.
- 174 компактно хранить части прибора.
- 175 двигателя контейнер для мякоти с фильтром.; защита окружающей среды; Проблема
- 176 рецепты; стакан блендера и измельчайте в течение 15 секунд.












