Утюги Bosch TDS 1210 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

hu
JОХОn ФцsгüХцФ ЦОРПОХОХ aг ОХОФtroЦos
цs ОХОФtronТФus ЛОrОnНОгцsОФ СuХХaНцФaάά
ТrяХ sгяХя βίίβήλθήEK EurяpaТ UnТяs
ТrпnвОХЯnОФ (АEEE)έ
Eг aг ТrпnвОХЯ a Цпr nОЦ СasгnпХt Фцsгüάά
ХцФОФ ЯТssгaЯцtОХцnОФ цs Сasгnosítпsпάά
naФ EUsгОrtО цrЯцnвОs ФОrОtОТt Сatпroгάά
гa ЦОРέ
ώТЛaФОrОsцsТ útЦutatя ФТsОЛЛ proЛХцЦпФ ОsОtцn
ProЛХцЦa
δОСОtsцРОs oФ
εОРoХНпs
A vasaló nem forrósodik
fel.
1έΝώőПШФsгКЛпХвгяΝ(1η)ΝЦТЧТЦuЦΝ
állásban.
2. Nincs áram.
3. Bekapcsolt a „SensorSteam”
rendszer. A vasaló készenlétre váltott.
1. Csavarja feljebb.
βέΝźХХОЧőrТггОΝЦпsТФΝФцsгüХцФФОХ,ΝЯКРвΝНuРУКΝ
másik aljzatba a csatlakozódugót.
3. A vasaló fogantyúját (1) megfogva
kapcsolja be újból.
Villog az „ActiveControl
χНЯКЧМОНسΝУОХгőПцЧвΝ(γ)έ
Bekapcsolt a „SensorSteam” rendszer.
A vasaló készenlétre váltott.
A vasaló fogantyúját (1) megfogva kapcsolja
be újból.
Nehezen csúszik a
ЯКsКХяΝКΝruСКЧОЦűЧέ
TúХΝЧОНЯОsΝКΝruСКЧОЦűέ
ωsöФФОЧtsОΝКΝРőгЦОЧЧвТsцРОtΝКгΝطОМШسΝЯКРвΝ
„ ” beállítással.
A ruhák ragadnak.
TúХΝЦКРКsΝСőЦцrsцФХОtέΝ
ωsКЯКrУКΝХОΝКΝСőПШФsгКЛпХвгяtΝ(1η),ΝцsΝЯпrУШЧ,Ν
КЦíРΝФТСűХΝКΝЯКsКХяέΝ
χΝРőггОХΝОРвüttΝЯíгΝТsΝ
távozik a vasalótalpból.
1έΝTúХΝКХКМsШЧвΝКΝСőПШФsгКЛпХвгяΝ(1η)Ν
beállítása.
βέΝχΝРőгsгКЛпХвШгяΝЛОпХХítпsКΝtúХΝ
ЦКРКs,ΝКΝСőЦцrsцФХОtΝЩОНТРΝtúХΝ
alacsony.
3. Többször egymás után megnyomta a
ПШРКЧtвúЧΝХцЯőΝРőгХöЯОtΝРШЦЛШtΝ(θ),Ν
és közben nem tartott 5 másodperces
szünetet.
4. Desztillált vizet használt (lásd „A
víztartály feltöltése” c. szakaszt), vagy
egyéb termék, például illatosított víz
került a tartályba.
1. Csavarja feljebb („••” és „max” állás közé)
КΝСőПШФsгКЛпХвгяtΝ(1η),ΝцsΝЯпrУШЧ,ΝКЦíРΝ
КЛЛКЦКrКНΝКΝгöХНΝРőгsгТЧtΝУОХгőПцЧвΝ
villogása.
βέΝωsКЯКrУКΝХОУУОЛЛΝКΝРőгsгКЛпХвгяtέ
γέΝVпrУШЧΝηΝЦпsШНЩОrМТР,ΝЦТОХőttΝúУrКΝ
ЦОРЧвШЦЧпΝКΝРőгХöЯОtΝРШЦЛШtέ
4. Keverje csapvízzel a desztillált vizet „A
víztartály feltöltése” c. szakaszban leírtak
szerint, és ne töltsön más terméket
a víztartályba (a Bosch által ajánlott
termékeket kivéve).
σОЦΝХцЩΝФТΝРőгέ
1έΝχΝРőгsгКЛпХвШгяΝط
” állásban van.
2. Nincs víz a tartályban (11).
γέΝTúХΝКХКМsШЧвΝСőЦцrsцФХОtέΝψОФКЩМsШХtΝ
a csepegésgátló rendszer.
1έΝظХХítsКΝКΝРőгsгКЛпХвгяtΝطОМШسΝЯКРвΝطЦКбسΝ
állásba.
2. Töltse fel a tartályt (11).
γέΝظХХítsШЧΝЛОΝЦКРКsКЛЛΝСőЦцrsцФХОt,ΝСКΝКгΝ
anyag bírja.
σОЦΝЦűФöНТФΝКΝ
vízpermet funkció.
1. Nincs víz a tartályban (11).
2. Valami akadályozza a szerkezetet.
1. Töltse fel a tartályt (11).
βέΝόШrНuХУШЧΝКΝЦűsгКФТΝЯОЯősгШХРпХКtСШгέΝ
A vasaló füstöl, amikor
ОХősгörΝЛОНuРУКΝКΝ
csatlakozódugót.
KОЧőКЧвКРΝЦКrКНtΝЧцСпЧвΝЛОХsőΝ
alkatrészen.
Ez normális jelenség, amely néhány perc
ЦúХЯКΝЦОРsгűЧТФέΝ
Lerakódás távozik a
vasalótalp nyílásain
keresztül.
VíгФőrцsгОМsФцФΝtпЯШгЧКФΝКΝ
РőгrОФОsгЛőХέ
Végezzen tisztítást (lásd a „calc'n clean” c.
szakaszt).
ώКΝКΝПОЧtΝОЦХítОttОФΝЧОЦΝШХНУпФΝЦОРΝКΝРШЧНШt,ΝХцЩУОЧΝФКЩМsШХКtЛКΝОРвΝЦТЧősítОttΝJКЯítяФöгЩШЧttКХέ
χ СasгnпХatТ utasítпs ХОtöХtСОtő a ψosМС СОХвТ ТntОrnОtОs oХНaХпrяХέ












