Oleo-Mac ВС 360 4T - Инструкция по эксплуатации - Страница 86

Триммеры Oleo-Mac ВС 360 4T - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 97
Загружаем инструкцию
background image

86

Σιλανσιέ προστασίας από σπινθήρες

Από την κανονική χρήση το πλέγμα μπορεί να λερωθεί 

(Εικ.78, Σελ.82)

 και πρέπει να επιθεωρείται κάθε εβδομάδα και να καθαρίζεται 

όπως απαιτείται. 

Για τον καθαρισμό:

• 

Αφήστε το σιλανσιέ να κρυώσει.

• 

Αφαιρέστε τις δύο (2) βίδες εκτροπέα 

(A)

.

• 

Αφαιρέστε τον εκτροπέα

 (B, Εικ.79)

 και το πλέγμα προστασίας από σπινθήρες.

• 

Καθαρίστε  και  επιθεωρήστε  το  πλέγμα  προστασίας  από  σπινθήρες.  Εάν  το  πλέγμα  προστασίας  από  σπινθήρες  είναι  χαλασμένο, 

ελαττωματικό ή διαβρωμένο, αντικαταστήστε το πλέγμα.

• 

Επανασυναρμολογήστε τα εξαρτήματα με την αντίστροφη σειρά της αφαίρεσης και σφίξτε τις βίδες στα 

4.9 Nm.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Εάν  το  πλέγμα  προστασίας  από  σπινθήρες  είναι  χαλασμένο,  ελαττωματικό  ή  διαβρωμένο, 

αντικαταστήστε το πλέγμα ή ολόκληρο το συγκρότημα σιλανσιέ.

Το σύστημα προστασίας από σπινθήρες χρειάζεται περιοδική συντήρηση ακριβείας και καθαρισμό, ιδιαίτερα:

ελέγχετε περιοδικά το πλέγμα προστασίας από σπινθήρες και αντικαταστήστε το όταν εμφανιστούν οπές ή παραμορφώσεις.

Ελέγξτε  προσεκτικά  ένα  σκόνη,  υπολείμματα  ή  οργανικό  υλικό  είναι  σε  επαφή  με  εξαρτήματα  του  Συστήματος  προστασίας  από 

σπινθήρες, καθαρίζετε το συχνά με εργαλεία ή πεπιεσμένο αέρα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Μη  χειρίζεστε  το  θαμνοκοπτικό  εάν  το  σιλανσιέ  έχει  χαλάσει,  λείπει  ή  έχει  τροποποιηθεί.  Ένα 

λανθασμένα συντηρημένο σιλανσιέ θα αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς και απώλειας ακοής.

Κωνικός μειωτήρας (Εικ.80 – BC 260) – (Εικ.81 – BC 360)

Γεμίστε με γράσο χρησιμοποιώντας το σωστό σωληνάριο μέχρι τη στάθμη του κάτω χείλους της οπής πρόσβασης 

(A)

. Μη χρησιμο-

ποιήσετε περισσότερο από 10 γραμμ. 

Kıvılcım Engelleyici Susturucu

Normal kullanım sırasında süzgeç kirlenebilir 

(Şekil 78, sayfa 82)

 ve haftalık olarak gözden geçirilmeli, gerektiğinde temizlenmelidir.  

Temizlemek için:

•  Susturucunun soğumasını bekleyiniz.

•  İki (2) deflektör vidasını çıkarınız 

(A)

.

•  Deflektörü 

(B, Şekil 79)

 ve kıvılcım engelleyiciyi çıkarınız.

•  Kıvılcım  engelleyici  süzgeci  gözden  geçiriniz  ve  temizleyiniz.    Eğer  kıvılcım  engelleyici  süzgeci  hasarlı,  arızalı  veya  kirlenmişse,  süzgeci 

yenisiyle değiştiriniz.

•  Aksamları, çıkarma sırasının tersini uygulayarak geri takınız ve vidayı 

4.9 Nm

 gücünde sıkınız.

UYARI: Eğer kıvılcım engelleyici süzgeç/filtre hasarlıysa, arızalıysa veya kirliyse, tüm susturucuyu değiştiriniz.

Kıvılcım Engelleyici Sistemin periyodik ve titiz bakıma ihtiyacı vardır, özellikle:

Delikler, eğilmeler, deformasyonlar görüldüğünde, kıvılcım engelleyici filtresi ve yedeğini periyodik olarak kontrol ediniz;

Kıvılcım Engelleyici Sisteminin parçalarının toz, çöp veya organik maddelerle temas edip etmediğini kontrol ediniz; temizlik aletleriyle 

temizleyiniz veya sıkça havalandırınız.

UYARI:  Susturucu  hasarlı,  takılmamış  veya  modife  edilmişse,  fırça  tipi  kesicinizi  kullanmayınız.  Susturucunun  yanlış 

bakımı, yangın ve işitme kaybı riskini artıracaktır.

Konik Dişli (Şekil 80 – BC 260) – (Şekil 81 – BC 360)

Doğru boruyu kullanarak, erişim deliğinin 

(A)

 alt kenar seviyesine kadar gresle doldurunuz. 10 gramdan fazla kullanmayınız. 

Silenciador de protecção contra faíscas

Em  condições  normais  de  funcionamento,  a  protecção 

(Fig.  78,  pág.82)

  pode  ficar  suja  e  deve  ser  inspeccionada  semanalmente  e  limpa 

conforme necessário.  

Para limpar:

•  Deixe o silenciador arrefecer.

•  Retire os dois (2) parafusos do deflector 

(A)

.

•  Retire o deflector 

(B, Fig.79)

 e a protecção contra faíscas.

•  Limpe e inspeccione a protecção contra faíscas.  Se a protecção contra faíscas estiver danificada, avariada ou deteriorada, substitua-a.

•  Volte a montar os componentes na ordem inversa à remoção e aperte o parafuso a 

4.9 Nm

.

AVISO:  Se  a  protecção  contra  faíscas  estiver  danificada,  avariada  ou  deteriorada,  substitua  a  protecção  ou  o  conjunto 

completo do silenciador.

O sistema de protecção contra faíscas necessita de uma limpeza e manutenção precisa e periódica, em particular:

verifique periodicamente a protecção contra faíscas e substitua-a quando estiver furada, dobrada ou deformada;

verifique cuidadosamente se poeira, resíduos ou material orgânico estão em contacto com partes do sistema de protecção contra faíscas; 

limpe frequentemente com ferramentas ou ar comprimido.

AVISO: Não trabalhe com a roçadora se o silenciador estiver danificado, ausente ou modificado. Um silenciador com uma 

manutenção incorrecta aumenta o risco de incêndio e perda de audição.

Engrenagem cónica (Fig.80 – BC 260) – (Fig.81 – BC 360)

Encha com massa usando o tubo correcto até ao lábio inferior do orifício de acesso 

(A)

. Não use mais de 10 gramas. 

P

GR

TR

Содержание

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Oleo-Mac ВС 360 4T?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"