Bosch BGN 21700 - Инструкция по эксплуатации - Страница 15

Пылесос Bosch BGN 21700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 128
Загружаем инструкцию
background image

1

4

Säily tä  käy ttöohj

ee

t. Jos annat pölyni

m

urin kol

m

an-

n

e

ll

e

 osapuol

e

ll

e,

 liitä käy ttöohj

ee

m

ukaan.

Määräy

s

ten

m

uk

a

inen käyttö

m

ä pölyni

m

uri on tarkoit

e

ttu kotikäy ttöön. Käy tä 

pölyni

m

uria vain tässä käy ttöohj

ee

ssa ann

e

ttuj

e

ohj

e

id

e

m

ukaan. Val

m

istaja 

e

i vastaa 

m

ahdollisista 

vahingoista

,

 jotka johtuvat ohj

e

id

e

nvastais

e

sta käy tös-

tä tai väärästä hoidosta. 
Noudata 

e

hdotto

m

asti s

e

uraavia ohj

e

ita! 

V

a

hinkojen j

a

 v

a

urioiden välttä

m

i

s

ek

s

i pölyni

m

uri

a

 ei 

saa

 käyttää: 

 

„

ih

m

ist

e

n tai 

e

läint

e

n i

m

urointiin. 

 

„

sillä 

e

i saa i

m

uroida:

 

− t

e

rv

e

yd

e

ll

e

 vaarallisia

,

  t

e

räviä

,

 kuu

m

ia tai h

e

hkuvia 

ain

e

ita.

 

− kost

e

ita tai n

e

st

em

äisiä ain

e

ita.

 

− h

e

lposti syttyviä tai räjähtäviä ain

e

ita ja kaasuja.

 

− tuhkaa tai nok

e

a kaak

e

liuun

e

ista ja k

e

skuslä

mm

itys-

laitt

e

istoista.

 

m

ust

e

pölyä tulosti

m

ista ja kopiokon

e

ista.

V

a

r

a

o

sa

t, v

a

ru

s

teet, pölypu

ss

it

Alkup

e

räis

e

t varaosa

mme,

 varust

eemme

 ja lisävarus-

t

eemme

  s

e

kä alkup

e

räis

e

t pölypussi

mme

 on sovit

e

ttu 

pölyni

m

ur

e

id

emme

  o

m

inaisuuksiin ja vaati

m

uksiin. Su-

ositt

e

l

emme

  s

e

n tähd

e

n käyttä

m

ään vain alkup

e

räisiä 

varaosia

,

 varust

e

ita

,

 lisävarust

e

ita ja alkup

e

räisiä pöly-

puss

e

ja. Näin voit taata pölyni

m

urisi pitkän käyttöiän ja 

aina kork

e

alaatuis

e

n puhdistust

e

hon.

!

 Huo

ma

utu

s

   Epäsopivi

e

n tai h

e

ikkolaatuist

e

n varaosi

e

n

,

 tar vik-

k

e

id

e

n

,

 lisävarust

e

id

e

n ja pölypussi

e

n käyttö voi ai-

h

e

uttaa pölyni

m

uriin vaurioita. Takuu

mme

 

e

i kata vau-

rioita

,

 jotka johtuvat tällaist

e

n tuott

e

id

e

n käytöstä.

Turv

a

ohjeet

m

ä pölyni

m

uri vastaa t

e

kniikan hy-

väksyttyjä sääntöjä ja asian

m

ukaisia tur-

va

m

ääräyksiä. 

 

„

 Lait

e

tta voivat käyttää 8 vuotta täyttä-

n

ee

t laps

e

t ja h

e

nkilöt

,

 joid

e

n fyysis

e

t tai 

h

e

nkis

e

t kyvyt ovat rajoittun

ee

t tai joilta 

puuttuu kok

em

us ja/tai ti

e

to laitt

ee

n käy-

töstä

,

 valvonnan alaisina tai kun h

e

itä on 

opast

e

ttu laitt

ee

n käytössä ja h

e

 ovat y

m

-

m

ärtän

ee

t lait

ee

n käytön vaarat. 

 

„

 Laps

e

e

ivät saa l

e

ikkiä laitt

ee

lla. 

 

„

 Laps

e

e

ivät saa puhdistaa tai huoltaa lai-

t

e

tta il

m

an valvontaa.

 

„

 Muovipussit ja foliot on pid

e

ttävä poissa 

pi

e

nt

e

n last

e

n ulottuvilta ja n

e

 on hävi-

t

e

ttävä.

>

= Tuk

e

htu

m

isvaara! 

A

s

i

a

n

m

uk

a

inen käyttö

 

„

Liitä pölyni

m

uri sähköv

e

rkkoon ja ota s

e

 käyttöön vain 

tyyppikilv

e

ssä ol

e

vi

e

n ti

e

toj

e

m

ukaan. 

 

„

Älä käytä pölyni

m

uria koskaan il

m

an pölypussia tai 

pölysäiliötä

,

 

m

oottorinsuojasuodatinta ja poistoil

m

an 

suodatinta. 

>

= Lait

e

 voi vahingoittua! 

 

„

Älä i

m

uroi suulakk

ee

lla ja putk

e

lla h

e

nkilön pään lä-

h

e

llä. 

>

= Loukkaantu

m

isvaara!

 

„

Kun i

m

uroit portaita

,

 laitt

ee

n on oltava aina käyttäjän 

alapuol

e

lla.

 

„

Älä käytä v

e

rkkoliitäntäjohtoa ja l

e

tkua pölyni

m

urin 

kanta

m

is

ee

n/siirtä

m

is

ee

n.

 

„

Jos laitt

ee

n v

e

rkkovirtajohto on vaurioitunut

,

  s

e

n saa 

vaaratilant

e

id

e

n välttä

m

is

e

ksi vaihtaa vain val

m

istajan 

tai val

m

istajan huoltopalv

e

lun 

e

dustaja tai 

m

uu vastaa-

van a

mm

attipät

e

vyyd

e

n o

m

aava h

e

nkilö.

 

„

Jos käytät lait

e

tta yli 30 

m

inuutin ajan

,

 v

e

dä v

e

rkkolii-

täntäjohto kokonaan ulos.

 

„

Irrota lait

e

 sähköv

e

rkosta v

e

m

ällä pistok

e

 irti pisto-

rasiasta

,

 älä v

e

dä johdosta.

 

„

Älä v

e

dä v

e

rkkoliitäntäjohtoa t

e

rävi

e

n r

e

unoj

e

n yli älä-

kä jätä sitä puristuksiin.

 

„

Var

m

ista

,

 

e

ttä v

e

rkkopistok

e

 

e

i vahingoita h

e

nkilöitä

,

 

l

emm

ikki

e

läi

m

iä tai 

e

sin

e

itä

,

 kun johto k

e

lautuu auto-

m

aattis

e

sti laitt

ee

n sisään. 

>

= Ohjaa v

e

rkkoliitäntäjohtoa pistokk

ee

sta käsin.

 

„

Irrota v

e

rkkopistok

e

 pistorasiasta 

e

nn

e

n kuin huollat 

pölyni

m

uria.

 

„

Älä käytä viallista i

m

uria. Häiriön il

me

nty

e

ssä irrota 

v

e

rkkopistok

e

.

 

„

Vaaratilant

e

id

e

n välttä

m

is

e

ksi pölyni

m

urin korjaa

m

i-

n

e

n ja varaosi

e

n vaihto on sallittu ainoastaan valtuu-

t

e

tull

e

 huoltopalv

e

lull

e

.

 

„

Suojaa i

m

uria sääolosuht

e

ilta

,

 kost

e

ud

e

lta ja lä

mm

ön-

läht

e

iltä. 

 

„

Älä laita palavia tai alkoholipitoisia ain

e

ita suodatti-

m

iin (pölypussi

,

 

m

oottorinsuojasuodatin

,

 poistoil

m

an 

suodatin jn

e

.).

 

„

Pölyni

m

uri 

e

i sov

e

llu rak

e

nnustyö

m

aakäyttöön.

>

=

R

ak

e

nnusjätt

e

id

e

n i

m

urointi voi vaurioittaa lait

e

tta.

 

„

Kytk

e

 lait

e

 pois päältä ja irrota v

e

rkkopistok

e,

 kun 

e

i

m

uroi.

 

„

Käytöstä poist

e

tut laitt

ee

t tul

ee

  t

e

hdä h

e

ti käyttök

e

l-

votto

m

iksi ja hävittää 

m

ääräyst

e

m

ukais

e

sti.

!

 Huo

m

io

   Jos sulak

e

 palaa ky tki

e

ssäsi laitt

ee

n pääll

e,

 s

e

 voi 

johtua siitä

,

 

e

ttä sa

m

aan vir tapiiriin on liit

e

tty 

m

uita 

sähkölaitt

e

ita sa

m

anaikais

e

sti. 

 

 Sulakk

ee

n pala

m

in

e

n voidaan 

e

stää säätä

m

ällä 

lait

e

 pi

e

ni

mm

äll

e

 t

e

holl

e

 

e

nn

e

n käynnistä

m

istä ja 

valits

em

alla vasta sitt

e

n suur

em

pi t

e

hoalu

e

.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BGN 21700?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"