Обогреватели Wing W200 EC 1-4-2801-0057 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

155
8
LT
WING
W100-200
WING
E100-200
WING
C100-200
HIDRAULINIO ĮRENGINIO PAVYZDYS
1. WING 100-200 WHN
2. VOŽTUVAS SU SERVO MECHANIZMU
3. ORO ŠALINIMO VOŽTUVAS
4. UŽDAROMASIS VOŽTUVAS
5. FILTRAS
6. CIRKULIACINIS SIURBLYS
7. KATILAS
3.2.2. VERTIKALUS MONTAVIMAS
„WING“ galima sumontuoti ant sienos vertikaliai abiejose vartų pusėse (kai variklis apačioje arbe viršuje).
Šio montavimo būdo atveju nesvarbu, ar pirmiausia prisuksite rankenas prie įrenginio ir tada prisuksite visą įrenginį prie sienos, ar pirmiausia prisuksite rankenas prie sienos ir tada prisuksite
užuolaidą prie rankenų.
Atliekant vertikalų montavimą naudoti M8x70 (neįeina į VTS pristatymo komplektaciją) varžtus. Prisukite 2 ar 3 laikiklius naudojant varžtus, pereinant per plokščias poveržles (3), į sriegines įvores
sumontuotas viršutinėje stovo dalyje.
DĖMESIO
: Montuojant vertikaliai minimalus atstumas tarp įrenginio ir grindų turi būti 150 mm prieigai prie šilumokaičio bei kabelio pajungimų.
m
in
. 0
,1
m
DĖMESIO!
Įrenginys yra skirtas darbui tik sausose patalpose, dėl to būtina atkreipti ypatingą dėmesį į vandens garų kondensacijos ant variklio elementų pavojų, kuris nėra pritaikytas darbui
drėgnoje aplinkoje.
DĖMESIO!
Oro užuolaidos WING 100-200 nėra skirtos įrengti:
● išorėje,
● drėgnose patalpose,
● patalpose, kuriose yra sprogimo pavojus,
● patalpose, kurios yra labai dulkėtos,
● patalpose turinčiose agresyvią aplinką (dėl varinių ir aliuminio
konstrukcinių elementų šilumokaičio ir elektros šildiklių).
DĖMESIO!
Oro užuolaidos WING E100-200 nėra skirtos įrengti ant pakabinamųjų lubų.
3.3. MONTAVIMO/ PALEIDIMO REKOMENDACIJOS
ŠILUMNEŠIO PAJUNGIMAS
renginėjant šilumos tiekimo vamdyną būtina užtikrinti sandarumą sistemoje. Tiesiamų vamzdynų svoris neturi apkrauti šildytuvo jungčių.
DĖMESIO!
Pildydami hidraulinę sistemą, atkreipkite ypatingą dėmesį sujungimų sandarumą. Įsitikinkite, kad vanduo, ištekantis iš nesandaraus sujungimo, nepatektų į elektrinį variklį
(montuojant vertikaliai).
DĖMESIO!
Hidrauliniame įrenginyje patartina naudoti filtrus. Prieš pajungiant hidraulinius laidus (ypač maitinimo) prie įrenginio patartina įrenginį išvalyti/praplauti, nuleidžiant keletą litrų
vandens.
1
PADA
VIMAS
PADA
VIMAS
GRĮŽIMAS
GRĮŽIMAS
9
LT
DĖMESIO!
Šalinant orą iš šilumokaičio būtina kreipti ypatingą dėmesį į įrenginio apsaugojimą nuo atsitiktinio vandens patekimo į elektrinius elementus.
DĖMESIO!
Paleidus įrenginį po šilumnešio nuleidimo nereikia pamiršti pašalinti orą iš šildytuvo
DĖMESIO!
Pildydami hidraulinę sistemą, atkreipkite ypatingą dėmesį sujungimų sandarumą. Įsitikinkite, kad vanduo, ištekantis iš nesandaraus sujungimo, nepatektų į elektrinį variklį
(montuojant vertikaliai)
ELEKTROS MAITINIMO PAJUNGIMAS
DĖMESIO!
Būtina aprūpinti stacionarią įrangą priemonėmis užtikrinančiomis įrenginio atjungimą visuose maitinimo šaltinio poliuose.
Prijungimą prie elektrinės sistemos turi atlikti reikiamai įgaliotas ir kvalifikuotas asmuo. Gnybtų juosta pasiekiama nuėmus nuo variklio šoninį dangtį (3). Atžvilgiu jis turi primontuoti kabelio
deformacijų lengvatos (5), siekiant apsaugoti kabelį (4) nuo ištraukimo.
VANDENS ŠALINIMAS IŠ ĮRENGINIO/ŠILUMOKAIČIO (ŠILDYTUVO) IŠLEIDIMO ANGA/
Oro užuolaidos šildytuvo šilumnešio išleidimas vykdomas atjungiant įrenginį nuo šilumos tiekimo sistemos ties pajungimo atvamzdžiais. Šoninio montavimo atveju su išvestais į apačią
vamzdžiais, šilumnešio išleidimui nuimkite šoninį dangtį. Atsukite varžtus (1) aplink dangtį ir jį nuimkite. Vožtuvas su žarna yra žemiau dangčio.
DARBINĖ POZICIJA
IŠLEIDIMO VIETA
2
3
A
horizontaliai (oro padavimas žemyn)
nuleidimas
automatinis išleidimas
B
vertikaliai (variklis apačioje)
nuleidimas
automatinis išleidimas
C
vertikaliai (variklis viršuje)
išleidimas
nuleidimas
1
2
3
1
2
3
4
4
5
5
9
PL
ODPOWIETRZENIE URZĄDZENIA/ SPUST CZYNNIKA GRZEWCZEGO
W przypadku montażu poziomego i pionowego po prawej stronie drzwi wymiennik odpowietrza się sam. W przypadku montażu bocznego z króćami do dołu, aby odpowietrzyć wymiennik
należy zdjąć pokrywę boczną. W tym celu wykręcić wkręty (1) dookoła pokrywy i wyjąć pokrywę. Pod pokrywą znajduje się zaworek z wężykiem.
1
2
3
UWAGA!
Podczas odpowietrzania wymiennika należy zwrócić szczególną uwagę na zabezpieczenie urządzenia przed przypadkowym przedostaniem się wody do elementów elektrycznych.
UWAGA!
W trakcie napełniania instalacji hydraulicznej należy zwrócić szczególną uwagę na szczelność podłączeń. Istotne jest, aby woda z nieszczelnego podłączenia nie przedostała się do
silnika elektrycznego (przy montażu pionowym).
UWAGA!
W przypadku uruchomienia urządzenia po wcześniejszym spuszczeniu czynnika grzewczego należy pamiętać o odpowietrzeniu nagrzewnicy.
PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO
UWAGA!
Istnieje konieczność wyposażenia instalacji stałej w środki zapewniające odłączenie urządzenia na wszystkich biegunach źródła zasilania.
Podłączenia elektrycznego musi dokonać osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przepusty kablowe umieszczone są na tylnej ściance kurtyny: (1) – dławica przewodów sterowniczych,
(2) – dławica przewodów zasilających. Dostęp do listwy zaciskowej uzyskuje się poprzez zdemontowanie kratki wylotowej (3) od strony silnika. Na przewodzie (4) wymagane jest
zamontowanie odciążki kablowej (5) dla zabezpieczenia przewodu przed wyrwaniem.
POZYCJA PRACY
WOZNACZENIE ODPOWIETRZENIA/SPUSTU
2
3
A
pozioma (nadmuch z góry na dół)
spust
samoodpowietrzenie
B
pionowa (silnik na dole)
spust
samoodpowietrzenie
C
pionowa (silnik u góry)
odpowietrzenie
spust
1
2
3
4
4
5
5
9
PL
ODPOWIETRZENIE URZĄDZENIA/ SPUST CZYNNIKA GRZEWCZEGO
W przypadku montażu poziomego i pionowego po prawej stronie drzwi wymiennik odpowietrza się sam. W przypadku montażu bocznego z króćami do dołu, aby odpowietrzyć wymiennik
należy zdjąć pokrywę boczną. W tym celu wykręcić wkręty (1) dookoła pokrywy i wyjąć pokrywę. Pod pokrywą znajduje się zaworek z wężykiem.
1
2
3
UWAGA!
Podczas odpowietrzania wymiennika należy zwrócić szczególną uwagę na zabezpieczenie urządzenia przed przypadkowym przedostaniem się wody do elementów elektrycznych.
UWAGA!
W trakcie napełniania instalacji hydraulicznej należy zwrócić szczególną uwagę na szczelność podłączeń. Istotne jest, aby woda z nieszczelnego podłączenia nie przedostała się do
silnika elektrycznego (przy montażu pionowym).
UWAGA!
W przypadku uruchomienia urządzenia po wcześniejszym spuszczeniu czynnika grzewczego należy pamiętać o odpowietrzeniu nagrzewnicy.
PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO
UWAGA!
Istnieje konieczność wyposażenia instalacji stałej w środki zapewniające odłączenie urządzenia na wszystkich biegunach źródła zasilania.
Podłączenia elektrycznego musi dokonać osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przepusty kablowe umieszczone są na tylnej ściance kurtyny: (1) – dławica przewodów sterowniczych,
(2) – dławica przewodów zasilających. Dostęp do listwy zaciskowej uzyskuje się poprzez zdemontowanie kratki wylotowej (3) od strony silnika. Na przewodzie (4) wymagane jest
zamontowanie odciążki kablowej (5) dla zabezpieczenia przewodu przed wyrwaniem.
POZYCJA PRACY
WOZNACZENIE ODPOWIETRZENIA/SPUSTU
2
3
A
pozioma (nadmuch z góry na dół)
spust
samoodpowietrzenie
B
pionowa (silnik na dole)
spust
samoodpowietrzenie
C
pionowa (silnik u góry)
odpowietrzenie
spust
1
2
3
4
4
5
5
9
PL
ODPOWIETRZENIE URZĄDZENIA/ SPUST CZYNNIKA GRZEWCZEGO
W przypadku montażu poziomego i pionowego po prawej stronie drzwi wymiennik odpowietrza się sam. W przypadku montażu bocznego z króćami do dołu, aby odpowietrzyć wymiennik
należy zdjąć pokrywę boczną. W tym celu wykręcić wkręty (1) dookoła pokrywy i wyjąć pokrywę. Pod pokrywą znajduje się zaworek z wężykiem.
1
2
3
UWAGA!
Podczas odpowietrzania wymiennika należy zwrócić szczególną uwagę na zabezpieczenie urządzenia przed przypadkowym przedostaniem się wody do elementów elektrycznych.
UWAGA!
W trakcie napełniania instalacji hydraulicznej należy zwrócić szczególną uwagę na szczelność podłączeń. Istotne jest, aby woda z nieszczelnego podłączenia nie przedostała się do
silnika elektrycznego (przy montażu pionowym).
UWAGA!
W przypadku uruchomienia urządzenia po wcześniejszym spuszczeniu czynnika grzewczego należy pamiętać o odpowietrzeniu nagrzewnicy.
PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO
UWAGA!
Istnieje konieczność wyposażenia instalacji stałej w środki zapewniające odłączenie urządzenia na wszystkich biegunach źródła zasilania.
Podłączenia elektrycznego musi dokonać osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przepusty kablowe umieszczone są na tylnej ściance kurtyny: (1) – dławica przewodów sterowniczych,
(2) – dławica przewodów zasilających. Dostęp do listwy zaciskowej uzyskuje się poprzez zdemontowanie kratki wylotowej (3) od strony silnika. Na przewodzie (4) wymagane jest
zamontowanie odciążki kablowej (5) dla zabezpieczenia przewodu przed wyrwaniem.
POZYCJA PRACY
WOZNACZENIE ODPOWIETRZENIA/SPUSTU
2
3
A
pozioma (nadmuch z góry na dół)
spust
samoodpowietrzenie
B
pionowa (silnik na dole)
spust
samoodpowietrzenie
C
pionowa (silnik u góry)
odpowietrzenie
spust
1
2
3
4
4
5
5
9
LT
DĖMESIO!
Šalinant orą iš šilumokaičio būtina kreipti ypatingą dėmesį į įrenginio apsaugojimą nuo atsitiktinio vandens patekimo į elektrinius elementus.
DĖMESIO!
Paleidus įrenginį po šilumnešio nuleidimo nereikia pamiršti pašalinti orą iš šildytuvo
DĖMESIO!
Pildydami hidraulinę sistemą, atkreipkite ypatingą dėmesį sujungimų sandarumą. Įsitikinkite, kad vanduo, ištekantis iš nesandaraus sujungimo, nepatektų į elektrinį variklį
(montuojant vertikaliai)
ELEKTROS MAITINIMO PAJUNGIMAS
DĖMESIO!
Būtina aprūpinti stacionarią įrangą priemonėmis užtikrinančiomis įrenginio atjungimą visuose maitinimo šaltinio poliuose.
Prijungimą prie elektrinės sistemos turi atlikti reikiamai įgaliotas ir kvalifikuotas asmuo. Gnybtų juosta pasiekiama nuėmus nuo variklio šoninį dangtį (3). Atžvilgiu jis turi primontuoti kabelio
deformacijų lengvatos (5), siekiant apsaugoti kabelį (4) nuo ištraukimo.
VANDENS ŠALINIMAS IŠ ĮRENGINIO/ŠILUMOKAIČIO (ŠILDYTUVO) IŠLEIDIMO ANGA/
Oro užuolaidos šildytuvo šilumnešio išleidimas vykdomas atjungiant įrenginį nuo šilumos tiekimo sistemos ties pajungimo atvamzdžiais. Šoninio montavimo atveju su išvestais į apačią
vamzdžiais, šilumnešio išleidimui nuimkite šoninį dangtį. Atsukite varžtus (1) aplink dangtį ir jį nuimkite. Vožtuvas su žarna yra žemiau dangčio.
DARBINĖ POZICIJA
IŠLEIDIMO VIETA
2
3
A
horizontaliai (oro padavimas žemyn)
nuleidimas
automatinis išleidimas
B
vertikaliai (variklis apačioje)
nuleidimas
automatinis išleidimas
C
vertikaliai (variklis viršuje)
išleidimas
nuleidimas
1
2
3
1
2
3
4
4
5
5
Pastaba!
Didžiausias vandens šilumokaičio darbinis slėgis yra 16 barų, išbandytas slėgis 21 baras.
Vandens kokybės reikalavimai šilumokaičiams:
Parametras
Vartė
Alyva ir tepalai
< 1 mg/l
pH vertė esant 25°C
8 iki 9
Likutinis vandens kietumas
[Ca2+, Mg2+]/[HCO3 -] > 0.5
Deguonis
< 0,1 mg/l (kuo mažesnis)