Гидроциклы и катера Ski Doo Challenger 210 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

81
lmo 201 0-0 03-0 71_ a
1.
Кормовая
петля
27)
Швартовные
петли
При
швартовке
катера
рекомендуется
ис
-
пользовать
обе
петли
:
носовую
и
кормовую
.
Для
защиты
катера
от
повреж дений
жела
-
тельно
,
чтобы
причал
имел
герметичный
,
пневматический
привальный
брус
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
З а п р е щ а е т с я
и с п о л ь
-
зов ать
шв ар тов ны е
п е тли
д л я
бук
-
с и р о в к и
и
п о д ъ ё м а
к а т е р а
и з
в о д ы
.
lmo 200 7-0 03-0 28_ a
28)
Узлы
крепления
принад
-
лежностей
для
занятий
водным
спортом
Ещё
раз
внимательно
прочтите
параграф
«
ВОДНЫЙ
СПОРТ
»
раздела
«
ИНФОРМА
-
ЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
»
настоящего
Ру
-
ководства
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
«
Ти к
-
с ё р ф и н г
» —
оч е н ь
о п а с н ы й
в и д
во д ного
с пор т а
,
т а к
как
с пор
-
т с м е н ы
б л и з к о
п о д хо д я т
к
к о р
-
м е
к а т е р а
и
о к а з ы в а ю т с я
в
з о н е
,
н ас ы щ е н н о й
вых лопными
г аз ами
д в и г а т е л я
.
О п а с н о с т ь
о т р а в л е
-
н и я
у г а р н ы м
г а з о м
в е с ьм а
в е л и
-
к а
.
В
р е з ул ьт а т е
в о з н и к а е т
п р о
-
с т р а н с т в е н н а я
д е з о р и е н т а ц и я
,
г о л о в о к р у ж е н и е
,
с о н л и в о с т ь
и
ч е л о в е к
т е р я е т
с о з н а н и е
.
Е с л и
с п о р т с м е н
п р и
э т о м
н е
н а д е в а е т
И С Ж
,
т о
э т о т
н о в ы й
в и д
с п о р
-
т и в н ы х
р а з в л еч е н и й
с т а н о в и т с я
с м е р т е л ьн о
о п а с н ы м
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В о
в р е м я
бу к с и р о в к и
н а д у в н о г о
п л а в с р е д с т в а
,
в о д н о л ы ж н и к а
и л и
в е й к б о р д и с т а
п р и с у т с т в и е
н а б л ю д а т е л я
о б я з а т е л ь н о
.
Н е
р а з в и в а й т е
с к о р о с т ь
б о л ь ш е
,
ч е м
т р е б у е т с я
д л я
б у к с и р о в к и
в о д н о л ы ж н и к а
.
Сл е д у й т е
у к а з а
-
н и я м
н а б л ю д а т е л я
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Б у к с и р о в к а
н а д у в н о г о
п л а в
-
с р е д с т в а
,
в о д н о л ы ж н и к а
и л и
в е й к б о р д и с т а
и з м е н я е т
п о в е
-
д е н и е
к а т е р а
н а
в о д е
,
п о э т о м у
у п р а в л е н и е
и м
т р е буе т
о с о б о г о
у м е н и я
.
Н е
с о в е р ш а й т е
р е з к и х
,
н е о ж и д а н н ы х
м а н е в р о в
,
е с л и
к
э т о м у
н е
в ы н у ж д а ю т
о с о б ы е
о б
-
с т о я т е л ь с т в а
.
Н е
пр и бл и ж а й т е с ь
к
пр ич а л ам
,
д руг им
суд ам
и
иным
о бъ е к т а м
.
П р и м и т е
в о
в н и м а н и е
,
ч т о
п р о в и с а н и е
бу к с и р о в оч н о г о
ф а л а
п р и
в ы п о л н е н и и
к р у т о г о
п о в о р о т а
и л и
д в и ж е н и и
п о
к р у
-
г у
м о ж е т
п р и в е с т и
к
п о л у ч е н и ю
т я ж ё л ы х
т р а в м
.
Бу к с и р о в о ч н ы й
ф а л
м о ж е т
о б м о т а т ь с я
в о к р у г
ш е и
и л и
к о н еч н о с т е й
.
Пилон
фала
воднолыжника
Извлеките
крышку
из
гнезда
для
установки
пилона
фала
воднолыжника
.
ОБОРУДОВАНИЕ
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ОПАСНОСТЬ; ВНИМАНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 5 СВЕДЕНИЯ
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная
- 11 ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ
- 12 Моноксид
- 14 ПРИМЕЧАНИЕ
- 15 Водный
- 18 СИГНАЛЫ
- 20 СРЕДСТВА; Обязательные; II; II —; Тип
- 21 III —; Ти п; IV; III; IV —
- 23 Рекомендуемые
- 24 ПРАКТИЧЕСКИЕ; П РИ М ЕЧ А НИ Е
- 26 ПРАВИЛА; Алкоголь
- 28 Правила; Нос
- 30 ЗАПРАВКА; Рекомендуемое; ОКТАНОВОЕ; Двигатель; Заправка; На; КРЫШК А
- 34 РАСПОЛОЖЕНИЕ; Ярлык
- 35 Предупреждающие; ОСТОРОЖНО
- 36 ВАЖНО; Прежде чем принять балласт, уберите; НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 37 ОПАСНО
- 38 • Фал должен крепиться точно в центре узла крепления.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
- 39 МАКСИМАЛЬНАЯ ВМЕСТИМОСТЬ; МАКСИМАЛЬНАЯ ВМЕСТИМОСТЬ
- 41 Таблички; EPA —
- 42 МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
- 45 Предварительный
- 51 O F F; OFF; AC; RIES; Выключатель
- 55 «ACC»; Кнопка
- 56 SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 57 Аналоговые; СИСТЕМА; ИНФОРМАЦИОННЫЙ
- 58 Указатель; УК АЗАТЕЛЬ; Цифровой
- 59 SETTINGS; CHANGE CLOCK
- 60 DISPL AY; – Am; Многофункциональный
- 61 Индикатор; ЦИФРОВОЙ
- 63 iPod; PRESETS
- 64 TRIP DISPLAY; Значок; СЕНСОРНЫЙ
- 66 GPS
- 67 Вольтметр; Аналоговый
- 70 ОБОРУДОВАНИЕ; ВИД; Сиденье; Рукоятка
- 72 за
- 73 Перчаточный
- 76 МОДЕЛЬ
- 78 Огни; Носовые
- 80 USB
- 85 МАКСИМАЛЬНАЯ; кг
- 88 LOCK
- 89 Водобалластная; ТОЛЬКО
- 92 Тент
- 93 РАССТЕГНУТЬ
- 96 Эксплуатация
- 97 ТИПОВОЙ
- 98 Запуск
- 100 Плавно
- 101 iBR
- 102 Общие; КО Р М О ВО Й
- 104 круиз; КРУИЗ
- 105 режим; R A M P; RAMP; км
- 106 SKI
- 108 СООБЩЕНИЕ
- 109 D O C K; Режим; SYNC; РЕЖИМЫ
- 110 Очистка
- 111 соленой
- 116 ДЕТАЛЬ
- 119 минеральным; SM; Масляный
- 121 BRP PREMIXED
- 123 FLUSHING CONNECTOR
- 124 Предохранители
- 125 Трюмный
- 129 BRP HEAV Y
- 130 ПРЕПАРАТЫ; XPS MULTI-PURPOSE CLEANER; У ХОД
- 132 ХРАНЕНИЕ; Выпускной
- 134 LO C T I T E 76 7 ( A N T I S E I Z E
- 135 Защита; Фиксатор
- 136 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; Sea-Doo Sport Boats; Р Е ГЛ А; S e a - D o o B o a t s; B R P
- 146 ДИАГНОСТИК А
- 148 Сигнальные
- 149 ЗВУКОВОЙ
- 153 ОГРАНИЧЕННА Я
- 155 СОДЕЙСТВИЕ; BRP EUROPE NV
- 158 По
- 159 СЛУЧАЕ
- 171 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 172 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
