Гидроциклы и катера Ski Doo Challenger 210 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
–
Взрослые
,
не
умеющие
плавать
(
или
пла
-
в аю щ и е
п л охо
),
и
дети
в с е гд а
дол ж ны
находиться
в
спасательных
жилетах
не
-
зависимо
от
того
,
движется
катер
или
не
-
подвижно
покоится
на
воде
.
–
Чаще
проверяйте
с ос тояние
ткани
,
по
-
плавковых
прок ладок
,
швов
и
креплений
спасательных
жилетов
,
чтобы
всегда
быть
уверенным
в
их
пригодности
к
немедлен
-
ному
использованию
.
–
Если
ИСЖ
содержит
материал
,
который
может
поглощать
влаг у
и
терять
плаву
-
честь
после
нарушения
герметичности
ви
-
ниловых
вставок
,
замените
их
незамедли
-
тельно
,
если
они
стали
твёрдыми
или
в
них
попала
вода
.
В
противном
случае
жилет
не
поможет
вам
в
случае
необходимости
.
Огнетушители
Владелец
катера
обязан
оснастить
его
ог
-
нет ушителями
любого
типа
,
разрешённо
-
го
к
применению
.
Проконсультируйтесь
с
представителями
местных
органов
власти
.
На
борту
моторного
судна
длиной
до
7,9
м
должен
иметься
один
(1)
ручной
портатив
-
ный
огнетушитель
типа
В
-1,
если
только
суд
-
но
не
оборудовано
стационарной
системой
пожаротушения
,
размещаемой
в
моторном
отсеке
.
Ручные
портативные
огнетушители
долж
-
ны
на ходиться
в
дост упном
месте
на
до
-
статочном
удалении
от
моторного
отсека
.
Все
,
находящиеся
на
борту
судна
,
должны
знать
,
где
находятся
огнетушители
и
как
ими
пользоваться
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Разбрызгивание
небольшо
-
го
количества
огнегасящего
состава
в
целях
проверки
исправности
огнетушителя
кате
-
горически
запрещено
.
Так
как
после
этого
,
в
критический
момент
,
огнетушитель
может
не
сработать
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В
с л у ч а е
п о ж а р а
н е
о т к р ы в а й
-
т е
м о т о р н ы й
о т с е к
.
О с т а н о в и
-
т е
д в и г а т е л ь
.
Н а п р а в л я я
с т р у ю
у гл е к и с л о т н о г о
о г н е т у ш и т е л я
в
м е с т о
в о з н и к н о в е н и я
о г н я
,
з а т у
-
ш и т е
п о ж а р
.
Устройства
подачи
визуальных
сигналов
бедствия
На
борту
катера
должны
иметься
средства
подачи
визуальных
сигналов
бедствия
(
как
пиротехнические
,
так
и
любого
иного
разре
-
шённого
типа
).
Законодательство
запрещает
подачу
сигналов
бедствия
во
всех
случаях
,
кроме
тех
,
когда
требуется
помощь
,
чтобы
предотвратить
непосредственную
или
по
-
тенциа льну ю
у г р о зу
ж из ни
лиц
,
на ход я
-
щихся
на
борту
судна
.
За
информацией
по
необходимым
ус тройс твам
обратитес ь
в
соответствующие
местные
органы
власти
.
Разрешённое
к
применению
сигнальное
обо
-
рудование
должно
располагаться
в
легко
доступном
месте
и
находиться
в
исправном
состоянии
.
Не
допускается
использование
аварийно
-
сигнального
оборудования
с
ис
-
тёкшим
сроком
годности
(
если
таковой
уста
-
новлен
).
Ограничьте
,
насколько
возможно
,
дост уп
детей
к
ус тройс твам
подачи
визуа льных
сигналов
бедствия
.
ТОЛЬКО
В
СВЕТЛОЕ
ВРЕМЯ
СУТОК
Три
оранжевый
дымовых
сигнала
(
один
ручной
и
два
плавающих
)
или
один
оранжевый
флаг
с
чёрным
квадратом
и
диском
.
ТОЛЬКО
В
ТЁМНОЕ
ВРЕМЯ
СУТОК
Сигнал
S-O-S
электрическим
фонарём
.
В
СВЕТЛОЕ
И
ТЁМНОЕ
ВРЕМЯ
СУТОК
Три
осветительных
ракеты
(
ручные
,
метеорного
или
парашютного
типа
).
Дополнительное
рекомен
-
дуемое
оборудование
Чтобы
плавание
было
приятным
и
безопас
-
ным
,
рекомендуется
приобрести
дополни
-
тельные
средства
обеспечения
безопас
-
ности
(
использование
некоторых
средств
является
обязательным
).
Пок упка
тех
или
иных
рекомендуемых
прис пос облений
и
принадлежностей
остаётся
на
ваше
усмо
-
трение
.
СРЕДСТВА
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ОПАСНОСТЬ; ВНИМАНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 5 СВЕДЕНИЯ
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная
- 11 ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ
- 12 Моноксид
- 14 ПРИМЕЧАНИЕ
- 15 Водный
- 18 СИГНАЛЫ
- 20 СРЕДСТВА; Обязательные; II; II —; Тип
- 21 III —; Ти п; IV; III; IV —
- 23 Рекомендуемые
- 24 ПРАКТИЧЕСКИЕ; П РИ М ЕЧ А НИ Е
- 26 ПРАВИЛА; Алкоголь
- 28 Правила; Нос
- 30 ЗАПРАВКА; Рекомендуемое; ОКТАНОВОЕ; Двигатель; Заправка; На; КРЫШК А
- 34 РАСПОЛОЖЕНИЕ; Ярлык
- 35 Предупреждающие; ОСТОРОЖНО
- 36 ВАЖНО; Прежде чем принять балласт, уберите; НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 37 ОПАСНО
- 38 • Фал должен крепиться точно в центре узла крепления.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
- 39 МАКСИМАЛЬНАЯ ВМЕСТИМОСТЬ; МАКСИМАЛЬНАЯ ВМЕСТИМОСТЬ
- 41 Таблички; EPA —
- 42 МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
- 45 Предварительный
- 51 O F F; OFF; AC; RIES; Выключатель
- 55 «ACC»; Кнопка
- 56 SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 57 Аналоговые; СИСТЕМА; ИНФОРМАЦИОННЫЙ
- 58 Указатель; УК АЗАТЕЛЬ; Цифровой
- 59 SETTINGS; CHANGE CLOCK
- 60 DISPL AY; – Am; Многофункциональный
- 61 Индикатор; ЦИФРОВОЙ
- 63 iPod; PRESETS
- 64 TRIP DISPLAY; Значок; СЕНСОРНЫЙ
- 66 GPS
- 67 Вольтметр; Аналоговый
- 70 ОБОРУДОВАНИЕ; ВИД; Сиденье; Рукоятка
- 72 за
- 73 Перчаточный
- 76 МОДЕЛЬ
- 78 Огни; Носовые
- 80 USB
- 85 МАКСИМАЛЬНАЯ; кг
- 88 LOCK
- 89 Водобалластная; ТОЛЬКО
- 92 Тент
- 93 РАССТЕГНУТЬ
- 96 Эксплуатация
- 97 ТИПОВОЙ
- 98 Запуск
- 100 Плавно
- 101 iBR
- 102 Общие; КО Р М О ВО Й
- 104 круиз; КРУИЗ
- 105 режим; R A M P; RAMP; км
- 106 SKI
- 108 СООБЩЕНИЕ
- 109 D O C K; Режим; SYNC; РЕЖИМЫ
- 110 Очистка
- 111 соленой
- 116 ДЕТАЛЬ
- 119 минеральным; SM; Масляный
- 121 BRP PREMIXED
- 123 FLUSHING CONNECTOR
- 124 Предохранители
- 125 Трюмный
- 129 BRP HEAV Y
- 130 ПРЕПАРАТЫ; XPS MULTI-PURPOSE CLEANER; У ХОД
- 132 ХРАНЕНИЕ; Выпускной
- 134 LO C T I T E 76 7 ( A N T I S E I Z E
- 135 Защита; Фиксатор
- 136 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; Sea-Doo Sport Boats; Р Е ГЛ А; S e a - D o o B o a t s; B R P
- 146 ДИАГНОСТИК А
- 148 Сигнальные
- 149 ЗВУКОВОЙ
- 153 ОГРАНИЧЕННА Я
- 155 СОДЕЙСТВИЕ; BRP EUROPE NV
- 158 По
- 159 СЛУЧАЕ
- 171 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 172 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
