Гидроциклы и катера Ski Doo Challenger 210 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

101
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вс е гд а
пра к тик уйт есь
в
т о р м оже
-
н и и
н а
о т к р ы т ы х
у ч а с т к а х
,
у б е
-
д и в ш и с ь
,
ч т о
в
н е п о с р е д с т в е н
-
н о й
б л и з о с т и
(
о с о б е н н о
с з а д и
)
о т с у т с т в у ю т
д р у г и е
п л а в с р е д
-
с т в а
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
ум е н ьш е н и и
ч а с т о т ы
в р а щ е
-
н и я
к о л е н ч а т ы х
в а л о в
д в и г а т е
-
л е й
к у р с о в а я
у п р а в л я е м о с т ь
к а
-
т е р а
у х уд ш а е т с я
,
а
п р и
о с т а н о в
-
к е
д в и г а т е л е й
—
у т р ач и в а е т с я
.
Причаливание
Водитель
должен
попрактиковаться
в
прича
-
ливании
к
воображаемой
пристани
,
исполь
-
зуя
рукоятку
направления
хода
и
рукоятку
дроссельной
заслонки
.
Чтобы
помочь
вам
в
выполнении
процедуры
прича ливания
,
доступен
режим
причаливания
(DOCKING
MODE).
Находясь
на
достаточном
расстоянии
от
ме
-
ста
предполагаемого
причаливания
,
снизьте
частоту
вращения
коленчатых
валов
двига
-
телей
.
Снизьте
скорость
движения
до
холостого
хода
.
Маневрируйте
,
вк лючая
,
при
необходимо
-
сти
,
с
помощью
рукоятки
передний
ход
,
за
-
дний
ход
или
нейтраль
.
Необходимо
напомнить
,
что
при
движении
задним
ходом
харак тер
управления
кате
-
ром
изменяется
.
Поворачивание
штурвала
влево
приведёт
к
повороту
кормы
вправо
,
и
наоборот
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
у м е н ь ш е н и и
ч а с т о т ы
в р а
-
щ е н и я
к о л е н ч а т ы х
в а л о в
д в и г а
-
т е л е й
к у р с о в а я
у п р а в л я е м о с т ь
к а т е р а
у х уд ш а е т с я
,
а
п р и
о с т а
-
н о в к е
д в и г а т е л е й
—
у т р ач и в а е т
-
с я
.
П р и
д в и ж е н и и
к а т е р а
з а д н и м
хо д о м
х а р а к т е р
у п р а в л я е м о с т и
к а т е р а
и з м е н я е т с я
н а
п р о т и в о
-
п о л о ж н ы й
.
Причаливание
к
берегу
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
М ы
н е
р е к о м е н д у е м
п о д хо д и т ь
н а
к а т е р е
к
б е р е г у
.
Медленно
приближаясь
к
берегу
,
вык лючи
-
те
двигатели
с
помощью
кнопок
ЗАПУСК А
/
ОСТАНОВКИ
двигателей
или
с
помощью
шну ра
б е з о п ас н о с т и
,
ко гд а
глу бин а
п о д
корпусом
катера
будет
около
90
см
.
Затем
спрыгните
в
воду
и
выведите
катер
на
бе
-
рег
.
Поверните
к люч
в
замке
за жигания
в
положение
«OFF»,
чтобы
вык лючить
вс е
аксессуары
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Д в и ж е н и е
п о
м е л к о
-
в о д ью
м о ж е т
с т а т ь
п р ич и н о й
п о
-
в р е ж д е н и я
и м п е л л е р а
и л и
д ру г и х
ко м п о н е н т о в
в о д о м ё т н о г о
д в и ж и
-
т е л я
.
Вс е гд а
о с т а н а в л и в а й т е
д в и
-
г а т е л ь
и
н е
и с п о л ь з у й т е
р е ж и м
д в и ж е н и я
з а д н и м
хо д о м
(
р е в е р с
)
е с л и
гл у б и н а
п о д
д н и щ е м
к а т е р а
с о к р а щ а е т с я
д о
9 0
с м
.
lmo 201 0-0 05-0 01_ a
A.
Расстояние
от
нижней
точки
корпуса
до
дна
не
менее
90
см
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н а
м е л к о в о д ь е
к а м н и
,
р а к у ш к и
,
п е с о к
и
д р
.
пр е д м е ты
м о г у т
бы ть
з а с о с а н ы
в о д о м ё т а м и
и
в ы б р о
-
ш е н ы
и з
с о п е л
в м е с т е
с о
с т руёй
в о д ы
.
ИНСТРУКЦИИ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание
- 3 ПРЕДИСЛОВИЕ; ОПАСНОСТЬ; ВНИМАНИЕ
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 5 СВЕДЕНИЯ
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Безопасная
- 11 ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ
- 12 Моноксид
- 14 ПРИМЕЧАНИЕ
- 15 Водный
- 18 СИГНАЛЫ
- 20 СРЕДСТВА; Обязательные; II; II —; Тип
- 21 III —; Ти п; IV; III; IV —
- 23 Рекомендуемые
- 24 ПРАКТИЧЕСКИЕ; П РИ М ЕЧ А НИ Е
- 26 ПРАВИЛА; Алкоголь
- 28 Правила; Нос
- 30 ЗАПРАВКА; Рекомендуемое; ОКТАНОВОЕ; Двигатель; Заправка; На; КРЫШК А
- 34 РАСПОЛОЖЕНИЕ; Ярлык
- 35 Предупреждающие; ОСТОРОЖНО
- 36 ВАЖНО; Прежде чем принять балласт, уберите; НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 37 ОПАСНО
- 38 • Фал должен крепиться точно в центре узла крепления.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
- 39 МАКСИМАЛЬНАЯ ВМЕСТИМОСТЬ; МАКСИМАЛЬНАЯ ВМЕСТИМОСТЬ
- 41 Таблички; EPA —
- 42 МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
- 45 Предварительный
- 51 O F F; OFF; AC; RIES; Выключатель
- 55 «ACC»; Кнопка
- 56 SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 57 Аналоговые; СИСТЕМА; ИНФОРМАЦИОННЫЙ
- 58 Указатель; УК АЗАТЕЛЬ; Цифровой
- 59 SETTINGS; CHANGE CLOCK
- 60 DISPL AY; – Am; Многофункциональный
- 61 Индикатор; ЦИФРОВОЙ
- 63 iPod; PRESETS
- 64 TRIP DISPLAY; Значок; СЕНСОРНЫЙ
- 66 GPS
- 67 Вольтметр; Аналоговый
- 70 ОБОРУДОВАНИЕ; ВИД; Сиденье; Рукоятка
- 72 за
- 73 Перчаточный
- 76 МОДЕЛЬ
- 78 Огни; Носовые
- 80 USB
- 85 МАКСИМАЛЬНАЯ; кг
- 88 LOCK
- 89 Водобалластная; ТОЛЬКО
- 92 Тент
- 93 РАССТЕГНУТЬ
- 96 Эксплуатация
- 97 ТИПОВОЙ
- 98 Запуск
- 100 Плавно
- 101 iBR
- 102 Общие; КО Р М О ВО Й
- 104 круиз; КРУИЗ
- 105 режим; R A M P; RAMP; км
- 106 SKI
- 108 СООБЩЕНИЕ
- 109 D O C K; Режим; SYNC; РЕЖИМЫ
- 110 Очистка
- 111 соленой
- 116 ДЕТАЛЬ
- 119 минеральным; SM; Масляный
- 121 BRP PREMIXED
- 123 FLUSHING CONNECTOR
- 124 Предохранители
- 125 Трюмный
- 129 BRP HEAV Y
- 130 ПРЕПАРАТЫ; XPS MULTI-PURPOSE CLEANER; У ХОД
- 132 ХРАНЕНИЕ; Выпускной
- 134 LO C T I T E 76 7 ( A N T I S E I Z E
- 135 Защита; Фиксатор
- 136 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; Sea-Doo Sport Boats; Р Е ГЛ А; S e a - D o o B o a t s; B R P
- 146 ДИАГНОСТИК А
- 148 Сигнальные
- 149 ЗВУКОВОЙ
- 153 ОГРАНИЧЕННА Я
- 155 СОДЕЙСТВИЕ; BRP EUROPE NV
- 158 По
- 159 СЛУЧАЕ
- 171 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
- 172 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
