Гидроциклы и катера Ski Doo 210 CHALLENGER SE 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

260
Рекомендации
по
чистке
виниловых
покрытий
от
определённых
видов
загрязнений
ТИП
ПЯТЕН
ШАГ
1
ШАГ
2
ШАГ
3
Чернила
из
шарико
-
вой
ручки
*
E
В
A
Жевательная
резинка
D
A
—
Кофе
,
чай
,
шоколад
В
—
—
Карандаш
D
В
—
Смазка
D
В
—
Бытовые
загряз
-
нения
A
В
—
Кетчуп
A
В
—
Эмульсионная
краска
A
В
—
Губная
помада
A
В
—
Плесень
или
мо
-
крые
листья
*
C
В
A
Моторное
масло
В
—
—
Масляная
краска
D
В
—
Перманентный
маркер
*
E
В
C
Аэрозольная
краска
В
В
—
Лосьон
для
загара
A
В
—
Гудрон
/
битум
D
В
—
Жёлтая
горчица
A
В
C
Рекомендуемые
действия
:
– A.
Щётка
средней
жёсткости
,
тёплый
мыльный
раствор
,
прополоскать
/
просушить
– B. XPS MULTI-PURPOSE CLEANER (P/N 219
701 709),
прополоскать
/
просушить
.
– C.
Одна
(1)
столовая
ложка
нашатырного
спирта
,
одна
четвёртая
(1/4)
стакана
перекиси
водорода
,
три
четверти
(3/4)
стакана
воды
,
прополоскать
/
просушить
.
– D.
Удалите
или
соскоблите
верхний
слой
(
предварительно
заморозьте
жевательную
резинку
).
– E.
Денатурированный
спирт
,
прополоскать
/
просушить
.
*
Л о с ь о н
д л я
з а г а р а
,
п ы л ь ц а
д е р е в ь е в
,
мокрые
листья
и
некоторые
другие
веще
-
ства
или
предметы
содержат
краситель
,
который
может
стать
причиной
появления
устойчивых
загрязнений
.
Все
методы
чистки
должны
завершаться
по
-
лосканием
в
теплой
воде
.
Некоторые
бытовые
очистители
,
сухие
абра
-
зивные
средства
,
металлическая
стру жка
и
промышленные
очистители
мог у т
стать
причиной
повреж дений
и
потери
цвета
.
Ис
-
пользование
таких
средств
не
допускается
.
Не
следует
использовать
сухие
чистящие
средства
и
растворители
лака
—
они
мо
-
г у т
стать
причиной
повреж дения
рисунка
,
нанесённого
на
поверхность
катера
,
и
ла
-
кового
покрытия
.
Полировальные
составы
должны
использоваться
с
осторожностью
,
так
как
многие
из
них
содержат
красители
и
растворители
,
способные
повредить
за
-
щитное
покрытие
.
Для
получения
дополнительной
информа
-
ции
,
пожалуйста
,
свяжитесь
с
G&T industries
«Marine Specialties Group».
Телефон
горячей
линии
: 1 800 318-2887.
Защита
от
коррозии
Д ля
защиты
мета лличес к их
час тей
,
рас
-
положенных
в
моторном
отсеке
,
используй
-
те
смазку
XPS LUBE (P/N 293 600 016)
или
аналогичную
.
У ХОД
ЗА
К АТЕРОМ
SB`11.indb 260
SB`11.indb 260
30.05.2011 15:44:10
30.05.2011 15:44:10
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 4 СВЕДЕНИЯ
- 6 ОБОРУДОВАНИЕ
- 9 BRP
- 11 Безопасная; ОСНОВНЫЕ
- 13 Моноксид
- 14 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 15 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПЕРАЦИЯ; Водный
- 19 Необходимые; II —; СРЕДСТВА
- 20 I V —; III
- 22 Навигационные; Дополнительное; Основная
- 23 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 24 Алкоголь; ПРАВИЛА
- 26 Правила; Нос; перед
- 27 Предотвращение
- 28 Рекомендуемое; Заправка; ЗАПРАВКА
- 31 Sea-Doo Sport Boats
- 32 РАСПОЛОЖЕНИЕ
- 33 Предупреждающие
- 34 НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 35 ОПАСНО
- 36 привести к получению серьезных травм или летальному исходу.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ; Таблички
- 43 МАКСИМУМ
- 50 ОСТОРОЖНО
- 54 10 CHALLENGER/SP — CE
- 64 ЗА
- 71 Выключатель
- 72 D ES S
- 73 DESS; DESS
- 75 СИСТЕМА
- 84 Выключатели; ИН
- 87 «OFF»; «O FF»; RIES
- 88 S e a - D o o S p o r t
- 90 «ACC»
- 91 Кнопка; SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 92 Штурвал; Наклон
- 99 ТОЛЬКО
- 100 КОНТРОЛЬНЫЕ
- 101 Boats; Сигнальные; СООБЩЕНИЯ
- 102 Глубиномер; Информационный
- 103 Компас
- 105 Указатель
- 106 Sea-Doo Spor t Boats
- 108 GPS
- 109 Spor t Boats
- 110 (intelligent Throttle
- 111 Цифровой
- 112 Изменение; – FT
- 114 ЦИФРОВОЙ
- 117 Sport Boats
- 121 Время
- 130 D I E L E C T R I C G R E A S E ( P/ N
- 134 радиоприёмник; Электрическая
- 136 за
- 141 Установка
- 148 ТЕХНИЧЕСКОЕ; МОДЕЛИ
- 149 Укладка
- 165 Сиденья
- 170 Поручни; Кормовые
- 172 Огни; Носовые
- 173 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ; Радиоприёмник
- 185 Демонтаж; Палубный
- 187 ОБЩИЙ
- 194 Багажные
- 195 ПРИМЕЧ А НИЕ
- 209 ЕСЛИ
- 215 ВСЕ
- 218 Отход; Плавно; Управление
- 219 КРОМЕ
- 222 Остановка
- 223 Общие
- 224 «PRESS
- 226 Режим; (Intelligent Throttle; RAMP
- 227 SKI MODE; Круиз
- 229 Очистка
- 230 соленой
- 238 выключенном; XPS SYNTHETIC BLEND OIL
- 239 ДВИГАТЕЛИ; минеральным; S M
- 241 Рекомендуемая; BRP PREMIXED
- 243 Системы
- 245 Предохранители; D o o S p o r t B o a t s .
- 246 HALLENGER, 230 CHALLENGER
- 251 EFB; Трюмный
- 252 S p o r t B o a t s .; Ходовые
- 254 Замена
- 255 E L EC T R I C G R E A S E ( P/ N 2 9 3 5 5 0 0 0 4)
- 260 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
- 261 «Marine Specialties Group».
- 262 ХРАНЕНИЕ; D o o S p o r t B o a t s
- 264 D ROW N E D M O D E
- 265 DOW CORNING
- 268 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; РЕ ГЛ А М Е Н; S e a - D o o S p o r t B o a t s; B R P
- 272 МОДЕЛЬ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 293 S e a - D o o S p o r t Bo a t s; OFF
- 299 Коды
- 301 Sport
- 302 СРОК
- 304 BRP EUROPE NV
- 307 По
- 308 BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.; Service Department; BRP EUROPEAN DISTRIBUTION