Гидроциклы и катера Ski Doo 210 CHALLENGER SE 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Преж де
чем
отправиться
в
поездку
,
очень
полезно
в
ходе
выполнения
прак тических
упражнений
ознакомиться
со
всеми
органа
-
ми
управления
,
функциями
и
характеристи
-
ками
управляемости
Вашего
катера
.
Всегда
устанавливайте
колпачок
шнура
без
-
опасности
на
выключатель
,
а
свободный
ко
-
нец
шнура
закрепляйте
на
индивидуальном
спасательном
жилете
.
Место
для
выполнения
прак
-
тических
упражнений
Найдите
акваторию
,
подходящую
для
вы
-
полнения
прак тических
упражнений
.
Убе
-
дитесь
,
что
выбранное
место
соответствует
следующим
условиям
:
–
отсутствует
движение
других
плавсредств
;
–
отсутствуют
препятствия
;
–
отсутствуют
купающиеся
;
–
отсутствует
течение
;
–
достаточно
места
для
выполнения
маневров
;
–
глубина
акватории
отвечает
предъявляе
-
мым
требованиям
.
Практические
упражнения
Выполните
следующие
упражнения
в
оди
-
ночку
.
Поворот
Поупра жняйтесь
в
выполнении
движения
по
круг у
как
в
одну
,
так
и
в
друг ую
сторону
.
Выполняйте
маневры
на
низкой
скорости
.
Когда
почувствуете
уверенность
,
увеличьте
уровень
сложности
выполняемых
маневров
.
Когда
это
будет
освоено
,
повторите
упраж
-
нения
,
но
на
более
высокой
скорости
.
Тормозной
путь
П о т р е н и р у й т е с ь
о с т а н а в л и в а т ь
к а т е р
на
прямой
при
различных
скоростях
.
Помните
,
что
гидродинамическое
с опро
-
тивление
это
основной
фактор
,
влияющий
на
снижение
скорости
катера
,
и
,
соответ
-
ственно
,
на
длину
тормозного
пути
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Так же
заметное
влияние
на
д лину
тормозного
пу ти
оказывают
за
-
грузка
,
течение
,
а
так же
сила
и
направле
-
ние
ветра
.
Движение
задним
ходом
Двигаясь
задним
ходом
,
оцените
реакцию
катера
на
управляющие
воздействия
.
П РИ М ЕЧ А НИ Е
:
В с е гд а
в ы п о л н я й т е
э т о
упражнение
на
низкой
скорости
.
Обход
препятствия
Выбрав
воображаемую
точк у
на
воде
,
по
-
упра жняйтес ь
в
обходе
препятс твий
,
ис
-
пользуя
шт урвал
и
рукоятк у
дроссельной
заслонки
.
Повторите
упражнение
,
но
на
этот
раз
от
-
пустите
рукоятку
дроссельной
заслонки
при
выполнении
поворота
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
В
ходе
выполнения
этого
упражнения
Вы
поймёте
,
что
для
изменения
направления
движения
катера
необходимо
пользоваться
рукояткой
дросс ельной
за
-
слонки
.
Причаливание
Поупражняйтесь
в
причаливании
,
исполь
-
зуйте
рукоятки
дроссельной
заслонки
и
на
-
правления
хода
совместно
со
штурвалом
,
чтобы
п ол н о с т ью
п р и в ы к н у т ь
и
раз в ить
устойчивые
навыки
управления
.
Режим
буксировки
воднолыжника
и
круиз
-
контроль
Если
Ваш
катер
имеет
режим
буксировки
вод
-
нолыжника
или
круиз
-
контроль
,
также
важно
понять
принцип
их
работы
и
полностью
изу
-
чить
их
перед
использованием
во
время
по
-
ездки
или
вместе
с
пассажирами
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Р е ж и м
б у к с и р о в к и
в о д н о л ы ж
-
н и к а
и
к р у и з
-
к о н т р о л ь
н е
в ы
-
п о л н я ю т
ф у н к ц и и
а в т о п и л о
-
т а
,
и с п о л ь з о в а н и е
э т и х
р е ж и
-
м о в
н е
о с в о б о ж д а е т
в о д и т е л я
о т
н е о б
х о д и м о с т и
у п р а в л я т ь
к а т е р о м
.
Важные
факторы
,
которыми
не
следует
пренебрегать
Кроме
этого
,
следует
всегда
помнить
о
том
,
что
следующие
факторы
оказывают
непо
-
средственное
влияние
на
поведение
катера
и
определяют
его
реакцию
на
управляющие
воздействия
:
–
загрузка
;
–
течение
;
–
ветер
;
–
состояние
водной
поверхности
.
Убедитесь
,
что
Вы
готовы
к
этим
условиям
и
примите
соответствующие
меры
предо
-
сторожности
.
При
выполнении
практических
упражнений
следует
,
по
возможности
,
избе
-
гать
воздействия
этих
факторов
.
При
выполнении
сложных
маневров
лучшим
решением
будет
снижение
скорости
движе
-
ния
до
минимального
значения
.
ПРАКТИЧЕСКИЕ
УПРАЖНЕНИЯ
SB`11.indb 22
SB`11.indb 22
30.05.2011 15:43:43
30.05.2011 15:43:43
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 4 СВЕДЕНИЯ
- 6 ОБОРУДОВАНИЕ
- 9 BRP
- 11 Безопасная; ОСНОВНЫЕ
- 13 Моноксид
- 14 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 15 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПЕРАЦИЯ; Водный
- 19 Необходимые; II —; СРЕДСТВА
- 20 I V —; III
- 22 Навигационные; Дополнительное; Основная
- 23 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 24 Алкоголь; ПРАВИЛА
- 26 Правила; Нос; перед
- 27 Предотвращение
- 28 Рекомендуемое; Заправка; ЗАПРАВКА
- 31 Sea-Doo Sport Boats
- 32 РАСПОЛОЖЕНИЕ
- 33 Предупреждающие
- 34 НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 35 ОПАСНО
- 36 привести к получению серьезных травм или летальному исходу.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ; Таблички
- 43 МАКСИМУМ
- 50 ОСТОРОЖНО
- 54 10 CHALLENGER/SP — CE
- 64 ЗА
- 71 Выключатель
- 72 D ES S
- 73 DESS; DESS
- 75 СИСТЕМА
- 84 Выключатели; ИН
- 87 «OFF»; «O FF»; RIES
- 88 S e a - D o o S p o r t
- 90 «ACC»
- 91 Кнопка; SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 92 Штурвал; Наклон
- 99 ТОЛЬКО
- 100 КОНТРОЛЬНЫЕ
- 101 Boats; Сигнальные; СООБЩЕНИЯ
- 102 Глубиномер; Информационный
- 103 Компас
- 105 Указатель
- 106 Sea-Doo Spor t Boats
- 108 GPS
- 109 Spor t Boats
- 110 (intelligent Throttle
- 111 Цифровой
- 112 Изменение; – FT
- 114 ЦИФРОВОЙ
- 117 Sport Boats
- 121 Время
- 130 D I E L E C T R I C G R E A S E ( P/ N
- 134 радиоприёмник; Электрическая
- 136 за
- 141 Установка
- 148 ТЕХНИЧЕСКОЕ; МОДЕЛИ
- 149 Укладка
- 165 Сиденья
- 170 Поручни; Кормовые
- 172 Огни; Носовые
- 173 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ; Радиоприёмник
- 185 Демонтаж; Палубный
- 187 ОБЩИЙ
- 194 Багажные
- 195 ПРИМЕЧ А НИЕ
- 209 ЕСЛИ
- 215 ВСЕ
- 218 Отход; Плавно; Управление
- 219 КРОМЕ
- 222 Остановка
- 223 Общие
- 224 «PRESS
- 226 Режим; (Intelligent Throttle; RAMP
- 227 SKI MODE; Круиз
- 229 Очистка
- 230 соленой
- 238 выключенном; XPS SYNTHETIC BLEND OIL
- 239 ДВИГАТЕЛИ; минеральным; S M
- 241 Рекомендуемая; BRP PREMIXED
- 243 Системы
- 245 Предохранители; D o o S p o r t B o a t s .
- 246 HALLENGER, 230 CHALLENGER
- 251 EFB; Трюмный
- 252 S p o r t B o a t s .; Ходовые
- 254 Замена
- 255 E L EC T R I C G R E A S E ( P/ N 2 9 3 5 5 0 0 0 4)
- 260 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
- 261 «Marine Specialties Group».
- 262 ХРАНЕНИЕ; D o o S p o r t B o a t s
- 264 D ROW N E D M O D E
- 265 DOW CORNING
- 268 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; РЕ ГЛ А М Е Н; S e a - D o o S p o r t B o a t s; B R P
- 272 МОДЕЛЬ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 293 S e a - D o o S p o r t Bo a t s; OFF
- 299 Коды
- 301 Sport
- 302 СРОК
- 304 BRP EUROPE NV
- 307 По
- 308 BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.; Service Department; BRP EUROPEAN DISTRIBUTION