Шлифмашины Bosch GWS 18-125 V-LI - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Português |
53
Bosch Power Tools
1 609 92A 0N2 | (5.6.14)
Capa de protecção para lixar
Colocar a capa de protecção
10
na
gola do veio. Adaptar a posição da
capa de protecção
10
às exigências
do processo de trabalho. Travar a
capa de protecção
10
apertando o
parafuso de fixação
9
com a chave
de sextavado interior
4
.
Ajustar a capa de protecção 10 de modo a evitar que vo-
em faúlhas na direcção do operador.
Nota:
Os ressaltos de codificação na capa de protecção
10
garantem que só possa ser montada uma capa de protecção
apropriada para a ferramenta eléctrica.
Capa de protecção para cortar
Ao cortar com rebolos ligados deve ser sempre utiliza-
da uma capa de protecção para cortar 16.
Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma as-
piração de pó suficiente.
A capa de protecção para cortar
16
é montada como a capa
de protecção para lixar
10
.
Capa de aspiração para cortar com carril de guia
A capa de aspiração para cortar com carril de guia
26
é mon-
tada como a capa de protecção para lixar
10
.
Punho adicional
Só utilizar a sua ferramenta eléctrica com o punho adi-
cional 7.
Atarraxar o punho adicional
7
de acordo com o tipo de traba-
lho, do lado direito ou do lado esquerdo do cabeçote de en-
grenagens.
Protecção para as mãos
Ao trabalhar com o prato abrasivo de borracha 19 ou
com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo
em forma de leque deverá sempre montar a protecção
para as mãos 18.
Fixar a protecção para as mãos
18
com o punho adicional
7
.
Montar ferramentas abrasivas
O acumulador deverá ser retirado antes de todos os
trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de
guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção,
troca de ferramenta).
Há perigo de lesões se o interrup-
tor de ligar-desligar for accionado involuntariamente.
Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-
rem.
Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
Limpar o veio de rectificação
8
e todas as peças a serem mon-
tadas.
Premir a tecla de bloqueio do veio
2
para prender e soltar as
ferramentas abrasivas e para imobilizar o veio de rectificação.
Só accionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de
rectificação parado.
Caso contrário é possível que a fer-
ramenta eléctrica seja danificada.
Disco abrasivo/de corte
Observe as dimensões das ferramentas abrasivas. O diâme-
tro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de admis-
são. Não utilizar adaptadores nem redutores.
Ao utilizar discos de corte diamantados deverá assegurar-se
de que a seta do sentido de rotação sobre o disco de corte dia-
mantado coincida com o sentido de rotação da ferramenta
eléctrica (veja seta do sentido de rotação sobre o cabeçote de
engrenagens).
A sequência de montagem está apresentada na página de es-
quemas.
Para fixar o disco abrasivo/disco de corte deverá atarraxar a
porca de aperto
13
e apertá-la com a chave de dois furos, veja
secção “Porca de aperto rápido ”.
Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar,
antes de ligar a ferramenta eléctrica, se a ferramenta
abrasiva está montada correctamente e se pode ser
movimentada livremente. Assegure-se de que a ferra-
menta abrasiva não entre em contacto com outras pe-
ças.
No flange de fixação
11
encontra-se
uma gola de centragem (anel circular).
Se o anel circular estiver faltando ou
se estiver danificado,
terá que substi-
tuir sem falta o flange de fixação
11
an-
te de continuar a usar o aparelho.
Disco abrasivo em forma de leque
Para trabalhar com o disco abrasivo em forma de le-
ques deverá sempre usar a protecção para as mãos 18.
Prato abrasivo de borracha
Para trabalhar com o prato abrasivo de borracha 19 de-
verá sempre montar a protecção para as mãos 18.
A sequência de montagem está apresentada na página de es-
quemas.
Atarraxar a porca redonda
21
e apertá-la com a chave de dois
furos.
Escova tipo tacho/escova plana
Para trabalhar com o disco abrasivo em forma de tacho
ou com a escova plana deverá sempre usar a protecção
para as mãos 18.
A sequência de montagem está apresentada na página de es-
quemas.
Deverá ser possível atarraxar a escova tipo tacho/escova pla-
na no veio de rectificação, até que fiquem firmemente encos-
tadas no flange do veio de rectificação no fim da rosca do veio
de rectificação. Apertar a escova tipo tacho/escova plana
com a chave de forqueta.
OBJ_BUCH-1102-006.book Page 53 Thursday, June 5, 2014 1:02 PM
Содержание
- 175 Электробезопасность
- 176 Сервис
- 177 Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.
- 178 Дополнительные предупредительные указания
- 179 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Угловая шлифовальная машина
- 180 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Зарядка аккумулятора; Извлечение аккумулятора
- 181 Установка защитных устройств; Защитный кожух для шлифования; Установка шлифовальных инструментов; Шлифовальный круг/oтрезной круг
- 182 Веерный шлифовальный круг; Быстрозажимная гайка; число оборотов или до-; Поворот редукторной головки
- 183 Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 184 неконтролируемого; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 185 Россия; Транспортировка
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)