Варочная панель Gorenje IT 310 KR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

34
минимальное
расстояние
между
разомкнутыми
контактами которого у всех
полюсов составляет мин. 3
мм.
Эта обязанность отменяется
если
подводящий кабель
оснащен вилкой и эту вилку
можно
запросто
и
без
препятствий
вынуть
из
розетки.
Для
присоединения
варочной
плиты
используйте 3 жильный
кабель с сечением 1,5мм,
на пр.типа H05VV-F3G1,5,
концы
которого
надо
обработать,
как
это
приведено на рисунке.
Концы
проводов
необходимо
укрепить
против
растрепывания
напрессованными
наконечниками.
После того как укрепите
концы
проводов
под
головками винтов клемм,
вставьте
кабель
в
клеммную
коробку
и
зафиксируйте его хомутом
против выдергивания.
После
этого
закройте
крышку клеммной коробки.
После
присоединения
потребитель разверните в
рабочее положение, вложите
в вырез и проверьте позицию
присоединительного кабеля.
Варочную плиту закрепите
при помощи зажимов (см.
рисунок) соответствующим
усилием так, чтобы не
повредить потребитель.
контактами
всіх
полюсів
повинна бути мінімально 3
мм.
Даний обов’язок відпадає,
якщо шнур для приєднання
має виделку, яку можна легко
витягнути з розетки.
Для підключення варильної
поверхні
слід
використовувати
3-ти
жильний провід діаметром
1,5 мм, напр. тип H05VV-
F3G1,5,
кінці
котрого
необхідно
підготувати
згідно з малюнком.
Кінці провідників необхідно
укріпити від розтріпування
напресованими кінцівками.
Укріпіть кінці провідників
під
голівки
гвинтів
у
клемнику, вкладіть кабель
в клемник і зафіксуйте його
обоймою від виривання.
Потім
закрийте
кришку
клемника.
Після
підключення,
розверніть
споживач
у
робоче положення, вставте
його у отвір, і перевірте
позицію
приєднання
кабелю.
Варильну
поверхню
прикріпіть за допомогою
прихватів (див. малюнок) з
відповідним зусиллям так,
щоб
не
пошкодити
споживач.
when
the
supply
cord
is
provided with a plug and this
plug can be easily and without
obstruction pulled out from the
socket.
Use a 3 core cable of 1.5
mm
cross
section,
for
instance of type H05VV-
F3G1,5 with cable ends
modified according to the
picture for connection of
hotplate.
The cable ends should be
fastened against fraying with
pressed on cable ends.
Put the
cable into the
terminal box and secure
against pulling up with clip
after fastening of core ends
under the screw heads of
terminals.
Close the terminal box cover
at the end.
For
connecting
turn
the
appliance
into
working
position, insert it to the cut
out and check the position of
connection cable.
Fasten the hotplate with
clamps (see the picture) and
with appropriate force for
preventing the damaging of
appliance.
werden.
Zur Kopplung der Kochplatte
benützen Sie ein 3-Erde-
Kabel mit einem Querschnitt
1,5 mm, z.B. des Typs
H05VV-F3G1,5, die Enden
des Kabels herstellen Sie
gemäß der Abbildung.
Die Kabelenden müssen
gegen
Zerfasern
mit
angepressten
Endstücken
befestigt werden.
Für
Kopplung
der
Kabelenden
unter
den
Schraubenköpfen
im
Klemmbrett legen Sie das
Kabel in das Klemmbrett ein
und
sichern
gegen
Auslösung.
Dann schließen Sie den
Deckel des Klemmbrettes.
Nach Zukopplung drehen Sie
das Gerät in Arbeitslage,
legen Sie das Gerät in den
Ausschnitt
ein
und
überprüfen Sie die Lage des
Anschlusskabels.
Dann
sichern
Sie
die
Kochplatte
mit
Klemmschuhen
(sehe
Abbildung) und zwar mit
entsprechendem Kraft ohne
das Gerät u beschädigen.
Odległosć styków w stanie
wyłączonym
musi
wynosić
minimum 3 mm. Obowiązek ten
odpada,
jezeli
przewód
zasilajacy
zakończony
jest
wtyczką którą można bez
przeszkód wyjąć z gniazdka.
Do
podłączenia
płyty
kuchennej
do
sieci
elektrycznej,
nalezy
wykorzystać
3-żyłowy
przewód o przekroju 1,5
mm2
np.
typ
HO5VV-
F3G1,5, którego końcówki
należy przygotować zgodnie
z rysunkiem.
Końce przewodów należy
zabezpieczyć
przed
rozplecieniem
poprzez
zaciśnięce
specjalnych
końcówek.
Po
umocowaniu
końców
przewodów pod główkami
wkrętów
w
puszce
przyłączeniowej,
umieścić
kabel
w
skrzynce
i
zabezpieczyć
przed
wyrwaniem
przy
pomocy
klamry.
Na zakończenie zamknąć
przykrywkę
puszki
przyłączeniowej.
Po przyłączeniu, urządzenie
obrócić w położenie robocze,
umieścić
w
otworze
montażowym
oraz
skontrolować
położenie
przewodu zasilającego.
Płytę do zabudowy nalezy
przymocować
dociskami
(patrz rys.) z
taką siła, aby
nie
spowodować
jej
uszkodzenia.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)