Gorenje IT 310 KR - Инструкция по эксплуатации - Страница 35

Варочная панель Gorenje IT 310 KR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 38
Загружаем инструкцию
background image

34

 

минимальное 

расстояние 

между 

разомкнутыми 

контактами  которого  у  всех 
полюсов  составляет  мин.  3 
мм. 

 

Эта  обязанность  отменяется 
если 

подводящий  кабель 

оснащен  вилкой  и  эту  вилку 
можно 

запросто 

и 

без 

препятствий 

вынуть 

из 

розетки. 

 

Для 

присоединения 

варочной 

плиты 

используйте  3  жильный 
кабель  с  сечением  1,5мм, 
на  пр.типа  H05VV-F3G1,5, 
концы 

которого 

надо 

обработать, 

как 

это 

приведено на рисунке. 

 

Концы 

проводов 

необходимо 

укрепить 

против 

растрепывания 

напрессованными 
наконечниками. 

 

После  того  как  укрепите 
концы 

проводов 

под 

головками  винтов  клемм, 
вставьте 

кабель 

в 

клеммную 

коробку 

и 

зафиксируйте  его  хомутом 
против выдергивания. 

 

После 

этого 

закройте 

крышку клеммной коробки. 

 

После 

присоединения 

потребитель  разверните  в 
рабочее  положение,  вложите 
в вырез и проверьте позицию 
присоединительного кабеля. 

 

Варочную  плиту  закрепите 
при  помощи  зажимов  (см. 
рисунок)  соответствующим 
усилием  так,  чтобы  не 
повредить потребитель. 

контактами 

всіх 

полюсів 

повинна  бути  мінімально  3 
мм. 
Даний  обов’язок  відпадає, 
якщо  шнур  для  приєднання 
має  виделку,  яку  можна  легко 
витягнути з розетки. 

 

Для  підключення  варильної 
поверхні 

слід 

використовувати 

3-ти 

жильний  провід  діаметром 
1,5  мм,  напр.  тип  H05VV-
F3G1,5, 

кінці 

котрого 

необхідно 

підготувати 

згідно з малюнком. 

 

Кінці  провідників  необхідно 
укріпити  від  розтріпування 
напресованими кінцівками. 

 

Укріпіть  кінці  провідників 
під 

голівки 

гвинтів 

у 

клемнику,  вкладіть  кабель 
в  клемник  і  зафіксуйте  його 
обоймою від виривання. 

 

Потім 

закрийте 

кришку 

клемника. 

 

Після 

підключення, 

розверніть 

споживач 

у 

робоче  положення,  вставте 
його  у  отвір,  і  перевірте 
позицію 

приєднання 

кабелю. 

 

Варильну 

поверхню 

прикріпіть  за  допомогою 
прихватів  (див.  малюнок)  з 
відповідним  зусиллям  так, 
щоб 

не 

пошкодити 

споживач. 

when 

the 

supply 

cord 

is 

provided  with  a  plug  and  this 
plug  can  be  easily  and  without 
obstruction  pulled  out  from  the 
socket. 

  Use  a  3  core  cable  of  1.5 

mm 

cross 

section, 

for 

instance  of  type  H05VV-
F3G1,5  with  cable  ends 
modified  according  to  the 
picture  for  connection  of 
hotplate.  

  The  cable  ends  should  be 

fastened  against  fraying  with 
pressed on cable ends. 

  Put  the 

cable  into  the 

terminal  box  and  secure 
against  pulling  up  with  clip 
after  fastening  of  core  ends 
under  the  screw  heads  of 
terminals.  

  Close  the  terminal  box  cover 

at the end. 

  For 

connecting 

turn 

the 

appliance 

into 

working 

position,  insert  it  to  the  cut 
out  and  check  the  position  of 
connection cable.  

  Fasten  the  hotplate  with 

clamps  (see  the  picture)  and 
with  appropriate  force  for 
preventing  the  damaging  of 
appliance.  

werden.  

  Zur  Kopplung  der  Kochplatte 

benützen  Sie  ein  3-Erde-
Kabel  mit  einem  Querschnitt 
1,5  mm,  z.B.  des  Typs 
H05VV-F3G1,5,  die  Enden 
des  Kabels  herstellen  Sie 
gemäß der Abbildung.  

 

Die  Kabelenden  müssen 
gegen 

Zerfasern 

mit 

angepressten 

Endstücken 

befestigt werden. 

 

Für 

Kopplung 

der 

Kabelenden 

unter 

den 

Schraubenköpfen 

im 

Klemmbrett  legen  Sie  das 
Kabel  in  das  Klemmbrett  ein 
und 

sichern 

gegen 

Auslösung.  

 

Dann  schließen  Sie  den 
Deckel des Klemmbrettes. 

  Nach  Zukopplung drehen Sie 

das  Gerät  in  Arbeitslage, 
legen  Sie  das  Gerät  in  den 
Ausschnitt 

ein 

und 

überprüfen  Sie  die  Lage  des 
Anschlusskabels.  

  Dann 

sichern 

Sie 

die 

Kochplatte 

mit 

Klemmschuhen 

(sehe 

Abbildung)  und  zwar  mit 
entsprechendem  Kraft  ohne 
das Gerät u beschädigen.  

 
 
 
 
 
 
 
 

Odległosć  styków  w  stanie 
wyłączonym 

musi 

wynosić 

minimum  3  mm.  Obowiązek  ten 
odpada, 

jezeli 

przewód 

zasilajacy 

zakończony 

jest 

wtyczką  którą  można  bez 
przeszkód wyjąć z gniazdka.  

 

Do 

podłączenia 

płyty 

kuchennej 

do 

sieci 

elektrycznej, 

nalezy 

wykorzystać 

3-żyłowy 

przewód  o  przekroju  1,5 
mm2 

np. 

typ 

HO5VV-

F3G1,5,  którego  końcówki 
należy  przygotować  zgodnie 
z rysunkiem.  

 

Końce  przewodów  należy 
zabezpieczyć 

przed 

rozplecieniem 

poprzez 

zaciśnięce 

specjalnych 

końcówek.  

 

Po 

umocowaniu 

końców 

przewodów  pod  główkami 
wkrętów 

puszce 

przyłączeniowej, 

umieścić 

kabel 

skrzynce 

zabezpieczyć 

przed 

wyrwaniem 

przy 

pomocy 

klamry.        

 

Na  zakończenie  zamknąć 
przykrywkę 

puszki 

przyłączeniowej.  

 

Po  przyłączeniu,  urządzenie 
obrócić  w  położenie  robocze, 
umieścić 

otworze 

montażowym 

oraz 

skontrolować 

położenie 

przewodu zasilającego.  

 

Płytę  do  zabudowy  nalezy 
przymocować 

dociskami 

(patrz  rys.)  z 

taką  siła,  aby 

nie 

spowodować 

jej 

uszkodzenia.   

   

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje IT 310 KR?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"