Gorenje IT 310 KR - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Варочная панель Gorenje IT 310 KR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 38
Загружаем инструкцию
background image

15

 

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ: 

 

Включить 

встроенную 

панель сенсором "B" 

 

Одновременно  нажать  на 
сенсоры "+" и  "–"  

 

Загорится 

дисплей 

таймера "O" 

 

В 

течение 

10 

сек. 

установите  нужное  время  с 
помощью сенсоров "+" и "-"  

 

По  истечении  заданного 
времени 

прозвучит 

звуковой  сигнал,  который 
можно отключить, нажав на 
любой сенсор. 

 

Чтобы  изменить  настройки, 
нажмите  одновременно  на 
сенсоры 

"+" 

и 

 

"–",  

загорится 

дисплей 

таймера.  В  этот  момент 
следует 

выполнить 

необходимые  изменения  с 
помощью сенсоров "+" и "-". 

ПОРЯДОК ДІЙ: 

 

Включити 

вбудовану 

панель сенсором "B" 

 

Одночасно  натиснути  на 
сенсори "+" і "-"  

 

Загориться 

дисплей 

таймера "O" 

 

Протягом 

10 

сек. 

налаштувати  потрібний  час 
за  допомогою  сенсорів  "+"  і 
"-"  

 

Після  закінчення  заданого 
часу  прозвучить  звуковий 
сигнал, 

який 

можна 

відключити,  натиснувши  на 
будь-який сенсор. 

 

Щоб 

змінити 

налаштування, 

натисніть 

одночасно  на  сенсори  "+"  і 
"-

",    загориться  дисплей 

таймера. У цей момент слід 
виконати  необхідні  зміни  за 
допомогою сенсорів "+" і "-" 

METHOD: 

  Switch 

on 

the 

built-in 

hotplate  with  pressing  of 
sensor „B“. 

  Simultaneously 

press 

the 

sensors „+“ and  „–“  

  The  timer  display    "O"  will 

light. 

  Up  to  10  second  set  up  the 

required  time  interval  and 
this  wit

h  help  of  sensors  „+“ 

and „– “  

  A  sound  signal  sounds  after 

elapsing  of  set  up  time,  the 
sound  can  be  interrupted 
with pressing of any sensor. 

  For changing of setting  press 

simultaneously  the  sensors 
„+“ and  „–“, the timer display 
will  light.  In  this  moment 
provide 

the 

necessary 

changes  with help of sensors 
„+“ and  „–“. 

METHODE: 

  Schalten  sie  die  eingebaute 

Platte  mit  Drücken  des 
Fühlers „B“ ein. 

 

Drücken  Sie  gleichzeitig    die 
Sensoren „+“ und  „–“.  

  Die 

Anzeige 

des 

Minutenweckers 

„O“ 

will 

leuchten. 

  Stellen  sie  bis  10  Sekunden 

die  gewollte  Zeitperiode  mit 
Hilfe  der  Fühler  „+“  und  „–  “ 
ein.  

  Nach 

Ablauf 

der 

eingestellten  Periode  wird 
ein  Tonsignal  ausgegeben, 
dieser  Ton  kann  mit  Drücken 
von 

be

liebigem 

Fühler 

eingestellt werden. 

 

Für Änderung der Einstellung 
drücken  Sie  gleichzeitig  die 
Sensoren „+“ und  „–“ ein, die 
Anzeigen  des  W eckers  will 
leuchten.  Jetzt  führen  sie  die 
geforderte 

Änderung 

mit 

Hilfe  der  Fühler  „+“  und  „–  “ 
aus. 

SPOSÓB POSTĘPOWANIA: 

 

Włączyć 

płytę 

grzewczą 

sensorem „B“ 

 

Nacisnąć 

jednocześnie 

sensory „+“ i  „–“  

 

Zaświeci  się  wyświetlacz 
wyłącznika czasowego „O“ 

  W  czasie  do  10  sekund 

nastawić  żądany  czas  przy 
pomocy sens

orów „+“ i  „–“  

 

Po  upływie  nastawionego 
czasu,  rozlegnie  się  sygnał 
dźwiękowy, 

który 

można 

wyłączyć  naciskając  dowolny 
sensor.  

  W  celu  zmiany  nastawy 

nacisnąć 

jednocześnie 

sensory 

„+“ i „–“, zaświeci się 

wyświetlacz 

wyłącznika 

czasowego.  W   tym  czasie 
prze

prowadzić  odpowiednią 

zmianę  za  pomocą  sensoów 
„+“ i „– “. 

ТАЙМЕР КОНФОРКИ 

Режим  таймера  конфорки 
служит  для  окончания  работы 
конфорки 

по 

истечении 

заданного 

времени. 

По 

окончании  работы  прозвучит 
звуковой сигнал.  
Функцию  таймера  конфорки 
можно  активировать  только 
во  включенном  состоянии 
встроенной  панели  и  при 
активированной 

конфорке 

(уровень мощности 1 – 9). 

ТАЙМЕР КОНФОРКИ 

Режим  таймера  конфорки 
служить 

для 

припинення 

роботи 

конфорки 

після 

закінчення 

заданого 

часу. 

Після 

припинення 

роботи 

пролунає звуковий сигнал. 
Функцію  таймера  конфорки 
можна  активувати  тільки  в 
увімкненому  стані  вбудованої 
панелі  і  при  активованій 
конфорці  (рівень  потужності  1 
– 9). 

TIMING OF COOKING ZONE 
MODE 

Timing of cooking  zone mode is 
for  switching  off  the  zone 
automatically  after  predefined 
time. 

After 

timeout 

alarm 

sounds.  
This  function  can  be  activated 
only  when  the  hob  and  cooking 
zone  are  switched  on  (power 
level 1-9). 

ZEITSTEUERUNG DER 
KOCHZONE 

Das  Regime  der  Zeitsteuerung 
der 

Kochzone 

dient 

für 

Beendigung  des  Betriebs  der 
Kochzone  nach  Ablauf  der 
eingestellten 

Zeit. 

Nach 

Beendigung  des  Betriebs  wird 
ein Tonsignal ausgegeben. 
Die  Funktion  der  Zeitsteuerung 
der  Kochzone  kann  nur  bei 
zugeschaltetem  Zustand  der 
eingebauten  Kochplatte  und  bei 
aktivierter 

Kochzone 

(Leistungsstufe  1 

–  9)  aktiviert 

werden. 

WYŁĄCZNIK CZASOWY 
POLA GRZEWCZEGO 

Reżim  wyłącznika  czasowego 
pola  grzewczego,  służy  do 
zakończenia 

działania 

pola 

grzewczego 

po 

uływie 

nastawionego 

czasu. 

Po 

zakończeniu 

jej 

działania, 

rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 

Funkcję  wyłącznika  czasowgo 
pola 

grzewczego, 

można 

aktywować  wyłącznie  gdy  płyta 
grzewcza  jest  włączona  oraz 
włączone  jest  pole  grzewcze 
(stopień mocy 1 – 9). 
 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje IT 310 KR?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"