Варочная панель Gorenje IT 310 KR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

27
ИНСТРУКЦИЯ ПО
МОНТАЖУ
ІНСТРУКЦІЯ ПО
УСТАНОВЦІ
INSTRUCTIONS FOR
INSTALLATION
MONTAGEAN-
WEISUNGEN
INSTRUKCJA
INSTALACJI
Монтаж потребителя может
осуществить только фирма,
имеющая
для
этого
соответствующее
квалификационное
разрешение, в соответствии с
национальными нормами и
постановлениями.
Установку повинна проводити
тільки фірма, працівники якої
мають для такої діяльності
відповідну кваліфікацію та
уповноваження.
Установку
слід
проводити
згідно
з
національними директивами
та стандартами.
Solely company authorized to
provide such activities may
perform the installation of this
hotplate and it should be
installed in compliance with
local standards and regulations.
Die Montage kann nur eine
Firma
mit
entsprechender
Befugnis zu machen und die
Montage muss im Einklang mit
den
lokalen
Normen
und
Regelungen ausgeführt werden.
Instalacji
płyty
elektrycznej
może dokonać wyłącznie firma
posiadająca
odpowiednie
uprawnienia
energetyczne.
Instalacja i montaż urządzenia
musi być wykonany zgodnie z
obowiązującymi
w
Polsce
przepisami i normami.
При монтаже необходимо с
точки
зрения
работы
потребителя прежде всего
провести:
контроль
правильности
подключения
электроэнергии
контроль работы варочных
тел
,
элементов
управления и регуляции
показать
заказчику
все
функции
потребителя,
познакомить
его
с
обслуживанием и уходом.
Перед
застосуванням
споживача необхідно для
роботи споживача зробити
наступні дії:
Перевірити
правильність
підключення
до
електричної мережі.
Зробити контроль функції
конфорок, управляючих і
регулюючих елементів.
Продемонструвати
для
замовника
всі
функції
споживача і ознайомити
його з обслуговуванням і
доглядом.
At installation of appliance
the following steps should be
provided from point of view
of appliance:
checking
of
correct
connection to electric power
net,
function check of heating,
control
and
regulation
elements,
demonstration of appliance
all functions, operation and
maintenance
to
the
customer.
Bei Montage des Geräts ist es
notwendig,
von
Gesichtspunkt des Geräts,
nämlich
die
folgenden
Schritte zu machen:
Kontrolle der Richtigkeit der
Kopplung
zu
dem
Stromzufuhr,
Funktionskontrolle der Heiz-,
Bedien- und Steuerelemente,
Vorführung aller Funktionen
des Geräts dem Kunden und
Bekanntmachung
mit
der
Bedienung und W artung
Prz
y
instalacji
płyty,
ze
względu na prawidłowość
działania urządzenia, należy
wykonać przede wszystkim
następujące czynności:
sprawdzenie prawidłowości
podłączenia
do
sieci
elektrycznej,
kontrola działania grzałek,
elementów regulacyjnych i
sterowniczych,
zaprezentowanie
klientowi
wszystkich
funkcji
urządzenia
oraz
zaznajomienie
z
jego
obsługą i konserwacją.
ВАЖНОЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При любой манипуляции с
потребителем
кроме
обычного
использования
необходимо
обеспечить
отключение потребителя от
электрической сети вынятием
вилки
из
розетки
или
выключением
главного
выключателя
перед
потребителем.
ВАЖЛИВЕ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При будь-якій маніпуляції з
електричною поверхнею поза
межами
її
стандартного
застосування, слід від'єднати
споживач
від
електричної
мережі, тобто витягнути вилку
з
розетки
або
вимкнути
головний
вимикач
перед
споживачем.
IMPORTANT NOTE!
At any manipulation with the
appliance, except of normal
use,
it
is
necessary
to
disconnect the power, e.g. with
pulling out of the plug from the
socket or with switching off the
main
switch
before
the
appliance.
WICHTIGE HINWEIS!
Bei jeder Handlung mit dem
Gerät,
außer
üblicher
Benützung, es ist notwendig die
Abschaltung
von
dem
Stromnetz
und
zwar
mit
Ausziehung der Netzschnur aus
der
Steckdose
zu
gewährleisten.
WAŻNE OSTRZEŻENIE!
Przy
wykonywaniu
przy
urządzeniu czynności innych
niż
normalne
użytkowanie
należy bezwzględnie odciąć
dopływ energii elektrycznej do
płyty
przez
wyłączenie
wyłącznika głównego na jej
zasilaniu.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)