Утюги Zelmer 28Z019_28Z020_28Z021_28Z022 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

81
GW28-029_v02
How to ill the water
Disconnect the iron from mains supply outlet.
–
Move the
–
Steam Control Knob (7)
to position.
Release the
–
water inlet cover (5)
and ill water through the water inlet
hole.
Fill up to the „
–
MAX
” level marked on
the side of water tank.
Close the
–
water inlet cover (5)
.
Note:
For best result, it is advisable to use demineralised water or distilled
water. Do not use chemically descaled water or any other liquids.
Preparation for operation – irst ironing
Remove any protective ilms or sticker from the
–
soleplate (1)
and the
cabinet, if any.
Unwind and straighten the
–
power cord (13)
.
Fill the iron as described in “How to ill water”.
–
Connect the iron to a suitable mains supply outlet.
–
Turn the
–
Temperature Dial (2)
in clockwise direction to ●●● position
–
control light (11)
glows.
Control light goes off when the required temperature is reached.
–
Move the
–
Steam Control Knob (7)
to
position.
Steam starts coming out from the holes in the sole plate after putting
–
the iron in horizontal position and after pressing the
Burst of Steam
Button (9)
.
Begin irst time ironing with an old towel.
–
The steam is not generated after the water tank is emptied.
–
The preparation work is completed. The iron is now ready for proper use.
–
After operation
Move the
–
Temperature Dial (2)
in anti-clockwise direction to „
MIN
”;
the iron is switched off.
Move the
–
Steam Control Knob (7)
to
position.
Disconnect the iron from mains supply outlet.
–
When the iron gets cool completely, store it vertically in a safe place.
–
Spraying
This function can be used any time
–
and is not affect any setting.
Fill the water tank as described in
–
How to Fill Water.
Aim the
–
nozzle (6)
to the garment.
Press the
–
Spray Button (10)
.
It may be necessary to press the spray button a few times to start this
–
function.
Dry ironing
– Always follow the garment manufacturer’s ironing
instructions mentioned at the garment label.
Unwind and straighten the
–
power cord (13)
.
Move the
–
Steam Control Knob (7)
to
position.
Connect the iron to a suitable mains supply outlet.
–
Turn the
–
Temperature Dial (2)
in clockwise direction to; set ●, ●● or
●●● position.
Control light (11)
–
glows, indicating that the iron is on.
Control light goes off when the required temperature is reached. The
–
iron is now ready for use.
Move the
–
Temperature Dial (2)
in anti-clockwise direction to „
MIN
”;
the iron is switched off.
Disconnect the iron from mains supply outlet.
–
When the iron gets cool completely, store it vertically in a safe place.
–
Steam ironing
– Always follow the garment manufacturer’s
ironing instructions mentioned at the garment label.
Unwind and straighten the
–
power cord (13)
.
Fill the iron as described in “How to ill water”.
–
Connect the iron to a suitable mains supply
–
outlet.
Turn the
–
Temperature Dial (2)
in clockwise
direction to ●●● position. (For optimum steam
quality, do not use ● or ●● setting for steam
ironing).
Control light (11)
–
glows, indicating that the iron is on.
Содержание
- 38 Рекомендации по глажению; Внимательно прочитайте ярлык на изделии, которое Вы со
- 39 Подготовка утюга к работе – первое глажение
- 40 Глажение с паром; всегда выполняйте рекомендации; Выброс пара; всегда выполняйте рекомендации изготовителя
- 41 Вертикальное отпаривание; всегда выполняйте; Встроенная система защиты от накипи
- 42 AВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ; Самоочищение утюга
- 43 Экология – Забота о окружающей среде; дикатор автоматического отключения (4); Слив воды из резервуара; что регулятор подачи пара (7) находится; Очистка и консервация












