Утюги Zelmer 28Z019_28Z020_28Z021_28Z022 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

14
GW28-029_v02
Systém proti odkapávání – Anti-drip
Systém proti odkapávání vody – Anti-Drip
–
byl navržen tak, aby automaticky zame-
zoval únikům vody z žehlicí plochy, je-li
žehlička příliš studená.
Při zapnuté funkci může systém Anti-Drip
–
vydávat silné zvuky podobné klepání,
zejména při nahřívání nebo ochlazová-
ní. Jedná se běžný jev, který signalizuje
správnou funkci systému.
Automatické vypínání
(Týká se žehličky 28Z021, 28Z022)
Funkce automatického vypínání funguje automaticky, pokud je žehlička
připojena ke zdroji napájení a není používána.
AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ VE VODOROVNÉ POLOZE
1. Žehlička se vypne automaticky po přibl. 30 sekundách, zůstane-li ne-
hybně v žehlicí poloze (vodorovně).
2. Zazní zvukový signál.
Začne pulsovat kontrolka (4)
automatického
vypínání signalizující, že žehlička přešlo do režimu automatického vy-
pínání.
3. Po každém pohnutí žehličkou, funkce automatického vypínání bude
vynulována. Zazní zvukový signál, signalizační kontrolka zhasne; roz-
svítí
se signalizační kontrola provozu topného tělesa (11)
– žehlič-
ka se opětovně ohřeje.
AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ VE SVISLÉ POLOZE
1. Žehlička se automaticky vypne po 5 – 10 minutách, je-li uložena ne-
hybně ve svislé (klidové) poloze.
2. Zazní zvukový signál.
Začne pulsovat kontrolka automatického vy
-
pínání (4)
signalizující, že žehlička přešlo do režimu automatického
vypínání.
3. Po každém pohnutí žehličkou, funkce automatického vypínání bude
vynulována. Zazní zvukový signál, signalizační kontrolka zhasne; roz-
svítí se
signalizační kontrola provozu topného tělesa (11)
– žehlič-
ka se opětovně ohřeje.
Upozornění: Každé použití – pohyb žehličky způsobí návrat k před
-
chozí zadané funkci. Žehlička se bude nahřívat po dobu asi 60 se
-
kund do doby dosažení teploty nastavené na teplotním kotouči.
Vylévání vody
Nastavte
–
kolečko ovládání páry (7)
do po-
lohy
.
Odpojte žehličku od zdroje napájení.
–
Zmáčkněte tlačítko parního rázu (9)
–
pro
vyprázdnění vody z nádržky, dokud je žehli-
cí deska horká.
Zmáčkněte
–
tlačítko kropení (10)
, pro uvol-
nění zbytků vody.
Otočte žehličku horní části dolů a jemně ji
–
třeste pro odstranění zbytků vody.
Před uskladněním žehličky se ujistěte, že
ovládání páry (7) je v poloze .
Čištění a údržba
Odpojte žehličku od zdroje napájení.
–
Před čištěním musí být žehlička zcela vychlazená.
–
K čištění používejte vlhký hadřík a jemný čisticí prostředek.
–
K mytí krytů nepoužívejte agresivní čisticí přípravy ve formě emulzí,
–
mléka, past apod. Mohlo by dojít k odstranění informačních graických
symbolů, jako jsou dílce, označení, výstražné symboly apod.
Nikdy nepoužívejte ostré a drsné předměty k odstraňování usazenin
–
z žehlicí desky.
K čištění žehlicí desky nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky a pří-
–
pravky s octem pro odstraňování vodního kamene.
Содержание
- 38 Рекомендации по глажению; Внимательно прочитайте ярлык на изделии, которое Вы со
- 39 Подготовка утюга к работе – первое глажение
- 40 Глажение с паром; всегда выполняйте рекомендации; Выброс пара; всегда выполняйте рекомендации изготовителя
- 41 Вертикальное отпаривание; всегда выполняйте; Встроенная система защиты от накипи
- 42 AВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ; Самоочищение утюга
- 43 Экология – Забота о окружающей среде; дикатор автоматического отключения (4); Слив воды из резервуара; что регулятор подачи пара (7) находится; Очистка и консервация












