Синтезаторы Casio AL-150R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
3
Введение
Поздравляем вас с выбором цифрового фортепьяно компании «Casio»! Данное фортепьяно является
сложным музыкальным инструментом, сочетающим в себе ощущения от игры на лучших из традицион-
ных фортепьяно и качество звука, обеспечиваемое последними достижениями электронной техники.
Перед эксплуатацией данного инструмента внимательно прочтите указания, содержащиеся в данном
руководстве пользователя.
Бережно сохраняйте все материалы для дальнейшего обращения к ним.
Стреловидный символ молнии в равнобедренном треугольнике пре-
дупреждает пользователя о наличии неизолированного «опасного
напряжения» внутри корпуса инструмента, которое может оказать-
ся достаточным для электрического поражения людей.
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике предупреж-
дает пользователя о присутствии важных инструкций по эксплуата-
ции и техническому (сервисному) обслуживанию в литературе, при-
лагаемой к инструменту.
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ОСТОРОЖНО
: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТ-
РОТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ
ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ТЕ-
ХОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИС-
НОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Символы
В данном руководстве пользователя и на самом музы-
кальном инструменте имеются различные символы,
предназначенные для обеспечения безопасной и пра-
вильной эксплуатации инструмента, предотвращения
травм пользователя и иных лиц, а также предотвра-
щения нанесения ущерба собственности. Ниже при-
ведено значение этих символов.
ОСТОРОЖНО
Этот символ обращает особое внимание на источни-
ки возможных серьезных травм или гибели при нару-
шении правил эксплуатации музыкального инстру-
мента.
ВНИМАНИЕ
Этот символ обращает особое внимание на источник
возможной травмы, а также повреждения музыкаль-
ного инструмента при нарушении правил его эксплу-
атации.
Примеры символов
Символ треугольника (
) означает, что
пользователь должен быть осторожен. (При-
веденный справа символ предупреждает об
опасности поражения электрическим током.)
Перечеркнутый круг (
) означает, что
нельзя выполнять указанное действие. Дей-
ствия, изображенные в данном символе или
рядом с ним, строго запрещены. (Приведен-
ный справа символ указывает на запрещение
разборки.)
Черный круг (
) означает необходимость
выполнения указанного действия. Необходи-
мо обязательно выполнить операцию, поме-
ченную этим символом. (Приведенный спра-
ва символ указывает на необходимость из-
влечения вилки из розетки.)
Осторожно
Шнур электропитания
Неправильное использование шнура элект-
ропитания может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Используйте только шнур электропита-
ния, предназначенный для данного фор-
тепьяно.
Убедитесь в том, что параметры сети
электропитания совпадают с параметра-
ми, указанными на самом инструменте.
Не используйте удлинитель для подклю-
чения к одной розетке нескольких элек-
троприборов.
CASIO ELECTRONIC CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Данный символ относится только к модели AL-100RV.
Сохраняйте все материалы для дальнейшего обращения к ним.
Меры безопасности
Шнур электропитания
Неправильное использование шнура элект-
ропитания может привести к травме, по-
вреждению компонентов инструмента, воз-
горанию и поражению электрическим током.
Не устанавливайте тяжелые предметы
на шнур электропитания и не подвергай-
те его тепловому воздействию.
Ни в коем случае не меняйте конструк-
цию шнура электропитания и не подвер-
гайте его чрезмерному изгибу.
Не перекручивайте шнур электропитания
и не натягивайте его слишком сильно.
При повреждении шнура электропита-
ния или его вилки обратитесь к офици-
альному поставщику или в уполномо-
ченный сервисный центр компании
«Casio».
Шнур электропитания
При подключении к электросети не беритесь
за вилку мокрыми руками. Это может при-
вести к поражению электрическим током.
Не устанавливайте музыкальный инструмент на
неустойчивой поверхности.
Ни в коем случае не устанавливайте форте-
пьяно на шаткой, наклонной или другой не-
устойчивой поверхности*. Инструмент, ус-
тановленный на неустойчивой поверхности,
может опрокинуться и нанести трав-
мы окружающим.
*
Избегайте установки инструмен-
та на поверхности с многослой-
ным ковровым покрытием и не
прокладывайте провода под опо-
рами музыкального инструмента.
Не садитесь и не становитесь на музыкальный
инструмент.
Не садитесь и не становитесь на музы-
кальный
инструмент. Инструмент
может опрокинуться и нанести трав-
мы окружающим. Необходимо со-
блюдать особую осторожность, если
дома есть маленькие дети.
Не утилизируйте музыкальный инструмент
путем сжигания.
Ни в коем случае не утилизируйте музы-
кальный инструмент путем сжигания.
Это может привести к пожару и взрыву
и повлечь за собой серьезные травмы.
Содержание
- 3 Введение; ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА; ОСТОРОЖНО; : ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТ-; Символы; Осторожно; Шнур электропитания; Шнур электропитания
- 5 Размещение музыкального инструмента; Под прямыми солнечными лучами и в местах с высокой влажностью.; Уход за музыкальным инструментом; Меры предосторожности при эксплуатации
- 6 71 инструментальный тембр (страница 24); Основные возможности; Совместимость со стандартом General MIDI (страница 73)
- 7 Содержание; Меры предосторожности при; Основные операции; Применение эффектов к тембрам . 36; Операции для опытного
- 8 Подробное описание стойки приведено на странице 92.; Общее устройство инструмента; Внимание; Задняя панель
- 9 * Воспроизведение демонстрационных мелодий
- 10 Дисплей; G r a n d P i a n o
- 11 Подключение к сетевой розетке; «POWER»; находится во вклю-; Соединение с электросетью; Передняя панель; Установки и содержимое памяти; Установки
- 12 Подключение наушников; Соединения; , используйте имеющиеся в; Подключение микрофона; Технические характеристики микрофона; вы держите микрофон в руке,; Нижняя панель
- 13 Начало работы; Как выбрать тембр; Пример; «PIANO»; Полифония; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 14 жим еще раз нажмите кнопку; SPLIT; «SPLIT»; «TONE»; LAYER; KEY LIGHT; Использование педалей; Действие педалей
- 15 Выбор ритма; Как выбрать ритм; « R H Y T H M »; Нажмите кнопку; «RHYTHM»; ствующую выбранному ритму.; Автоаккомпанемент; Исполнение ритма; Установите переключатель режима; «MODE»; в положение «FULL RANGE; STOP»; МЕТОД «CASIO CHORD»; Типы аккордов; Мажорные аккорды; B o s s a N o v a 1; S a m b a 1
- 16 МЕТОД «FINGERED»; Распознаваемые аккорды; Регулировка темпа; Как отрегулировать темп; TEMPO; Подготовительные операции; Как вставить вступление; INTRO
- 17 Использование модели вставки; Как выполнить вставку; Использование паузы; VARIATION; STOP
- 18 м о д е л и; ENDING; Типы автогармонизации; Ноты и тембры автогармонизации; D u e t 1
- 19 Использование метронома; Как включить метроном; Транспонирование клавиатуры; Настройка клавиатуры; Как настроить клавиатуру; T r a n s; T u n e : M a s t e r; T o u c h = N o r m a l
- 20 Блоки эффектов; Цифровые эффекты; Реверберация; REVERB; Хор; CHORUS; Выбор эффекта; DSP; Применение эффектов к тембрам; выведите на дисп-; H a l l 1
- 21 Выбор мелодии; Как выбрать мелодию; MUSIC LIBRARY; Воспроизведение мелодии; Установка темпа; Как установить темп; PAUSE; S t e r e o P i a n o
- 22 При отпускании кнопки «; PHRASE; Уровни сложности аранжировки; Выбор партии для обучения; Как задать партию для обучения; -х этапная система обучения
- 24 » или; Динамические нюансы
- 25 или «; Партии; ОПЕРАЦИИ ДЛЯ ОПЫТНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; Использование микшера; Типы партий
- 26 NORMAL; Изменение параметров канала; Как менять параметры канала; MIXER; Обычный; MAIN MENU; Параметры микшера; Параметры тембра; SUB MENU; p p; L o w e r 1 = O n
- 27 Как работает секвенсор; Дорожки; Использование секвенсора; Методы записи; Запись в режиме реального времени; Записываемые секвенсором данные
- 28 Объем памяти секвенсора; Режимы секвенсора; «EXIT»; Режим; «MAIN MENU»; Запись в реальном времени; Нажмите кнопку «; SEQUENCER; Выберите область памяти мелодий сек-
- 29 SUB MENU; R e a l T i m e R e c
- 31 A l l; Глобальные установки записи; Как задавать глобальные установки; Выполнение квантования; Удаление дорожки; E x e; C o m; S o n; Выбор мелодии
- 32 Удаление мелодии; Установка метронома; Буквы и цифры
- 33 Сведения о дискетах; Типы дискет; нижнем правом углу.; Защита от записи; EJECT; При этом дискета частично выйдет из; Выньте рукой дискету из дисковода.; HD
- 34 P l a
- 35 Операции при воспроизведении; Типы сохраняемых данных; Расширения имен файлов
- 36 EXECUTE
- 37 YES; Переименование данных; Подготовительные действия; A u t o F i n
- 38 Как удалить файл с дискеты; Соединения MIDI; Каналы MIDI; Использование MIDI
- 39 Передача данных MIDI; Исполнение на клавиатуре; к а н а л у; Каналы для передачи партий; Прием сообщений MIDI; Многоканальный прием; Установки параметров MIDI; Параметры MIDI
- 40 Подключение к компьютеру; Использование меню установок клавиатуры; Виды установок; Установки клавиатуры; Как использовать меню установок клавиатуры; MAIN MENU
- 48 Указания по сборке; Сборка стойки; Установка
- 49 Подключение педали; Рисунок 7; Подключение к электросети; Рисунок 8; Хранение подставки; Приложения; Перечень тембров
- 57 Таблица эффектов; Перечень; Когда самая низкая нота отстоит более, чем
- 63 Канальные сообщения; Группа нотных сообщений
- 66 Группа сообщений о режимах каналов
- 67 Системные сообщения; Общие системные сообщения; Другие
- 70 Ниже приведены сообщения, передаваемые дан-; Действие канального послекасания
- 71 Алфавитный указатель