Шлифмашины Ryobi RAG600-115G - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

72
| Magyar
keze ill. a karja a forgó tartozék felé mozdulhat el.
l)
Soha ne tegye le addig a szerszámot, amíg a
tartozék teljesen le nem áll.
A forgó tartozék
érintkezésbe léphet azzal felülettel, amelyre
helyezték, emiatt elveszítheti a szerszám felett az
uralmát.
m)
6]iOOtWiV N|]EHQ VRKD QH PĦN|GWHVVH D
szerszámot.
A forgó tartozék bekaphatja a ruháját
és súlyos sérülést okozhat.
n)
Rendszeresen tisztítsa a szerszám
V]HOOĘ]ĘQ\tOiVDLW
A motor légáramlása a
motorház belsejébe szívja a port, ami által
felhalmozódhatnak ott a fémrészecskék és ez
iUDPWpVWLGp]KHWHOĘ
o)
Ne használja a szerszámot gyúlékony,
WĦ]YHV]pO\HV DQ\DJRN N|]HOpEHQ
A szerszám
által keltett szikrák meggyújthatják ezeket.
p)
1H
KDV]QiOMRQ
KĦWĘIRO\DGpNNDO
PĦN|GĘ
tartozékokat.
$Yt]LOODKĦWĘIRO\DGpNRNKDV]QiODWD
áramütést okozhat.
729È%%,
%,=7216È*,
(/ėË5È62.
0,1'(1
0ĥ9(/(75(
9LVV]DU~JiVpVDKKR]NDSFVROyGy¿J\HOPH]WHWpVHN
$ PHJXJUiV HJ\ RO\DQ KLUWHOHQV]HUĦ UHDNFLy DPHO\ DNNRU
OpSKHW IHO KD D PR]JiVEDQ OpYĘ FVLV]ROyNRURQJ WDOS
GUyWNHIH YDJ\ HJ\pE WDUWR]pN EHV]RUXO YDJ\ HOJ|UEO
ami az adott tartozék gyors blokkolásában nyilvánul meg.
$ V]HUV]iP WRYiEE PĦN|GLN tJ\ D WDUWR]pN KDV]QiODWL
LUiQ\iYDOHOOHQNH]ĘLUiQ\EDQPHJGREMDDV]HUV]iPRW
3pOGiXO KD HJ\ YiJyWiUFVD EHV]RUXO YDJ\ HOJ|UEO D
munkadarabban, akkor a tárcsa éle belemélyülhet a
munkadarab felületébe, ami a tárcsát a munkadarabról
hirtelen a szerszámot használó személy irányába ill. – a
leblokkolt tárcsa forgásirányának függvényében – távolra
is vetheti. A kerék akkor sem ugrik irányába, vagy távol az
]HPHOWHWĘ DWWyO IJJĘHQ LUiQ\ D NHUpN PR]JiViW SRQWRQ
FVLSNHGWH0HJXJUiVHVHWpQDYiJyWiUFVDHOLVW|UKHW
$ PHJXJUiV LO\ PyGRQ D V]HUV]iP QHP PHJIHOHOĘ
használatának és/vagy a helytelen használati módoknak
N|UOPpQ\HNQHN D] HUHGPpQ\H 1pKiQ\ yYLQWp]NHGpV
meghozatalával ill. figyelmes betartásával azonban
HONHUOKHWĘH]DYHV]pO\HVMHOHQVpJ
a)
7DUWVD HUĘVHQ D V]HUV]iPRW pV RO\ PyGRQ
pozícionálja a testét és a kezeit, hogy egy
esetleges megugrást kontrollálni tudjon. Ha
a szerszámon segédfogantyú van, mindig
ügyeljen a fogására. Ekkor optimális kontroll
alatt tartja a szerszámot egy esetleges
megugrás vagy a szerszám beindítása során
MHOHQWNH]Ę HOOHQKDWiVQ\RPDWpN HVHWpQ
+R]]D
meg a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy
uralma alatt maradjon a szerszám megugrás vagy
ellenhatás-nyomaték esetén.
b)
Soha ne helyezze a kezét a forgó tartozék
közelébe, a súlyos testi sérülések veszélyének
elkerülése érdekében.
Tartozékok kezein át.
c)
Ne helyezkedjen abba a térrészbe, ahova a
szerszám kidobódhat egy esetleges megugrás
esetén.
Megugrás esetén a szerszám a tárcsa
forgásirányával ellentétes irányba repül ki.
d)
Különös figyelemmel járjon el, ha sarkokon,
éles peremeken stb. dolgozik. Kerülje a
tartozék megcsúszását és beszorulását.
Amikor sarkokon, éles peremeken dolgozik,
vagy megcsúszik a szerszám, akkor a tartozék
blokkolásának – ily módon az uralom elvesztésnek
és a szerszám megugrásának – nagyobb a
veszélye.
e)
Soha ne használjon ezzel a szerszámmal
IDGDUDEROy pV IĦUpV]WiUFViW
Az ilyen típusú
WiUFViN Q|YHOLN D V]HUV]iP PHJXJUiViQDN pV
uralomvesztésének veszélyét.
$ &6,6=2/È6, 0ĥ9(/(75( 921$7.2=Ï 729È%%,
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
$
FVLV]ROiVL
PĦYHOHWHNUH
YRQDWNR]y
VSHFLiOLV
EL]WRQViJL¿J\HOPH]WHWpVHN
a)
Csak a géphez javasolt tárcsákat használja,
PHO\HNKH] YDQ VSHFLiOLV YpGĘEXUNRODW
Azok
a tárcsák, melyeknek használatára a gép nincs
IHONpV]tWYH QHP YpGKHWĘN PHJIHOHOĘHQ pV H]pUW
nem biztonságosak.
b)
$ VOO\HV]WHWW N|]pSVĘ IXUDW~ NRURQJRNDW ~J\
NHOO IHOV]HUHOQL KRJ\ D YpGĘEXUNRODW SHUHPH
alá kerüljenek.
$ YpGĘEXUNRODW SHUHPpQHN
síkján átnyúló, rosszul felszerelt korongnak nem
PHJIHOHOĘDYpGHOPH
c)
$YpGĘWEL]WRVDQNHOOU|J]tWHQLDJpSHQpV~J\
kell beállítani, hogy a maximális biztonságot
Q\~MWVD D]D] D WiUFVD OHKHWĘ OHJNLVHEE QHP
YpGHWWUpV]HQp]]HQDNH]HOĘIHOp
$YpGĘEXUNRODW
PHJYpGLDNH]HOĘWDV]pWW|UWNRURQJGDUDEMDLWyOpV
a koronggal, illetve a ruházatot esetleg meggyújtó
V]LNUiNNDOYDOyYpOHWOHQpULQWNH]pVWĘO
d)
A tárcsákat csak a javasolt alkalmazásokra
szabad használni. Például: Ne csiszoljon a
vágótárcsa oldalával.
A csiszoló vágótárcsák
oldalirányú csiszolásra valók, ezért nagy oldalsó
HUĘNQHN YDQQDN NLWpYH PHO\HN DNiU D WiUFVD
|VV]HW|UpVpWLVRNR]KDWMiN
e)
0LQGLJ VpUOpVHNWĘO PHQWHV WiUFVDU|J]tWĘ
peremeket használjon, melyek mérete és
DODNMD PHJIHOHOĘ D NLYiODV]WRWW WiUFViKR]
A
WiUFVDU|J]tWĘ SHUHPHN PHJWiPDV]WMiN D WiUFViW
tJ\ FV|NNHQWLN D WiUFVD HOW|UpVpQHN YHV]pO\pW $
YiJyWiUFViN U|J]tWĘSHUHPHL NO|QE|]KHWQHN D
FVLV]ROyNRURQJRNKR]V]NVpJHVSHUHPHNWĘO
f)
1H KDV]QiOMRQ QDJ\REE JpSHNUĘO V]iUPD]y
elhasználódott tárcsákat.
A nagyobb
szerszámgépekhez való tárcsa a kisebb gép
nagyobb fordulatszáma miatt nem használható,
mert szétrobbanhat.
A SAROKCSISZOLÓKRA VONATKOZÓ
63(&,),.86%,=7216È*,(/ėË5È62.
a)
(OOHQĘUL]]H KRJ\ D FVLV]ROyNRURQJRQ IHOWQWHWHWW
IRUGXODWV]iPpUWpN QDJ\REE YDJ\HJ\HQOĘOHJ\HQ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)