Плита Gorenje GN51220ABR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
accordance with these instructions.
Do not leave small children without
supervision in a room where the
appliance is installed.
Gas cooker is an appliance whose
operation requires supervision.
Never close the lid while the hob
burners or oven burner ar still in
operation.
The maximum baking pan load
inserted in guides is 3kg, and the
maximum baking pan load placed on
a grid is 7kg.
The baking plates and roasting pans
are not designed for a long-term
storage of food (exceeding 48
hours). For longer storage use
convenient dishes.
установленной газовой плитой
недопустимо оставлять детей без
присмотра!!!
Газовая плита - прибор, который
требует постоянного внимания в
период его эксплуатации.
Не закрывайте крышку плиты,
если плита работает, или пока
горелки горячие.
Перед тем, как открыть крышку
варочного стола, вытрите её, если
это необходимо, чтобы устранить
с
её
поверхности
случайно
разлитую жидкость.
Вес противня с приготавливаемым
блюдом, вставляемого в пазы или
решётки боковых стенок духовки,
может быть максимально 3 кг, a
устанавливаемого
на
решётку
максимально 7 кг.
Противни из принадлежностей
плиты не предназначены для
длительного хранения пищи (не
дольше
48
часов).
Для
длительного
хранения
пищи
используйте
соответствующую
для этой цели посуду.
інструкції. Стежте, щоб маленькі
діти не знаходилися поблизу плити
без супроводу дорослих.
За
роботою
газової
плити
необхідно стежити.
Ніколи не закривайте кришку, коли
конфорки варильної поверхні та
духовки працюють.
Максимальна вага вмісту деко, що
вставляється
в
спрямовувачі,
складає 3 кг, максимальна вага
вмісту деко при розміщенні на
решітку становить 7 кг.
Деко для випікання та смаження
не призначені для тривалого
зберігання
продуктів
(перевищуючий 48 годин). Для
тривалого
зберігання
використовуйте відповідний посуд.
орнатылған жайда балаларды
қараусыз
қалдыруға
тыйым
салынады!!!
Газ плитасы – оны пайдалану
кезеңінде
тұрақты
назар
аударуды талап ететін аспап.
Плита жұмыс істеп тұрғанда
немесе шілтерлері ыстық болып
тұрғанша
плитаның
қақпағын
жаппаңыздар.
Пісіру
үстелінің
қақпағын
ашпастан бұрын, оны сүртіңіз,
егер бұл қажет болса, бұл оның
бетінен
кездейсоқ
төгілген
сұйықтықты кетіру үшін қажет.
Духовканың қырлы жақтарының
ойығы немесе торына салынатын
дайындалып жатқан асы бар
қаңылтыр
табаның
салмағы
максимальді 3 кг, ал торға
орнатылатынының салмағы 7 кг
болуы мүмкін.
Плита керек-жарағынан қаңылтыр
табалары тамақты ұзақ сақтау (48
сағаттан
көп
емес)
үшін
арналмаған. Тамақты ұзақ сақтау
үшін осы мақсат үшін сәйкес
ыдысты пайдаланыңыз.
C O O K I N G H O B L I G H TI N G
TH E H O B B U R N E R S
Press the appropriate burner control
knob slightly towards the appliance and
turn it anti-
clockwise to the „MAXIMUM
POWER“ position. Light the gas using
a match or any gas ignition device.
В АР О Ч Н АЯ П Л И Т А
З АЖИ Г АНИ Е Г О Р Е Л К И
Повернуть кнопку влево на позицию
«МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ» и
зажечь газ спичкой или зажигалкой.
В АР И Л Ь Н А П О ВЕ Р Х НЯ
У ВІМ К НЕ ННЯ К О НФО Р О К
Злегка натисніть на ручку конфорки
до приладу та поверніть проти
годинникової стрілки до положення
„МАКСИМАЛЬНА
ПОТУЖНІСТЬ”.
Запаліть газ за допомогою сірників
або інших запалювальних пристроїв
газу.
ШІ Л ТЕ Р Д І ТҰТ АТ У
Кнопканы
«максимальді
қуаты»
тұғырына сол жаққа бұрыңыз да,
газды сіріңке немесе оттықпен
тұтатыңыз.
L I G H TI N G T H E B U R N E R S
W I TH H I G H V O L T AG E
I G N I TI O N K N O B
Press the appropriate burner control
knob slightly towards the appliance and
turn it anti-
clockwise to the „MAXIMUM
З АЖИ Г АНИ Е Г О Р Е Л К И
ВЫ СО К О ВО Л Ь Т НО Й
З АЖИ Г АЛ К О Й
(выключатель под ручкой крана
горелки)
Легко нажмите на ручку крана
З АП АЛ Ю В АН НЯ К О НФО Р О К
З А Д О П О М О Г О Ю К НО П К И
Е Л Е К ТР О П І Д П АЛ У
Злегка натисніть ручку відповідної
конфорки до плити та поверніть
проти
годинникової
стрілки
до
О Т ТЫ Қ ТЫ ЖО Ғ АР Ы
К Е Р НЕ У ЛІ ТҰТ АТ Қ Ы ШП Е Н
Ж АҒ У
Оттыққа сай келетін басқару тетігін
құрылғыға қарай сәл басып, сағат
тілінің бағытына қарсы бұрап, “ЕҢ
Содержание
- 10 д у х о в к и
- 12 ШІ Л ТЕ Р Д І ТҰТ АТ У
- 13 Э Л Е К ТР О Р О З ЖИ Г А
- 14 ВИ М К НЕ ННЯ К О НФО Р О К; C O O K I N G; Д АЯ Р Л АУ
- 16 A T AP P R O TE C TE D; СӨНДІРІЛГЕН; ТЕ Р М О СТ АТ
- 19 д ухо вк и; Inserting of grid in the oven
- 20 І НД И К АТ О Р ТЕ М П Е Р АТУ Р И
- 25 Н АЗ АР АУ Д АР Ы ҢЫ З !; ELECTRIC GRILL; Keep the oven door open when
- 31 Як очистити внутрішню скло духовки.; Д У Х О ВК АНЫ Т АЗ АЛ АУ
- 35 LOCATION
- 39 P R I M AR Y AI R AD J U S TM E N T
- 40 Oven control knob
- 41 датчик предохранителя; Гриль
- 48 GIN
- 49 Гц
- 51 жарақтары; GN
- 53 II
- 54 h e i g h t / w i d t h / d e p t h
- 55 Аптадағы шығарылған












