Пилы торцовочные Bosch 0.601.B19.000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
84
| Dansk
1 609 92A 0HN | (16.6.14)
Bosch Power Tools
– Drej anslagsskruen så meget ind eller ud, til benet på vin-
kellæren flugter med hele savklingens længde.
– Spænd spændegrebet
8
igen.
– Spænd herefter kontramøtrikken til anslagsskruen
7
igen.
Hvis vinkelviseren
30
efter indstillingen ikke er i en linje med
45 °-mærket på skalaen
29
, kontrolleres først en gang til
0 °-indstillingen for geringsvinklen og vinkelviseren. Herefter
gentages indstillingen af 45 °-geringsvinklen.
Positionering af vinkelviser (vandret) (se Fig. P)
– Stil el-værktøjet i arbejdsstilling.
– Drej savbordet
20
indtil hakket
26
for 0 °. Armen
24
skal
falde rigtigt i hak.
Kontrol:
Vinkelviseren
22
skal være i en linje med 0 °-mærket på skala-
en
3
.
Indstilling:
– Løsn skruen
46
med en kærvskruetrækker og indstil vin-
kelviseren langs med 0 °-mærket.
– Spænd skruen fast igen.
Transport (se Fig. Q)
Før el-værktøjet transporteres, skal du gennemføre følgende
skridt:
– Løsne stilleskruen
9
, hvis den er spændt. Træk værktøjsar-
men helt frem og spænd stilleskruen igen.
– Stil el-værktøjet i transportstilling.
– Fjern alle tilbehørsdele, der ikke kan monteres fast på el-
værktøjet.
Ubenyttede savklinger skal helst opbevares i en lukket be-
holder, når de transporteres.
– Værktøjet løftes eller transporteres ved at stikke fingrene
ind i fordybningerne
2
på siden af savbordet
20
.
Brug altid transportanordningerne og aldrig beskyttel-
sesanordningerne til transport af el-værktøjet.
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal
dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-
værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
Rengøring
El-værktøj og ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at
sikre et godt og sikkert arbejde.
Pendulbeskyttelsesskærmen skal altid kunne bevæges frit og
lukkes automatisk. Derfor skal området omkring beskyttel-
sesskærmen altid være rent.
Fjern støv og spåner med trykluft eller en pensel efter hver ar-
bejdsgang.
Rengør gliderullen med regelmæssige mellemrum
18
.
Tilbehør
Kundeservice og brugerrådgivning
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes også un-
der:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at
besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller
oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bortskaffelse
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
venlig måde.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
holdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Typenummer
Skruetvinge
1 609 B04 224
Ilægningsplader
1 609 B05 242
Støvpose
1 609 B00 840
Savklinger til træ og pladematerialer, paneler og lister
Savklinge 216 x 30 mm, 48 tænder
2 608 640 641
Savklinger til kunststof og ikke-jernholdige metaller
Savklinge 216 x 30 mm, 80 tænder
2 608 640 447
Savklinger til alle former for laminatgulve
Savklinge 216 x 30 mm, 60 tænder
2 608 642 133
OBJ_BUCH-2154-002.book Page 84 Monday, June 16, 2014 2:55 PM
Содержание
- 168 Безопасность людей
- 169 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 170 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 171 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 172 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 173 Монтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; слева
- 174 Включение электроинструмента; Угол распила
- 175 Резание с тяговым движением; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 176 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 177 Казахстан; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)